Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen
Deskundige voedingsmiddelentechnologie
Deskundigen in levensmiddelentechnologie
Deskundigen in voedingsmiddelentechnologie
Regelgeving betreffende de kinderbijslag

Vertaling van "bestaande regelgeving betreffende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelgeving betreffende de kinderbijslag

réglementation relative aux allocations familiales


deskundige voedingsmiddelentechnologie | deskundigen in voedingsmiddelentechnologie | deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen | deskundigen in levensmiddelentechnologie

conseillère en conformité réglementaire en agroalimentaire | expert en technologies alimentaires | conseiller en conformité réglementaire en agroalimentaire/conseillère en conformité réglementaire en agroalimentaire | expert en agroalimentaire


adviesgroep op hoog niveau (Groep Mandelkern) betreffende de kwaliteit van de regelgeving | Groep Mandelkern betreffende de vereenvoudiging van de regelgeving

Groupe de travail consultatif de haut niveau sur la qualité de la réglementation | Groupe Mandelkern


Europees Verdrag betreffende de rechtsbescherming van diensten gebaseerd op of bestaande uit voorwaardelijke toegang | Europees Verdrag inzake de wettelijke bescherming van diensten die op voorwaarden toegankelijk zijn

Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een indiener neemt aan dat de prijs-vo lumecontracten interessant kunnen zijn voor de bepaalde beperkte toepassingen, maar dan blijft het probleem bestaan dat de bestaande regelgeving betreffende de terugbetaalbaarheid op die contracten van toepassing is.

Un des auteurs de l'amendement admet que les contrats prix-volume peuvent être intéressants pour certaines applications limitées, mais le problème de l'applicabilité à ces contrats de la réglementation concernant les remboursements subsiste.


Het systeem van de responsabilisering en van het percent voorschot moet worden ingevoerd in de bestaande regelgeving betreffende de bijdragen.

Le système de la responsabilisation et du pourcent d'avance devrait s'ajouter à la réglementation actuelle relative aux cotisations.


Mijn voorstel past volledig in de Europese logica. De bestaande regelgeving betreffende het " systeem van de eigen inkomstenbronnen " voorziet trouwens in de mogelijkheid " van andere taksen afkomstige ontvangsten, die in het raam van een gemeenschappelijk beleid zouden worden ingevoerd " .

Le règlement existant sur le " système des ressources propres " prévoit d'ailleurs la possibilité de " recettes provenant d'autres taxes, qui seraient instituées dans le cadre d'une politique commune " .


Een indiener neemt aan dat de prijs-vo lumecontracten interessant kunnen zijn voor de bepaalde beperkte toepassingen, maar dan blijft het probleem bestaan dat de bestaande regelgeving betreffende de terugbetaalbaarheid op die contracten van toepassing is.

Un des auteurs de l'amendement admet que les contrats prix-volume peuvent être intéressants pour certaines applications limitées, mais le problème de l'applicabilité à ces contrats de la réglementation concernant les remboursements subsiste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aanpassing van de bestaande regelgeving betreffende de ziekte- en invaliditeitsverzekering is daarom niet nodig.

Il n'est dès lors pas nécessaire d'adapter la réglementation existante en matière d'assurance maladie-invalidité.


Naast maatregelen ter ondersteuning van de terugkeer van personen als omschreven in deze verordening, dient het Fonds ook andere maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie of het omzeilen van bestaande regelgeving betreffende legale migratie te ondersteunen, teneinde de integriteit van de immigratieregelingen van de lidstaten te garanderen.

Il convient que le Fonds soutienne, outre le retour des personnes tel que prévu par le présent règlement, d’autres mesures visant à lutter contre l’immigration clandestine ou le contournement des règles existantes en matière de migration légale, de manière à préserver l’intégrité des régimes d’immigration des États membres.


1. Vóór 22 mei 2017 ontvangen verzoeken om wederzijdse hulp blijven vallen onder de bestaande regelgeving betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken.

1. Les demandes d'entraide reçues avant le 22 mai 2017 demeurent régies par les instruments existants relatifs à l'entraide en matière pénale.


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 45/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Fina ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 45/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 48, alinéa 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2016 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; Considérant qu'une réglemen ...[+++]


De Brusselse Hoofdstedelijke Regering voert aan dat de uitsluiting van de balkons en terrassen is ingegeven door de zorg een effectieve dekking door de betrokken netwerken in het gehele Gewest te verzekeren, door de omstandigheid dat in de bestaande regelgeving reeds was bepaald dat « wanneer het punt waar het elektrisch veld berekend wordt, zich op een terras of een balkon bevindt, [...] een verzwakking van 3 dB aanvaard [wordt] » (bijlage C van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes d ...[+++]

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale soutient que l'exclusion des balcons et terrasses a été dictée par le souci de garantir une couverture effective à travers les réseaux concernés dans toute la Région, par le fait que la réglementation existante prévoyait déjà que « lorsque le point où le champ électrique est calculé se trouve sur une terrasse ou un balcon, une atténuation de 3 dB est admise » (annexe C de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes électromagnétiques, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ...[+++]


In afwachting van de herziening van de bestaande regelgeving betreffende de solvabiliteitsmarge die de Commissie momenteel verricht in het kader van het zogenaamde „Solvabiliteit II-project”, dienen de voorschriften van de bestaande wetgeving betreffende het directe verzekeringsbedrijf van toepassing te zijn bij de vaststelling van de vereiste solvabiliteitsmarge van herverzekeringsondernemingen.

En attendant la révision du régime actuel de marge de solvabilité, que la Commission a entreprise dans le cadre du projet «Solvabilité II», le calcul des exigences de solvabilité des entreprises de réassurance devrait s'effectuer conformément aux règles prévues par la législation en vigueur dans le domaine de l'assurance directe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande regelgeving betreffende' ->

Date index: 2025-01-29
w