Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande proefprojecten moeten echter kritisch " (Nederlands → Frans) :

Reeds bestaande proefprojecten moeten echter kritisch worden geëvalueerd, vooral met betrekking tot hun efficiëntie en de mogelijke schadelijke gevolgen.

Des projets pilotes existent déjà, mais ils doivent subir une vaste révision, essentiellement en rapport avec leur efficacité et les dommages qui pourraient en découler.


Eerst moeten echter de coherentie en complementariteit ervan met de bestaande systemen worden onderzocht.

Toutefois, sa cohérence et sa complémentarité avec les systèmes existants devraient d'abord être examinés.


Voor een dergelijke samenwerking zijn duurzame structuren nodig, waaraan alle relevante autoriteiten van de lidstaten deelnemen en die op bestaande proefprojecten moeten voortbouwen.

Elle requiert des structures permanentes associant l'ensemble des autorités compétentes des États membres sur la base des projets pilotes existants.


Hoewel de bestaande kwaliteits- en veiligheidsnormen voor de ziekenhuizen, inzake organisatie, uitrusting en personeel, steeds kritisch bekeken moeten worden omwille van allerlei redenen (9) , bieden ze toch een zekere garantie op kwaliteit en veiligheid.

Si les normes de qualité et de sécurité actuellement prévues pour les hôpitaux en matière d'organisation, d'équipement et de personnel doivent toujours faire l'objet d'une analyse critique pour diverses raisons (9) , elles offrent néanmoins une certaine garantie de qualité et de sécurité.


Het principe van de oprichting van dergelijke teams en de praktische haalbaarheid ervan moeten nog bestudeerd worden. Wat echter discipline 5 betreft, zal het Crisiscentrum dit jaar nog een opleiding organiseren voor een team D5 bestaande uit communicatoren van de verschillende niveaus.

Le principe de la mise sur pied de telles équipes ainsi que sa faisabilité pratique doivent encore être étudiés mais sachez déjà qu’en ce qui concerne la discipline 5, le Centre de Crise organisera en principe encore cette année une formation à l’attention d’une équipe D5 composée des communicateurs des différents niveaux.


We moeten echter kritisch kijken naar de voorgestelde terreinen waarop informatie zou moeten worden verzameld en geëvalueerd.

Nous devons néanmoins rester critiques face aux propositions de domaines d’information à collecter et à examiner.


De drie instellingen die eraan moeten trekken zijn de Raad, de Commissie en het Parlement. Ze moeten echter op een kritische afstand van OLAF blijven, want niet alles wat OLAF doet is prachtig.

Les trois organes qui doivent tirer sur le filet et conserver une certaine distance critique, car tout n’est pas merveilleux dans ce que fait l’OLAF, sont le Conseil, la Commission et le Parlement.


Bij een aantal details in het voorstel van de Commissie moeten echter kritische vraagtekens worden geplaatst.

Cependant, il convient de s'interroger d'une manière critique sur quelques détails de la proposition de la Commission.


Het jaar 2005 loopt echter op zijn einde en de bestaande centra moeten stilaan weten waar ze aan toe zijn.

La fin de l'année 2005 étant proche, il est temps que les centres concernés soient informés du sort qui leur est réservé.


Ik ben echter van oordeel dat België op een bepaald moment echter ook veel kritischer moeten reageren, zoals Nederland dat doet. Nederland heeft expliciet verklaard de hulp aan Kigali tijdelijk stop te zetten.

J'estime cependant que la Belgique devra à l'un ou l'autre moment réagir de manière beaucoup plus critique, à l'instar des Pays-Bas qui ont explicitement annoncé la suspension de leur aide à Kigali.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande proefprojecten moeten echter kritisch' ->

Date index: 2025-08-29
w