Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande synergieën werden volgende " (Nederlands → Frans) :

De volgende bestaande wetten werden aan deze principes aangepast :

Les lois existantes qui ont été adaptées à ces principes sont les suivantes:


De volgende bestaande wetten werden aan deze principes aangepast :

Les lois existantes qui ont été adaptées à ces principes sont les suivantes:


Overwegende dat [...] volgende wijzigingen eveneens werden doorgevoerd in het bestaande ontginningsgebied :

Considérant que [...], les modifications suivantes ont également été apportées à la zone d'extraction existante :


Art. 2. In artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2002 betreffende de strijd tegen de geluids-en trillingenhinder veroorzaakt door de ingedeelde inrichtingen worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° De volgende woorden worden toegevoegd aan § 1, lid 1, 6° : "en de ondernemingsgebieden in een stedelijke omgeving"; 2° in § 1 wordt een lid 3 toegevoegd en als volgt opgesteld: "In de ondernemingsgebieden in een stedelijke omgeving kunnen de milieuvergunningen die toestemming geven voor de uitbating van inrichtingen waarvoor andere geluidsnormen dan die voorzien in 6° opgelegd ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 relatif à la lutte contre le bruit et les vibrations générés par les installations classées, les modifications suivantes sont apportées : 1° Les termes suivants sont ajoutés au § 1, al. 1, 6° : « et les zones d'entreprises en milieu urbain »; 2° dans le § 1, un alinéa 3 est ajouté et rédigé comme suit : « Dans les zones d'entreprises en milieu urbain, les permis d'environnement autorisant l'exploitation d'installations pour lesquelles des normes de bruit autres que celles prévues au 6° ont été imposées, peuvent être prolongés ou ...[+++]


5. Volgende initiatieven ter verbetering van de werking van de CANVEK werden in 2013 en 2014 voorbereid en werden verdergezet in 2015: a) Een voorontwerp van wet, dat de modaliteiten bepaalt hoe het toezicht wordt geregeld en versterkt, zodat ernstige inbreuken op het toezicht van de nucleaire exportwetgeving kunnen worden opgespoord en in de mate van het mogelijke kunnen worden vermeden; b) Een ontwerp van koninklijk besluit, dat de informatieplicht regelt voor transfers van nucleaire goederen binnen de Europese Unie; c) Een tweede ontwerp van koninklijk beslui ...[+++]

5. Les initiatives suivantes visant à améliorer le fonctionnement de la CANPAN ont été préparées en 2013 et 2014 et poursuivies en 2015: a) Un avant-projet de loi sur les modalités visant à définir la manière de régler le contrôle et le renforcer, de sorte que les violations graves de la législation sur le contrôle des exportations nucléaires puissent être détectées et, dans la mesure du possible, évitées; b) Un projet d'arrêté royal qui règle l'obligation d'information concernant les transferts de biens nucléaires au sein de l'Union européenne; c) Un second projet d'arrêté royal qui modifie de manière approfondie l'actuel arrêté royal ...[+++]


2. Werden er contacten gelegd met uw gewestelijke ambtgenoten om synergieën te ontwikkelen en regelingen uit te werken die complementair zijn met de reeds bestaande (of voorgenomen) regelingen op gewestniveau?

2. Des contacts ont-ils été noués avec vos homologues des entités fédérées, et ce afin de créer des synergies et des complémentarités avec les dispositifs déjà mis en oeuvre (ou en projet) dans les Régions?


Voor de periode van 1 juni 2014 tot 31 mei 2015 kunnen op basis van de informatie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken de volgende gegevens meegedeeld worden: - op ons grondgebied werden 106.380 Belgische kinderen geboren. Daarvan kregen 95.676 kinderen de naam van hun vader, 4.268 de naam van hun moeder, 4.389 een dubbele naam bestaande uit de naam van de vader gevolgd door de naam van de moeder en 685 een dubbele na ...[+++]

Concernant la période du 1er juin 2014 au 31 mai 2015, sur la base des informations fournies par le Service public fédéral Intérieur, il est possible de communiquer les données suivantes: -106.380 enfants belges sont nés sur notre territoire: 95.676 ont reçu le nom de leur père, 4.268 le nom de leur mère, 4.389 le double nom, composé du nom du père suivi du nom de la mère, et 685 le double nom, composé du nom de la mère suivi du nom du père.


5. Volgende initiatieven ter verbetering van de werking van de CANVEK (Commissie van Advies voor de Niet-Verspreiding van Kernwapens) werden voorbereid in 2013 en werden verdergezet in 2014: a) Een voorontwerp van wet, dat de modaliteiten bepaalt hoe het toezicht wordt geregeld en versterkt, zodat ernstige inbreuken op de nucleaire exportwetgeving kunnen worden opgespoord en in de mate van het mogelijke kunnen worden vermeden; b) Een ontwerp van koninklijk besluit, dat de informatieplicht regelt voor transfers van nucleaire goederen binnen de Europese Un ...[+++]

5. Les initiatives suivantes visant à améliorer le fonctionnement de la CANPAN (Commission d'avis pour la non-prolifération des armes nucléaires) ont été préparées en 2013 et poursuivies en 2014: a) Un avant-projet de loi sur les modalités visant à définir la manière de régler le contrôle et le renforcer, de sorte que les violations graves de la législation sur le contrôle des exportations nucléaires puissent être détectées et, dans la mesure du possible, évitées; b) Un projet d'arrêté royal qui règle l'obligation d'information concernant les transferts de biens nucléaires au sein de l'Union européenne; c) Un second projet d'arrêté royal qui modifie de manière appr ...[+++]


In afwachting van deze aanbevelingen moet België zich baseren op de bestaande documenten die voordien werden voorbereid door het Belgische EU-Voorzitterschap in samenwerking met Unicef, Eurochild en de Europese Commissie en die het volgende actiekader voorstellen :

Dans l'attente de ces recommandations, la Belgique doit s'inspirer des documents préliminaires existant qui ont été préparés par la Présidence belge de l'Union européenne en collaboration avec UNICEF, Eurochild et de la Commission européenne et qui proposent le cadre d'action suivant:


Gezien de bestaande synergieën werden volgende landen door België aangesproken om eventueel samen te werken : Nederland, Frankrijk, Duitsland, Verenigd Koninkrijk en Luxemburg.

Vu les synergies existantes, les pays suivants ont été approchés par la Belgique : Pays-Bas, France, Allemagne, Royaume-Uni et Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande synergieën werden volgende' ->

Date index: 2021-02-24
w