Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande kiesarrondissement brussel " (Nederlands → Frans) :

Onderhavig amendement strekt er niet toe om een provinciale kieskring Vlaams-Brabant tot stand te brengen, wat een verticale splitsing van het bestaande kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde zou veronderstellen, maar opteert voor een horizontale splitsing ervan, zodat er een band blijft bestaan tussen Brussel enerzijds en het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde (en bij uitbreiding geheel Vlaams-Brabant) anderzijds, in die zin dat de Brusselse kiezers nog steeds kunnen stemmen voor kandidaten uit Vlaams-Brabant.

Le présent amendement ne tend pas à créer une circonscription électorale provinciale de l'actuel arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, mais opte pour une scission horizontale de celle-ci, de sorte qu'il subsiste un lien entre Bruxelles, d'une part, et l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde (et, par extension, l'ensemble du Brabant flamand), d'autre part, en ce sens que les électeurs bruxellois peuvent toujours voter pour des candidats du Brabant flamand.


Het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde wordt niet gesplitsts en de bestaande situatie wordt bovendien nog uitgebreid tot het kiesarrondissement Leuven.

L'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde n'est pas scindé et la situation existante est même étendue à l'arrondissement électoral de Louvain.


Het steunde daarbij echter op twee zeer specifieke omstandigheden : enerzijds was de bestreden wet, die de bestaande regeling bestendigde, geïntegreerd in een aan gang zijnde hervorming van het algemene institutionele stelsel van de Belgische Staat, waarbij de problematiek van de zetelverdeling voor het Europees Parlement, samen met die van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, een definitieve oplossing moest krijgen in een toekomstige (« derde ») fase; anderzijds ging het om een loutere gelegenheidswet, die enkel zou gelde ...[+++]

Elle se fondait cependant sur deux circonstances très spécifiques : d'une part, la loi contestée, qui entérinait la règle existante s'insérait dans une réforme du système institutionnel général de la Belgique qui était en cours et qui, dans une phase ultérieure (« troisième » phase) devait apporter une solution définitive au problème de la répartition des sièges pour le Parlement européen, couplé à celui de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde; d'autre part, il s'agissait d'une loi de circonstance qui ne valait que pour les élections du 1989 (7).


Eén wetsontwerp om het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde te hervormen en ongeveer tien wetteksten om bepaalde privileges toe te kennen als compensatie voor de bestaande teksten, die de Franstalige partijen kenden.

Un projet de loi de réforme de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et environ dix textes qui accordent certains privilèges comme compensation pour les textes existants que les partis francophones connaissaient.




Anderen hebben gezocht naar : bestaande kiesarrondissement brussel     bestaande     kiesarrondissement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande kiesarrondissement brussel' ->

Date index: 2023-09-25
w