Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situatie
Overleggroep van de juridische diensten

Traduction de «bestaande juridische situatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situatie

déséquilibre régional


ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties

intensité relative des déséquilibres régionaux


Overleggroep bestaande uit vertegenwoordigers van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie | Overleggroep van de juridische diensten

groupe consultatif composé des services juridiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission | groupe consultatif des services juridiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het tweede lid van artikel 8 betreft, merkt het Bureau op dat hiermee niets wordt toegevoegd aan de bestaande juridische situatie.

En ce qui concerne la deuxième partie de l'article 8, le Bureau fait remarquer que rien n'a été ajouté à la situation juridique actuelle.


De goedkeuring van het Protocol dient alleen om duidelijkheid en uitleg te verschaffen over een reeds bestaande juridische situatie.

L'adoption du Protocole ne fait que clarifier et expliciter une situation juridique qui s'imposait dès avant son adoption.


Wat het tweede lid van artikel 8 betreft, merkt het Bureau op dat hiermee niets wordt toegevoegd aan de bestaande juridische situatie.

En ce qui concerne la deuxième partie de l'article 8, le Bureau fait remarquer que rien n'a été ajouté à la situation juridique actuelle.


Het gaat om een weloverwogen administratieve handeling, die een bestaande juridische situatie wijzigt.

Il s'agit d'un acte administratif posé délibérément, qui modifie une situation juridique existante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze procedure is nuttig als er, in het geval van een procedure bij een nationale rechterlijke instelling, twijfel is ontstaan over de interpretatie van een nieuwe juridische situatie en die van algemeen belang is voor de uniforme toepassing van de Europese wetgeving of ingeval de bestaande jurisprudentie onvoldoende leidraad is om op te treden in de nieuwe juridische situatie.

Cette procédure est jugée utile lorsque, dans le cadre d’une affaire devant une juridiction nationale, une nouvelle question d’interprétation d’intérêt général se pose pour l’application uniforme du droit de l’UE, ou lorsque la jurisprudence existante ne semble pas donner d’orientation permettant de traiter une nouvelle situation juridique.


Omzetting zal niet altijd in de statuten geregeld zijn, omdat het niet mogelijk is om in de statuten vooruit te lopen op een nog niet bestaande juridische situatie, zoals de omzetting van een nog niet bestaande rechtsvorm, de Europese stichting.

Les statuts ne prévoient pas forcément la circonstance de la transformation, étant donné que l'on ne peut pas prévoir une circonstance juridique inexistante, comme la transformation d'une notion juridique encore incertaine: la fondation européenne.


Hetzelfde type vraag speelde reeds bij het homohuwelijk : moet men ten alle prijze bestaande juridische constructies willen toepassen op nieuwe en andere situaties ?

Le même genre de question se posait déjà à propos du mariage des homosexuels: faut-il à tout prix vouloir appliquer à des situations nouvelles et différentes des catégories juridiques existantes ?


3. verneemt van het Agentschap dat het maatregelen heeft genomen om ervoor te zorgen dat de uitstaande begrotingsvastleggingen die geen verband houden met bestaande juridische verbintenissen worden vrijgemaakt vóór de jaarafsluiting en dat de ordonnateurs instructies krijgen om de vrijmakingsprocedure te starten zodra zeker is dat een maatregel niet of niet volledig wordt uitgevoerd; verzoekt het Agentschap om verslag uit te brengen aan de kwijtingsautoriteit over of de maatregelen toereikend waren om een soortgelijke situatie in de toekomst te v ...[+++]

3. reconnaît que l'Agence a pris des mesures pour faire en sorte que les engagements restant à liquider non liés aux obligations juridiques existantes soient dégagés avant la clôture de l'exercice, et a chargé ses ordonnateurs d'initier la procédure de dégagement dès qu'ils auront la certitude qu'une mesure n'est pas ou ne sera pas pleinement mise en œuvre; invite l'Agence à faire savoir à l'autorité de décharge si les mesures ont été suffisantes pour éviter qu'une telle situation ...[+++]


7. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer 51 gevallen ontdekte, met een totale waarde van 90 053 EUR, waarin de naar 2012 overgedragen kredieten geen verband hielden met bestaande juridische verbintenissen; deze kredieten moesten dus uiterlijk eind 2011 worden vrijgemaakt en terugbetaald aan de Commissie; het Centrum startte dit proces echter te laat en als gevolg daarvan, en vanwege de met het IT-systeem samenhangende beperkingen, worden de middelen gedurende een jaar geblokkeerd en worden ze pas eind 2012 vrijgemaakt en terugbetaald; verzoekt het Centrum zijn planning te verbeteren om dergelijke ...[+++]

7. s'inquiète que la Cour ait relevé 51 cas représentant un montant total de 90 053 EUR et dans lesquels les crédits reportés à 2012 n'étaient pas liés à des engagements juridiques existants et auraient dû être dégagés et remboursés à la Commission au plus tard à la fin de l'année 2011; souligne que l'Observatoire a engagé ce processus tardivement et que, par conséquent, en raison des limites imposées par le système informatique, les fonds seront bloqués pour un an et ne seront dégagés et remboursés qu'à la fin de 2012; invite l'Observatoire à améliorer sa planification de manière à éviter de telles ...[+++]


Het Europees Parlement keurde tijdens de plenaire vergadering van 20 november 2002 een resolutie goed over mediaconcentratie. Hierin werd de Commissie onder andere verzocht voor eind 2003 een Groenboek op te stellen met een evaluatie van de ontwikkeling van nieuwe technologieën en nieuwe communicatiemiddelen, waarbij met name aandacht wordt geschonken aan het effect van fusies, allianties en joint ventures op de interne markt en de pluriformiteit van de media, alsmede aan de bestaande juridische situatie in de lidstaten en kandidaat-landen en aan de toekomstige ontwikkelingen.

Au cours de la séance plénière du 20 novembre 2002, le Parlement européen a adopté une résolution sur la concentration des médias, où il invitait, entre autres, la Commission à élaborer, d’ici la fin 2003, un livre vert évaluant le développement des technologies nouvelles et des nouveaux services de communication, et notamment l’impact des fusions, des alliances et des coentreprises sur le marché intérieur et le pluralisme des médias, ainsi que la position juridique actuelle des États membres et des pays candidats et les évolutions futures probables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande juridische situatie' ->

Date index: 2022-02-27
w