Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande stelsels echter » (Néerlandais → Français) :

Het gebruik van het Engels bij de samenwerking zou de interoperabiliteit en veiligheid van stelsels voor elektronische identificatie moeten vergemakkelijken; de vertaling van de bestaande documentatie zou echter geen onredelijke last tot gevolg mogen hebben.

Recourir à l'anglais dans le cadre de la coopération devrait donc permettre d'assurer plus facilement l'interopérabilité et la sécurité des schémas d'identification électronique, mais la traduction de la documentation préexistante ne devrait pas créer de charge de travail excessive.


Omdat er in de bestaande stelsels echter nog andere tekortkomingen werden vastgesteld, komt de Commissie nu met een voorstel om de richtlijn van 1994 volledig te wijzigen en ervoor te zorgen dat alle lessen uit de crisis worden getrokken.

D'autres lacunes ont toutefois été constatées dans les dispositifs déjà en place. C'est pourquoi la Commission présente aujourd'hui une proposition qui vise à modifier l'intégralité de la directive de 1994 et à faire en sorte que toutes les leçons de la crise soient tirées.


Indien de Regering echter dit aanvullend pensioensparen niet wil organiseren langs private weg, maar enkel binnen het bestaande sociaal statuut van de zelfstandigen, dan mag zij zich niet verschuilen achter het argument van het financieel evenwicht van het stelsel.

Même si le Gouvernement ne souhaite pas organiser cette épargne-pension dans le cadre du secteur privé mais uniquement au sein du statut social des travailleurs indépendants, il ne peut pour autant invoquer l'argument de l'équilibre financier du régime.


De vertegenwoordigers van Singapore hebben echter ermee ingestemd in artikel 17 van de bestaande Overeenkomst een bepaling in te voegen die de heffingsbevoegdheid toekent aan de bronstaat met betrekking tot pensioenen en andere uitkeringen betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving of van een algemeen stelsel dat door een overeenkomstsluitende Staat is georganiseerd ter aanvulling van de voordelen waarin de genoemde wetgeving ...[+++]

Les représentants de Singapour ont toutefois accepté d'insérer à l'article 17 de l'actuelle Convention une clause qui attribue le pouvoir d'imposition à l'Etat de la source en ce qui concerne les pensions et autres allocations payées en exécution de la législation sociale ou d'un régime général organisé par un Etat contractant en vue de compléter les avantages prévus par cette législation (comme l'épargne-pension en Belgique).


Aan te stippen valt echter een bepaling die de bestaande tekst verduidelijkt en de gemeenteraad de mogelijkheid geeft het stelsel inzake jaarlijkse vakantie te kiezen voor sommige personeelsleden van gemeenten, verenigingen van gemeenten en aan de gemeenten ondergeschikte inrichtingen.

On épinglera cependant une disposition qui clarifie le texte existant et permet au conseil communal de choisir le régime des vacances annuelles applicable à certains agents des communes, des associations de communes et des établissements subordonnés aux communes.


Het steunde daarbij echter op twee zeer specifieke omstandigheden : enerzijds was de bestreden wet, die de bestaande regeling bestendigde, geïntegreerd in een aan gang zijnde hervorming van het algemene institutionele stelsel van de Belgische Staat, waarbij de problematiek van de zetelverdeling voor het Europees Parlement, samen met die van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, een definitieve oplossing moest krijgen in e ...[+++]

Elle se fondait cependant sur deux circonstances très spécifiques : d'une part, la loi contestée, qui entérinait la règle existante s'insérait dans une réforme du système institutionnel général de la Belgique qui était en cours et qui, dans une phase ultérieure (« troisième » phase) devait apporter une solution définitive au problème de la répartition des sièges pour le Parlement européen, couplé à celui de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde; d'autre part, il s'agissait d'une loi de circonstance qui ne valait que pour les élections du 1989 (7).


Gezien de bestaande tekortkomingen van het btw-stelsel en afhankelijk van hoe de omstandigheden mettertijd kunnen wijzigen, kan het echter ook dienstig zijn in andere maatregelen te voorzien.

Toutefois, compte tenu des faiblesses actuelles du système de TVA et en fonction de la façon dont la situation peut évoluer dans le temps, il peut également s'avérer nécessaire d'autoriser d'autres mesures.


De problemen van die landen mogen echter geen reden zijn om het bestaande stelsel te herzien van gedecentraliseerde controles die het gebruik van structuurfondsen regelen.

Les difficultés rencontrées par une partie de ces pays ne devraient toutefois pas justifier une réévaluation du système existant des contrôles décentralisés régissant l’utilisation des fonds structurels.


Met het bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 ingevoerde stelsel van kortingen en uitsluitingen met betrekking tot de verplichtingen in het kader van de randvoorwaarden wordt echter een ander doel nagestreefd, namelijk de landbouwers een stimulans te geven om de reeds bestaande regelgeving op de verschillende terreinen van de randvoorwaarden na te leven.

Le système de réductions et d'exclusions prévu par le règlement (CE) no 1782/2003 en ce qui concerne les obligations en matière de conditionnalité vise néanmoins un objectif différent, qui consiste à inciter les agriculteurs à respecter la législation déjà existante dans les différents domaines de la conditionnalité.


De bestaande fiscale voordelen voor als motorfiets ingeschreven elektrische voertuigen inzake verkeersbelasting op autovoertuigen, belasting op de inverkeerstelling en personenbelasting zijn echter groot in vergelijking met het stelsel dat geldt voor voertuigen die als personenauto, auto voor dubbel gebruik of minibus zijn ingeschreven.

Les avantages fiscaux existants pour les véhicules électriques immatriculés comme motocyclettes sur le plan de la taxe de circulation sur les véhicules automobiles, la taxe de mise en circulation et l'impôt des personnes physiques sont toutefois déjà assez appréciables en comparaison avec le régime auquel sont soumis les véhicules immatriculés comme voitures particulières, voitures mixtes ou minibus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande stelsels echter' ->

Date index: 2022-08-07
w