Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande verdrag vastgelegde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Verdrag betreffende de rechtsbescherming van diensten gebaseerd op of bestaande uit voorwaardelijke toegang | Europees Verdrag inzake de wettelijke bescherming van diensten die op voorwaarden toegankelijk zijn

Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Partijen worden aangemoedigd maatregelen te nemen om het bestaande kader zoals vastgelegd in de desbetreffende ingevolge het Verdrag reeds overeengekomen richtlijnen en besluiten, uit te voeren en te ondersteunen, onder meer door op resultaten gebaseerde betalingen, voor : beleidsmaatregelen en positieve stimulansen voor activiteiten in verband met de reductie van emissies als gevolg van ontbossing en bosdegradatie en de rol van het behoud, het duurzaam beheer van bossen en verbetering van de koolstofvoorraden van bossen in ontw ...[+++]

2. Les Parties sont invitées à prendre des mesures pour appliquer et étayer, notamment par des versements liés aux résultats, le cadre existant défini dans les directives et les décisions pertinentes déjà adoptées en vertu de la Convention pour : les démarches générales et les mesures d'incitation positive concernant les activités liées à la réduction des émissions résultant du déboisement et de la dégradation des forêts, et le rôle de la conservation, de la gestion durable des forêts et de l'accroissement des stocks de carbone forestiers dans les pays en développement; et d'autres démarches générales, notamment des démarches conjointes ...[+++]


Artikel 5 Verhouding tot andere verdragen Dit Verdrag laat de in bestaande verdragen tussen de Verdragsluitende Partijen vastgelegde rechten of verplichtingen onverlet, voor zover deze niet strijdig zijn met de rechten en verplichtingen van dit Verdrag.

Article 5 Incidence sur d'autres traités Le présent Traité ne porte pas préjudice aux droits ou obligations fixés dans les traités existants entre les Parties Contractantes, pour autant que ceux-ci ne soient pas contraires aux droits et obligations du présent Traité.


Volgens de bestaande beschikkingen (9) kunnen steunmaatregelen die vóór de toetreding van kracht zijn geworden en na de toetreding niet meer van toepassing zijn, niet door de Commissie worden onderzocht uit hoofde van de in artikel 88 van het EG-Verdrag vastgelegde procedures of krachtens het interimmechanisme.

Selon la pratique établie en matière décisionnelle (9), «les mesures d’aide qui ont été accordées avant l’adhésion et qui sont inapplicables après l’adhésion ne sauraient être examinées par la Commission dans le cadre des procédures prévues à l’article 88 du traité CE, ni dans le cadre du mécanisme provisoire.


Het is zeer moeilijk voor elk bestaand of mogelijk te ontwikkelen product communautaire wettelijke voorschriften vast te stellen; het is nodig een breed opgezet wetgevend kader van horizontale aard vast te stellen om met dergelijke producten om te gaan, om lacunes weg te werken, in het bijzonder in afwachting van de herziening van de bestaande specifieke wetgeving, en om de bepalingen in bestaande of toekomstige specifieke wetgeving aan te vullen, vooral voor het waarborgen van een hoog niveau van bescherming van de gezondheid, de veiligheid, het milieu en de consument, zoals vastgelegd ...[+++]

Il est très difficile d'adopter une législation communautaire pour chaque produit existant ou à venir; un large cadre législatif à caractère horizontal est nécessaire pour couvrir ces produits, pour combler les lacunes, en particulier dans l'attente de la modification de la législation spécifique en vigueur, ainsi que pour compléter les dispositions de la législation spécifique existante ou future, notamment en vue d'assurer un niveau élevé de protection de la santé, de la sécurité, de l'environnement et des consommateurs, conformément aux dispositions de l'article 95 du traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestaande Gemeenschapsrecht wordt nu in een Verdrag vastgelegd, waardoor Europa inzichtelijker wordt.

La législation communautaire existante sera présentée dans un Traité qui rendra l’Europe plus facile à comprendre.


het communautair acquis op het gebied van consumentenbescherming opnieuw te bezien met het oog op vereenvoudiging, modernisering, betere regelgeving, opheffing van de bestaande inconsistenties en eerbiediging van de eisen van nieuwe technologieën, met inachtneming van het in artikel 5 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vastgelegde subsidiariteitsbeginsel; en, waar van toepassing en rekening houdend met het ...[+++]

à procéder à une révision de l'acquis communautaire dans le domaine de la protection des consommateurs en vue de le simplifier, de le moderniser, de mieux légiférer, de supprimer les incohérences qui existent et de respecter les exigences des nouvelles technologies, en tenant dûment compte du principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité instituant la Communauté européenne; et, si nécessaire et en prenant en considération les résultats des consultations organisées concernant le Livre vert sur la révision de l'acquis dans le domaine de la protection des consommateurs, à présenter des propositions visant à une adaptation perti ...[+++]


(2) Dit Verdrag laat de in bestaande bi- of multilaterale verdragen tussen de Verdragsluitende Partijen vastgelegde rechten of verplichtingen onverlet.

(2) Le présent Traité ne porte pas atteinte aux droits ou obligations contenues dans des accords bilatéraux ou multilatéraux existants entre les Parties contractantes.


De oprichting van het Comité voor de sociale bescherming [19] (bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en gesteund door de Commissie) -dat inmiddels in het ontwerp-verdrag van Nice [20] is vastgelegd - heeft al bewezen dat het een geschikt forum is om deze aanpak verder te ontwikkelen.

Le Comité de la protection sociale [19] (composé de représentants des États membres, soutenus par la Commission), dont l'établissement est désormais prévu dans le projet de traité de Nice [20], s'est d'ores et déjà avéré une plate-forme idéale pour poursuivre la mise en oeuvre de cette approche.


De oprichting van het Comité voor de sociale bescherming [19] (bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en gesteund door de Commissie) -dat inmiddels in het ontwerp-verdrag van Nice [20] is vastgelegd - heeft al bewezen dat het een geschikt forum is om deze aanpak verder te ontwikkelen.

Le Comité de la protection sociale [19] (composé de représentants des États membres, soutenus par la Commission), dont l'établissement est désormais prévu dans le projet de traité de Nice [20], s'est d'ores et déjà avéré une plate-forme idéale pour poursuivre la mise en oeuvre de cette approche.


3. De Russiche Federatie heeft het recht in zo ruim mogelijke mate en in overeenstemming met bestaande overeenkomsten over te gaan tot de herverdeling van de besaande quota's voor gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie die in het Akkoord inzake de beginselen en de uitvoeringsprocedures van het Verdrag inzake Conventionele Strijdkrachten in Europa, gedaan te Tasjkent op 15 mei 1992, zijn vastgelegd.

3. La Fédération de Russie a, conformément aux accords existants, le droit de recourir dans toute la mesure du possible à une réattribution des quotas actuels fixés pour les chars de bataille, les véhicules blindés de combat et les pièces d'artillerie par l'Accord sur les principes et procédures d'application du Traité sur les Forces armées conventionnelles en Europe, fait à Tachkent le 15 mai 1992.




Anderen hebben gezocht naar : bestaande verdrag vastgelegde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande verdrag vastgelegde' ->

Date index: 2024-11-14
w