Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande wetgeving heeft de commissie drie voorstellen ingediend » (Néerlandais → Français) :

In lijn met die verklaring en in aansluiting op de aangekondigde toetsing van de bestaande wetgeving heeft de Commissie drie voorstellen ingediend voor een verordening tot aanpassing van wetgeving waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing, aan artikel 290 VWEU.

Conformément à cette déclaration et à la suite de l'analyse annoncée de la législation en vigueur, la Commission a déposé trois propositions de règlements qui adaptent à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne une série d'actes législatifs qui prévoient le recours à la procédure de réglementation avec contrôle (PRC).


In lijn met die verklaring en na toetsing van de bestaande wetgeving heeft de Commissie drie voorstellen ingediend voor een verordening tot aanpassing van wetgeving waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing, aan artikel 290 VWEU.

Conformément à cette déclaration et à la suite de l'analyse de la législation en vigueur, la Commission a déposé trois propositions de règlements qui adaptent à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne une série d'actes législatifs qui prévoient le recours à la procédure de réglementation avec contrôle (PRC).


In 1998 heeft de Commissie een voorstel [11] ingediend om deze twee richtlijnen door een nieuwe te vervangen, de bestaande communautaire wetgeving op dit gebied te actualiseren en betere oplossingen te vinden voor de problemen die gepaard gaan met de grotere bewegingsvrijheid binnen de interne markt.

En 1998, la Commission a présenté une proposition [11] visant à remplacer ces deux directives par une nouvelle, destinée à actualiser la législation communautaire dans ce domaine et à mieux répondre aux situations résultant d'une liberté de circulation accrue au sein du marché intérieur.


Na de ondertekening van het interinstitutioneel akkoord over het nieuwe financiële kader op 17 mei 2006 heeft de Commissie haar "herziene pakket voor EU-programma's 2007-2013" ingediend[14], waarin bestaande en voorgestelde wetgeving waar nodig wordt gewijzigd om dit akkoord uit te voeren.

À la suite de l’accord interinstitutionnel sur la nouvelle enveloppe financière signé le 17 mai 2006, la Commission a présenté sa «révision du paquet de programmes de l’UE pour 2007-2013»[14] modifiant la législation existante et proposée si nécessaire pour que l’accord prenne effet.


Minder dan drie jaar na de bekendmaking van de kaderstrategie voor de energie-unie heeft de Commissie met het pakket "Schone energie voor alle Europeanen" vrijwel alle voorstellen ingediend die nodig zijn om het beginsel "energie-efficiëntie eerst" ten uitvoer te leggen, het wereldleiderschap van de EU inzake klimaatactie en hernieuwbare energie te ondersteunen en ervoor te zorgen dat energieconsumenten waar voor hun geld krijgen.

Moins de trois ans après la publication du cadre stratégique pour une union de l'énergie, la Commission a présenté presque toutes les propositions de son paquet «Une énergie propre pour tous les Européens» qui sont nécessaires pour mettre en œuvre le principe de primauté de l'efficacité énergétique, aider l'UE à jouer un rôle prééminent au niveau mondial en matière de lutte contre le changement climatique et d'énergies renouvelables et offrir des conditions équitables aux consommateurs d'énergie.


Ter aanvulling van de bestaande wetgeving heeft de Commissie in november 2001 een voostel voor een kaderbesluit inzake racisme en vreemdelingenhaat ingediend.

La Commission désireuse de compléter l'arsenal législatif existant a présenté en novembre 2001 une proposition de décision-cadre sur le racisme et la xénophobie.


22. verwelkomt de grotere betrokkenheid van de nationale parlementen bij het werkprogramma van de Commissie, maar wil niet dat voorstellen op volstrekt willekeurige wijze en alleen op basis van subsidiariteit en proportionaliteit worden geselecteerd; spreekt de wens uit dat alle nieuwe voorstellen vergezeld gaan van een samenvatting van de bestaande wetgeving op dat gebied en een toelichting van de plaats die de nieuwe tekst daarin inneemt; wil dat d ...[+++]

22. se félicite de la participation accrue des parlements nationaux au programme de travail de la Commission; met toutefois en garde contre toute sélection aléatoire de propositions sur la base des principes de subsidiarité et de proportionnalité; demande que toutes les nouvelles propositions soient assorties d'une synthèse de la législation en vigueur dans le domaine concerné et d'explications quant à la manière dont ces nouveaux textes législatifs doivent s'intégrer dans le cadre en place; demande que différentes options soient p ...[+++]


9. verwelkomt de grotere betrokkenheid van de nationale parlementen bij het werkprogramma van de Commissie, maar wil niet dat voorstellen op volstrekt willekeurige wijze en alleen op basis van subsidiariteit en proportionaliteit worden geselecteerd; spreekt de wens uit dat alle nieuwe voorstellen vergezeld gaan van een samenvatting van de bestaande wetgeving op dat gebied en een toelichting van de plaats die de nieuwe tekst daarin inneemt; wil dat de ...[+++]

9. se félicite de la participation accrue des parlements nationaux au programme de travail de la Commission; met toutefois en garde contre toute sélection aléatoire de propositions sur la base des principes de subsidiarité et de proportionnalité; demande que toutes les nouvelles propositions soient assorties d'une synthèse de la législation en vigueur dans le domaine concerné et d'explications quant à la manière dont ces nouveaux textes législatifs doivent s'intégrer dans le cadre en place; demande que différentes options soient pr ...[+++]


25. verwelkomt de grotere betrokkenheid van de nationale parlementen bij het werkprogramma van de Commissie, maar wil niet dat voorstellen op volstrekt willekeurige wijze en alleen op basis van subsidiariteit en proportionaliteit worden geselecteerd; spreekt de wens uit dat alle nieuwe voorstellen vergezeld gaan van een samenvatting van de bestaande wetgeving op dat gebied en een toelichting van de plaats die de nieuwe tekst daarin inneemt; wil dat d ...[+++]

25. se félicite de la participation accrue des parlements nationaux au programme de travail de la Commission; met toutefois en garde contre toute sélection aléatoire de propositions sur la base des principes de subsidiarité et de proportionnalité; demande que toutes les nouvelles propositions soient assorties d'une synthèse de la législation en vigueur dans le domaine concerné et d'explications quant à la manière dont ces nouveaux textes législatifs doivent s'intégrer dans le cadre en place; demande que différentes options soient p ...[+++]


Enerzijds moeten de achterliggende oorzaken daadkrachtiger worden aangepakt. De Commissie heeft op 3 december 2002 met haar mededeling over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen drie voorstellen ingediend.

D'une part, une action plus résolue sur les causes profondes est prioritaire; la Commission a présenté ses propositions le 3 décembre 2002 avec sa communication consacrée à l'intégration des questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande wetgeving heeft de commissie drie voorstellen ingediend' ->

Date index: 2021-03-14
w