Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande uit twee voltijdse verpleegkundigen » (Néerlandais → Français) :

Een belangrijk tekort bij de werking van deze equipes was dat de basisbezetting (bestaande uit twee voltijdse verpleegkundigen, 4 uur huisarts en een halftijdse administratieve kracht, toegekend op basis van 100 verpleegde patiënten) onvoldoende rekening hield met het inwonersaantal van een gebied.

Une des lacunes importantes observées dans le fonctionnement de ces équipes était que les effectifs de base (composés de deux infirmiers à temps plein, de 4 heures de prestations d'un médecin généraliste et d'un membre du personnel administratif à mi-temps pour 100 patients soignés) ne tenaient pas suffisamment compte du nombre d'habitants d'une région.


1. De dienst inspectie CITES (Convention on International Trade in Endangered Species), bestaande uit twee voltijdse medewerkers, werkt samen met de centrale dienst Leefmilieu van de federale gerechtelijke politie voor onderzoek naar inbreuken op de CITES-wetgeving, voornamelijk wanneer het gaat om grootschalige fraude.

1. Le service d'inspection CITES (Convention on International Trade in Endangered Species), constitué de deux personnes à temps plein, collabore avec le service central Environnement de la police fédérale pour des enquêtes sur des infractions à la législation CITES, principalement lorsqu'il s'agit de fraude à grande échelle.


Een belangrijk tekort bij de werking van deze equipes was dat de basisbezetting (bestaande uit 2 voltijdse verpleegkundigen, 4 uur huisarts en een halftijdse administratieve kracht, toegekend op basis van 100 verpleegde patiënten), onvoldoende rekening hield met het inwonersaantal van een gebied.

Le fonctionnement de ces équipes présentait un défaut important : le personnel comptait des praticiens de l'art infirmier à raison de 2 temps plein, un médecin généraliste à raison de 4 heures et un employé administratif à mi-temps; cet effectif, accordé sur la base de 100 patients soignés, ne tenait pas suffisamment compte du nombre d'habitants d'une zone.


Dit document draagt een nummer bestaande uit twee onderscheiden delen : - de vier cijfers van het lopende kalenderjaar; - een nummer volgens de chronologische volgorde van de ingrepen.

Ce document comporte un numéro composé de deux parties distinctes : - les quatre chiffres de l'année civile en cours; - un numéro attribué selon l'ordre chronologique des interventions.


Installatie voor de productie van elektriciteit Individuele vergunning - EP-2015-0044-A Bij ministerieel besluit van 13 april 2016, wordt een individuele vergunning verleend aan de N.V. Dils-Energie voor de bouw van een installatie voor elektriciteitsproductie bestaande uit twee Stoom -en Gasturbines (STEG) met ieder een vermogen van 460 MWe, op het grondgebied van de gemeente Dilsen-Stokkem.

Installation de production d'électricité Autorisation individuelle - EP-2015-0044-A Par arrêté ministériel du 13 avril 2016, une autorisation individuelle est octroyée à la S.A. Dils-Energie pour l'établissement d'une installation de production d'électricité, composée de deux Turbines Gaz-Vapeur (TGV), chacune d'une puissance de 460 MWe, sur le territoire de la commune de Dilsen-Stokkem.


7. De douane beschikt te Antwerpen-Linkeroever over een vaste scaninstallatie, bestaande uit twee tunnels.

7. La douane dispose à la rive gauche d'Anvers d'une installation de scannage fixe composée de deux tunnels.


De wet verandert immers niets aan het statuut van homoseksuele koppels bestaande uit twee mannen, die via draagmoederschap ouder worden.

En effet, la loi ne change pas le statut des couples homosexuels composés de deux hommes qui deviennent parents par l'intermédiaire d'une mère porteuse.


­ twee voltijdse verpleegkundigen, of het equivalent daarvan, met ervaring of een opleiding in palliatieve zorg;

­ deux infirmiers équivalents temps plein avec une expérience ou une formation en matière de soins palliatifs;


Het omvat het structureel financieren van een interuniversitair verbindingsteam, bestaande uit minstens drie verpleegkundigen en, in functie van de behoeften, uit vertegenwoordigers van de pediatrie, psychologie, kinesitherapie en een secretariaat.

Il s'agit du financement structurel d'une équipe de liaison interuniversitaire composée d'au moins trois infirmiers, et, en fonction des besoins, d'activités de pédiatre, de psychologue et de kinésithérapeute, et de secrétariat.


Eén van de actiepunten van het Nationaal Kankerplan is de structurele financiering van een interuniversitair verbindingsteam, bestaande uit minstens drie verpleegkundigen en, naargelang de behoeften, uit vertegenwoordigers van de pediatrie, de psychologie en de kinesitherapie.

L'un des points d'action du Plan national du cancer est le financement structurel d'une équipe de liaison interuniversitaire, composée d'au moins trois infirmières et, en fonction des besoins, de représentants des pédiatres, des psychologues et des kinésithérapeutes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande uit twee voltijdse verpleegkundigen' ->

Date index: 2021-01-30
w