Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Traduction de «bestaande grondwettelijk kader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder stelt de Raad van State : « De Raad van State, afdeling Wetgeving, is dan ook van oordeel dat de bijzondere wetgever buiten het bestaande grondwettelijk kader zou treden door een dergelijk gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie als nieuwe wetgevende norm in te voeren» (opmerking nr. 4).

Plus loin, le Conseil d'État poursuit en disant: « Le Conseil d'État, section de législation, estime dès lors que le législateur spécial interviendrait en dehors du cadre constitutionnel existant en instaurant, au titre de nouvelle norme législative, un tel décret conjoint ou décret et ordonnance conjoints. » (observation nº 4).


Verder stelt de Raad van State dat « de bijzondere wetgever buiten het bestaande grondwettelijk kader zou treden door een dergelijk gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie als nieuwe wetgevende norm in te voeren » (opmerking nr. 4).

Le Conseil d'État affirme en outre que « le législateur spécial interviendrait en dehors du cadre constitutionnel existant en instaurant, au titre de nouvelle norme législative, un tel décret conjoint ou décret et ordonnance conjoints » (observation nº 4).


De wetgever is dus verplicht binnen het bestaande grondwettelijk kader te werken.

Le législateur est donc obligé d'opérer dans le cadre constitutionnel existant.


« De Raad van State, afdeling Wetgeving, is dan ook van oordeel dat de bijzondere wetgever buiten het bestaande grondwettelijk kader zou treden door een dergelijk gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie als nieuwe wetgevende norm in te voeren».

« Le Conseil d'État, section de législation, estime dès lors que le législateur spécial interviendrait en dehors du cadre constitutionnel existant en instaurant, au titre de nouvelle norme législative, un tel décret conjoint ou décret et ordonnance conjoints».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op deze gronden besluit de Raad van State « dat de bijzondere wetgever buiten het bestaande grondwettelijk kader zou treden door een dergelijk gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie als nieuwe wetgevende norm in te voeren».

Par ces motifs, le Conseil d'État conclut que « le législateur spécial interviendrait en dehors du cadre constitutionnel existant en instaurant, au titre de nouvelle norme législative, un tel décret conjoint ou décret et ordonnance conjoints ».


43. is ingenomen met het feit dat er op 8 november 2015 in Myanmar/Birma vrije verkiezingen zijn gehouden, wat voor het land een belangrijke mijlpaal in de overgang naar een democratie vormt; blijft evenwel bezorgd over het grondwettelijk kader voor deze verkiezingen, dat voorschrijft dat 25 % van de parlementszetels bestemd is voor het leger; erkent dat er vooruitgang is geboekt wat de mensenrechten betreft, maar wijst op een aantal nog steeds bestaande tekortkomingen, met name ten aanzien ...[+++]

43. se félicite de la tenue d'élections libres le 8 novembre 2015 au Myanmar/en Birmanie, qui constitue une étape importante dans la construction démocratique du pays; reste toutefois préoccupé par le cadre constitutionnel de ces élections, qui réserve 25 % des sièges au Parlement pour les militaires; reconnaît les progrès accomplis jusqu'à présent en ce qui concerne les droits de l'homme, tout en soulignant un certain nombre de lacunes restantes, notamment concernant les droits des minorités et la liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique; condamne la discrimination contre les Rohingya, qui est exacerbé par le fait ...[+++]


Deze vraag omvat twee aspecten: enerzijds de mogelijkheid tot herziening van de Grondwet, anderzijds de mogelijkheid van ontwikkelingen binnen het bestaande grondwettelijk kader, zonder dat herziening noodzakelijk is.

La réponse à cette question peut être recherchée à deux niveaux différents: celui de la révision de la Constitution, d'un côté; celui des possibilités d'évolution du système à l'intérieur du cadre constitutionnel, sans besoin de révision de la Constitution, de l'autre.


L. overwegende dat de overbruggingen die op basis van de bestaande Verdragen in werking treden, reeds samenhangen met het door het grondwettelijk verdrag opgelegde kader en niet verder mogen gaan dan hetgeen in dit verdrag is voorzien (b.v. inzake quota in het migratiebeleid),

L. considérant que les "passerelles" activées sur la base des traités existants sont d'ores et déjà cohérentes avec le cadre imposé par le traité constitutionnel et ne doivent pas aller au delà de ce que prévoit celui-ci (par exemple en matière de quotas dans la politique migratoire),


L. overwegende dat de overbruggingen die op basis van de bestaande Verdragen in werking treden, reeds samenhangen met het door het grondwettelijk verdrag opgelegde kader en niet verder mogen gaan dan hetgeen in dit verdrag is voorzien (b.v. inzake quota in het migratiebeleid),

L. considérant que les "passerelles" activées sur la base des traités existants sont d'ores et déjà cohérentes avec le cadre imposé par le traité constitutionnel et ne doivent pas aller au delà de ce que prévoit celui-ci (par exemple en matière de quotas dans la politique migratoire),


de toekomst van Europa: het grondwettelijk verdrag en de uitbreiding van de EU; de beleidsagenda van de EU, met onder andere veiligheid, energie, duurzame ontwikkeling, onderwijs, milieu en migratie; verbeteringen in het kader van de bestaande verdragen: transparantie, subsidiariteit en comitologie, alsmede doeltreffendheid en samenhang van het externe beleid.

l'avenir de l'Europe: le traité établissant une constitution pour l'Europe et l'élargissement de l'UE; le programme des politiques de l'UE, y compris la sécurité, l'énergie, le développement durable, l'éducation, l'environnement et la migration; les améliorations dans le cadre des traités existants: transparence, subsidiarité et comitologie, et efficacité et cohérence de la politique extérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande grondwettelijk kader' ->

Date index: 2021-03-15
w