Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande praktijk willen " (Nederlands → Frans) :

De wetgever van 1999 heeft de bestaande praktijk willen verduidelijken.

Le législateur de 1999 a voulu clarifier la pratique existante.


De wetgever van 1999 heeft de bestaande praktijk willen verduidelijken.

Le législateur de 1999 a voulu clarifier la pratique existante.


Spreker betreurt dat dit en voorgaande amendementen, die alle de bedoeling hebben om de bestaande praktijk een wettelijke basis te geven, worden afgewezen eenvoudigweg met het argument dat beter niet aan de bestaande tekst wordt getornd om te voorkomen dat de rechtzoekende de indruk zou krijgen dat de wetgever aan de wet een andere interpretatie heeft willen geven.

L'intervenant regrette que cet amendement, et les précédents, qui visaient tous à donner une base légale à la pratique actuelle, soient purement et simplement rejetés sous le prétexte qu'il vaut mieux ne pas toucher au texte existant afin d'éviter que le justiciable n'ait l'impression que le législateur a voulu donner une autre interprétation à la loi.


Belgisch Staatsblad van 26 augustus 2000) heeft de wetgever de bestaande administratieve praktijk willen regelen, door uitdrukkelijk in de wet te bepalen dat de belastingplichtige moet worden geïnformeerd omtrent het gevolg dat de administratie heeft gegeven aan zijn antwoord op een bericht van wijziging of een kennisgeving van aanslag.

Moniteur belge du 26 août 2000), le législateur a voulu réglementer la pratique administrative existante, en mentionnant expressément dans la loi que le contribuable doit être informé des suites que l'administration a données aux observations qu'il a formulées en réponse à un avis de rectification ou à une notification d'imposition d'office.


Met de wet van 30 juni 2000 tot wijziging van de algemene wet inzake douane en accijnzen en van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, heeft de wetgever de bestaande administratieve praktijk willen regelen, door uitdrukkelijk in de wet te bepalen dat de belastingplichtige moet worden geïnformeerd omtrent het gevolg dat de administratie heeft gegeven aan zijn antwoord op een bericht van wijziging of een kennisgeving van aanslag.

Par la loi du 30 juin 2000 modifiant la loi générale sur les douanes et accises et le Code des impôts sur les revenus 1992, le législateur a voulu consacrer la pratique administrative actuelle, en inscrivant expressément dans la loi que le contribuable doit être informé du suivi donné par l'administration à sa réponse à un avis de rectification ou une notification d'imposition d'office.


Met de artikelen 346, vijfde lid, en 352bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 heeft de moderne fiscale wetgever de eerder bestaande administratieve praktijk (zie commentaar nr. 346/4) willen regelen door expliciet te bepalen dat de belastingplichtige voortaan zorgvuldig moet worden geïnformeerd omtrent het precieze gevolg dat de belastingadministratie heeft gegeven aan zijn antwoord op een bericht van wijziging van aangifte of aan zijn opmerkingen op een kennisgeving van aanslag van ambtswege.

Au travers des articles 346, alinéa 5, et 352bis du Code des impôts sur les revenus 1992, le législateur fiscal moderne a voulu réglementer la pratique administrative qui avait cours précédemment (voir commentaire n° 346/4) en précisant explicitement que le contribuable doit désormais être informé scrupuleusement de la suite précise que l'administration fiscale a réservée à sa réponse à un avis de rectification de déclaration ou à ses observations concernant une notification d'imposition d'office.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande praktijk willen' ->

Date index: 2025-02-05
w