Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande stad waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, waaronder ook de verbeteringen van de bestaande preferentieregeling ...[+++]

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Letland, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de bestaande preferentieregeling ...[+++]

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lettonie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het koninklijk besluit van 23 mei 2017 wordt het besluit van de stad Brugge van 18 april 2017 waarbij een vergunning, index : 235/80869, wordt verleend aan de CVBA Cableco, Vaarnewijkstraat 17, 8530 Harelbeke, voor het aanleggen en exploiteren van een ondergrondse elektrische verbinding, op een spanning van 220 kV, met een frequentie van 50 Hz, tussen de bestaande 220 kV ondergrondse verbinding, en het hoogspanningsstation Stevin te Brugge op het grondgebied van de sta ...[+++]

Par arrêté royal du 23 mai 2017, est approuvé l'arrêté de la ville de Bruges du 18 avril 2017, accordant une permission de voirie, index : 235/80869, à la SPRL Cableco, Vaarnewijkstraat 17, 8530 Harelbeke, pour l'établissement et l'exploitation d'une liaison électrique souterraine, à la tension de 220 kV, à une fréquence de 50 Hz, entre la liaison souterraine existante de 220 kV et le poste haute tension Stevin à Bruges, sur le territoire de la ville de Bruges.


16. het proces van „stedelijke regeneratie” en de „integrale aanpak” kunnen leiden tot het ontstaan van een nieuwe „stedelijke alliantie” die alle actoren samenbrengt die betrokken zijn bij het proces van stedenbouw; deze alliantie zou kunnen functioneren op basis van consensus en gelegitimeerd worden door nieuwe vormen van bestuur, waarin sociale en burgerlijke netwerken een belangrijke rol spelen, met als gemeenschappelijk doel de herwaardering, herwinning en heruitvinding van de „bestaande stad”, waarbij optimaal gebruik wordt gem ...[+++]

16. souligne que le processus de la «régénération urbaine» et de l'«approche intégrée» pourrait aboutir à une nouvelle «alliance urbaine», qui réunirait tous les acteurs impliqués dans le processus de «construction de la ville»; cette alliance continuerait à reposer sur le consensus et serait légitimée par de nouvelles formes de gouvernance dans lesquelles les réseaux sociaux et civiques jouent un rôle important, l'objectif commun étant de valoriser, de régénérer et de réinventer la «ville existante» en utilisant au mieux les ressources humaines, sociales, matérielles, culturelles et économiques développées au fil des ans et en les cana ...[+++]


16. het proces van "stedelijke regeneratie" en de "integrale aanpak" kunnen leiden tot het ontstaan van een nieuwe "stedelijke alliantie" die alle actoren samenbrengt die betrokken zijn bij het proces van stedenbouw; deze alliantie zou kunnen functioneren op basis van consensus en gelegitimeerd worden door nieuwe vormen van bestuur, waarin sociale en burgerlijke netwerken een belangrijke rol spelen, met als gemeenschappelijk doel de herwaardering, herwinning en heruitvinding van de "bestaande stad", waarbij optimaal gebruik wordt gemaakt van in de loop der geschiedenis opgebouwd menselijk, socia ...[+++]

16. souligne que le processus de la "régénération urbaine" et de l’"approche intégrée" pourrait aboutir à une nouvelle "alliance urbaine", qui réunirait tous les acteurs impliqués dans le processus de "construction de la ville"; cette alliance continuerait à reposer sur le consensus et serait légitimée par de nouvelles formes de gouvernance dans lesquelles les réseaux sociaux et civiques jouent un rôle important, l’objectif commun étant de valoriser, de régénérer et de réinventer la "ville existante" en utilisant au mieux les ressources humaines, sociales, matérielles, culturelles et économiques développées au fil des ans et en les cana ...[+++]


16. het proces van „stedelijke regeneratie” en de „integrale aanpak” kunnen leiden tot het ontstaan van een nieuwe „stedelijke alliantie” die alle actoren samenbrengt die betrokken zijn bij het proces van stedenbouw; deze alliantie zou kunnen functioneren op basis van consensus en gelegitimeerd worden door nieuwe vormen van bestuur, waarin sociale en burgerlijke netwerken een belangrijke rol spelen, met als gemeenschappelijk doel de herwaardering, herwinning en heruitvinding van de „bestaande stad”, waarbij optimaal gebruik wordt gem ...[+++]

16. souligne que le processus de la «régénération urbaine» et de l'«approche intégrée» pourrait aboutir à une nouvelle «alliance urbaine», qui réunirait tous les acteurs impliqués dans le processus de «construction de la ville»; cette alliance continuerait à reposer sur le consensus et serait légitimée par de nouvelles formes de gouvernance dans lesquelles les réseaux sociaux et civiques jouent un rôle important, l'objectif commun étant de valoriser, de régénérer et de réinventer la «ville existante» en utilisant au mieux les ressources humaines, sociales, matérielles, culturelles et économiques développées au fil des ans et en les cana ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Wegvergunningen Bij het koninklijk besluit van 22 juni 2016 wordt de beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen van de stad Gent van 28 april 2016, waarbij een wegvergunning (index : 235/80818) wordt verleend aan de N.V. Elia Asset voor het aanleggen en exploiteren van een tweevoudige elektrische ondergrondse verbinding, op een spanning van 150 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, tussen het bestaande 150 kV onderstation Ro ...[+++]

- Permissions de voirie Par arrêté royal du 22 juin 2016, est approuvée la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins de la ville de Gent du 28 avril 2016, accordant une permission de voirie (index : 235/80818) à la S.A. Elia Asset, pour l'établissement et l'exploitation d'une double liaison électrique souterraine, à la tension de 150 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, entre la sous-station existante 150 kV Rodenhuize et la sous-station Sidmar, sur le territoire de la ville de Gent.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 26 januari 2014 wordt de beslissing van het gemeentecollege van de stad Bastenaken van 13 september 2013 waarbij aan de NV Elia Asset, Keizerlaan 20, te 1000 Brussel, een wegvergunning met index : 235/80811 wordt verleend voor de aanleg en exploitatie van een luchtverbinding uitgebaat op een spanning van 220 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de stad Bastenaken, samengesteld uit de verbinding tussen een nieuwe pyloon op de bestaande lijn Rimi ...[+++]

Par arrêté royal du 26 janvier 2014, est approuvée la décision du collège communal de la ville de Bastogne du 13 septembre 2013 accordant une permission de voirie index : 235/80811 à la SA Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, à 1000 Bruxelles, pour l'établissement et l'exploitation à la tension de 220 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, d'une liaison aérienne sur le territoire de la ville de Bastogne constituant la liaison entre un nouveau pylône sur la ligne existante Rimière-Villeroux et Bastogne (BNP).


Bij koninklijk besluit van 17 september 2010 wordt de beslissing van het college van burgemeester en schepenen van de stad Charleroi, van 25 mei 2010, waarbij aan de NV Elia, Keizerlaan 20, te 1000 Brussel, een wegvergunning met index 9.EE/235/80796 wordt verleend voor de aanleg en exploitatie van een ondergrondse verbinding uitgebaat op een spanning van 150 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de stad Charleroi, samengesteld uit de verbinding tussen de bestaande ...[+++]

Par arrêté royal du 17 septembre 2010, est approuvée la décision du collège des bourgmestre et échevins de la ville de Charleroi du 25 mai 2010 accordant une permission de voirie, index 9.EE/235/80796, à la SA Elia, boulevard de l'Empereur 20, à 1000 Bruxelles, pour l'établissement et l'exploitation à la tension de 150 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, d'une liaison souterraine sur le territoire de la ville de Charleroi, constituant la liaison entre le poste existant 150 kV de Marcinelle A et la future centrale de type turbine gaz-vapeur de Marcinelle Energie.


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 22 september 2003 waarbij de Stad Brussel overgaat tot voorlopige aanneming van het ontwerp-plan van het bijzonder bestemmingsplan nr. 80-05 « Sint-Jacobs-/Bijstandswijk » (begrensd door het Fontainasplein, de Anspachlaan, de Plattesteen, de Lombard-, de Zuid-, de Mussen-, de Goot- en de Bogaardenstraat) dat bestaat uit een liggingsplan, een plan van de bestaande rechtstoestand, een plan van de bestaande feitelijke toestand van het gelijkvloers, een plan van de bestaande feitelijke toe ...[+++]

Vu la délibération du Conseil communal du 22 septembre 2003, par laquelle la Ville de Bruxelles adopte provisoirement le projet de plan particulier d'affectation du sol n° 80-05 « Quartier Saint-Jacques/Bon Secours » (délimité par la place Fontainas, le boulevard Anspach, le Plattesteen, la rue du Lombard, la rue du Midi, la rue des Moineaux, la rue de la Gouttière et la rue des Bogards) comportant un plan de localisation, un plan de situation existante de droit, un plan de situation existante de fait du rez-de-chaussée, un plan de situation existante de fait des étages, un plan de situation existante de fait des gabarits, un plan des im ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van h ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N e ...[+++]




D'autres ont cherché : bestaande stad waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande stad waarbij' ->

Date index: 2021-02-28
w