Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande technische uitrustingen » (Néerlandais → Français) :

Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 januari 2016, wordt beschermd als monument de totaliteit van de kelderverdieping - met uitzondering van de huidige bestaande technische uitrustingen, zoals tellers, buizen en kanalisaties, lift en zijn machinerie, verwarmingsinstallatie, verlichtingssysteem - van de Résidence Belvedère gelegen Louizalaan 453, te Brussel, wegens zijn historische waarde.

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 janvier 2016, est classée comme monument la totalité du niveau du sous-sol à l'exception des équipements techniques existant, tels que les compteurs, tuyaux et canalisations, ascenseur et sa machinerie, installation de chauffage, dispositifs d'éclairage - de la Résidence Belvedère sis avenue Louise 453, à Bruxelles, en raison de son intérêt historique.


Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 januari 2016, wordt beschermd als monument de totaliteit van de kelderverdieping - met uitzondering van de huidige bestaande technische uitrustingen, zoals tellers, buizen en kanalisaties, lift en zijn machinerie, verwarmingsinstallatie, verlichtingssysteem, - van het appartementsgebouw gelegen Louizalaan 347, te Brussel wegens zijn historische waarde.

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 janvier 2016, est classé comme monument la totalité du niveau du sous-sol - à l'exception des équipements techniques existant, tels que les compteurs, tuyaux et canalisations, ascenseur et sa machinerie, installations de chauffage, dispositifs d'éclairage - de l'immeuble à appartements sis avenue Louise 347, à Bruxelles, en raison de son intérêt historique.


In geval van bouw, uitbreiding of renovatie van een onroerende installatie of van aankoop van de eerste sportuitrusting, bevat het technisch dossier, wat betreft de aanvragen ingediend door de personen bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, van het decreet, behalve de stukken bedoeld in paragraaf 1, de volgende stukken : 1° het uittreksel uit de beraadslaging van de opdrachtgever waarbij het ontwerp van de werken is goedgekeurd en de wijze van gunning van de opdracht vastgesteld en waarin de desbetreffende budgettaire inschrijving vermeld staat; 2° het bijzonder bestek en de uitvoeringsplannen; 3° de kostenraming van de werken of van de leveri ...[+++]

Dans le cas de construction, d'extension ou de rénovation d'une installation immobilière ou d'achat du premier équipement sportif, le dossier technique comprend, pour les demandes introduites par les personnes visées à l'article 3, § 1 1°, du décret, outre les documents visés au paragraphe 1 , les documents suivants : 1° l'extrait de la délibération du maître de l'ouvrage approuvant le projet des travaux, fixant le mode de passation du marché et reprenant l'inscription budgétaire y relative; 2° le cahier spécial des charges et les plans d'exécution; 3° le métré estimatif de ...[+++]


1° een omschrijving van de bestaande infrastructuur, van haar verouderde staat en van haar gebruiksgraad, met vermelding voor de voornaamste structurerende uitrustingen op het niveau van de middenspanning, hun leeftijdspiramide en de vergelijking tussen de piekmetingen en hun technische capaciteit;

1° une description de l'infrastructure existante, de son état de vétusté et de son degré d'utilisation, en précisant pour les principaux équipements structurant au niveau de la moyenne tension, leur pyramide d'âge et la comparaison entre les mesures de pointe et leur capacité technique;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Ware ...[+++]


Enkel visteeltinrichtingen worden toegelaten, bestaande uit vijvers, kweekvijvers, technische lokalen en daarmee verbonden uitrustingen voor visteelt en -productie.

Sont seuls autorisés les établissements piscicoles qui consistent en des étangs, des bassins, des locaux techniques et des équipements connexes nécessaires à l'élevage et à la production de poissons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande technische uitrustingen' ->

Date index: 2022-08-15
w