Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande richtlijnen overgenomen " (Nederlands → Frans) :

De acht overige parameters worden niet aangeduid als prioritaire stof (en vallen dus onder "andere verontreinigende stoffen"); hun bestaande norm is overgenomen in richtlijn 2008/105/EG; 9° () = het volgnummer van de stof of stofgroep, vermeld in de richtlijnen 2008/105/EG en 2013/39/EG en overgenomen in lijst III van bijlage 2C.

Les huit autres paramètres ne sont pas désignés comme substances prioritaires (et relèvent donc des « autres polluants »), et leur norme existante est reprise dans la directive 2008/105/CE ; 9° () = le numéro d'ordre de la substance ou du groupe de substances, visé aux directives 2008/105/CE et 2013/39/CE et repris à la liste III de l'annexe 2C.


Aangezien bij Verordening (EU) nr. 609/2013 20 juli 2015 is vastgesteld als uiterlijke datum voor de vaststelling van deze gedelegeerde verordening, moeten op dit moment de relevante bestaande voorschriften van Richtlijnen 2006/125/EG en 2006/141/EG worden overgenomen.

Le règlement (UE) no 609/2013 ayant fixé le délai du 20 juillet 2015 pour l'adoption du présent règlement délégué, il convient de reprendre à ce stade les exigences pertinentes en vigueur des directives 2006/125/CE et 2006/141/CE.


Het hier voorgestelde statuut van de bankmakelaar zelf is immers totaal conform aan het bestaande statuut van de verzekeringsbemiddelaar. Dat laatste functioneert naar behoren in de mate dat het zelfs wordt overgenomen in Europese richtlijnen.

En effet, le statut de courtier bancaire qu'il prévoit est en tous points conforme au statut existant du courtier en assurances, lequel donne satisfaction puisqu'il a été inscrit dans des directives européennes.


Het hier voorgestelde statuut van de bankmakelaar zelf is immers totaal conform aan het bestaande statuut van de verzekeringsbemiddelaar. Dat laatste functioneert naar behoren in de mate dat het zelfs wordt overgenomen in Europese richtlijnen.

En effet, le statut de courtier bancaire qu'il prévoit est en tous points conforme au statut existant du courtier en assurances, lequel donne satisfaction puisqu'il a été inscrit dans des directives européennes.


9. acht het van belang om over een enkel geheel van geharmoniseerde algemene regels te beschikken, dat er in de kaderrichtlijn een aantal bepalingen van de bestaande richtlijnen overgenomen worden, zoals bijvoorbeeld die over misleidende reclame;

9. juge opportun, afin de disposer d'un corpus unique de règles générales harmonisées, d'incorporer dans la directive-cadre certaines dispositions des directives existantes, comme par exemple les prescriptions sur la publicité fallacieuse;


10. acht het van belang om over een enkel geheel van geharmoniseerde algemene regels te beschikken, dat er in de kaderrichtlijn een aantal bepalingen van de bestaande richtlijnen overgenomen worden, zoals bijvoorbeeld die over misleidende reclame;

10. juge opportun, afin de disposer d'un corpus unique de règles générales harmonisées, d'incorporer dans la directive-cadre certaines dispositions des directives existantes, comme par exemple les prescriptions sur la publicité fallacieuse;


De uitkomsten van het onderzoek, zo legde de heer Steichen de Commissie uit, geven aan dat : * de Gemeenschap verdragsluitende partij zou moeten worden bij alle verdragen van de Raad van Europa op het betrokken gebied; * de verdragen, overeenkomsten en aanbevelingen van de Raad van Europa door de Gemeenschap gedeeltelijk of volledig zouden moeten worden overgenomen voor zover dit verenigbaar is met het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vrije verkeer van dieren en produkten binnen de grote markt en een gelijke behandeling van alle producenten. * de bestaande richtlijn ...[+++]

Il a indiqué à la Commission que les conclusions de cet examen approfondi sont les suivantes : * La Communauté devrait adhérer, en tant que partie contractante, à toutes les conventions du Conseil de l'Europe dans ce domaine. * Les conventions et recommandations du Conseil de l'Europe devraient être adoptées, en partie ou en totalité, par la Communauté d'une manière qui soit compatible avec les impératifs de la politique agricole commune, de sorte que la libre circulation des animaux et des produits dans le marché unique puisse être garantie et que l'égalité de traitement des producteurs puisse être assurée. * Les directives existantes e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande richtlijnen overgenomen' ->

Date index: 2020-12-18
w