Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande goedgekeurde systeem " (Nederlands → Frans) :

18. betreurt het dat bijna niemand zich op lidstaatniveau echt bij de landenspecifieke aanbevelingen betrokken voelt, hetgeen het moeilijk maakt democratisch gelegitimeerd nationaal economisch beleid op Europese aanbevelingen af te stemmen, en verder dat er geen democratisch systeem voor het afleggen van verantwoordelijkheid is; vindt in dit verband dat de nationale parlementen en de lokale en regionale overheden, alsook de relevante nationale en Europese betrokken partijen, zoals vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, een grotere rol moeten krijgen toebedeeld bij de voorbereiding en de uitwerking van de nationale hervor ...[+++]

18. déplore que les recommandations par pays souffrent d'un manque d'appropriation au niveau national, ce qui complique la coordination des politiques économiques nationales légitimes sur le plan démocratique avec les recommandations européennes, et qu'elles pâtissent de l'insuffisance du mécanisme de responsabilité démocratique; préconise, dans ce contexte, le renforcement du rôle des parlements nationaux, des autorités locales et régionales, ainsi que des parties prenantes nationales et européennes concernées, telles que les représentants de la société civile, dans la préparation et l'élaboration des programmes nationaux de réforme; salue la coopération exista ...[+++]


Het bestaande Tax Shelter-systeem is goedgekeurd door de Europese Commissie.

Le système de Tax Shelter existant a été approuvé par la Commission européenne.


Het bestaande Tax Shelter-systeem is goedgekeurd door de Europese Commissie.

Le système de Tax Shelter existant a été approuvé par la Commission européenne.


Bij de formulering van nieuwe TSI’s moet steeds de verenigbaarheid met het bestaande goedgekeurde systeem worden gewaarborgd.

Lors de l'élaboration de nouvelles STI, l'objectif devrait toujours être d'assurer la compatibilité avec les systèmes autorisés existants.


Wanneer daar door een onafhankelijke instantie goedgekeurde informatiesystemen bijkomen, komt de aansprakelijkheid van de betrokken instantie in het geding. Het is daarom beter het bestaande systeem ongewijzigd te laten.

Tout système d'information supplémentaire autorisé par un organisme indépendant soulèverait des questions de responsabilité de cet organisme et il serait préférable de laisser le système existant inchangé.


Voortbouwend op bovenvermelde maatregelen en andere bestaande initiatieven op het niveau van de Gemeenschap, de regionale zeeën en op nationaal niveau zal bij het toekomstige maritieme beleid van de EU zoals aangegeven in het in juni 2006 goedgekeurde groenboek de invoering worden overwogen van een systeem voor maritieme ruimtelijke ordening.

Sur la base des mesures susmentionnées et d'autres initiatives en cours à l'échelle communautaire, au niveau des mers régionales et au niveau national, la future politique maritime de l’UE envisagera, comme indiqué dans le livre vert adopté en juin 2006, l’introduction d’un système d’aménagement de l’espace maritime.


Voortbouwend op bovenvermelde maatregelen en andere bestaande initiatieven op het niveau van de Gemeenschap, de regionale zeeën en op nationaal niveau zal bij het toekomstige maritieme beleid van de EU zoals aangegeven in het in juni 2006 goedgekeurde groenboek de invoering worden overwogen van een systeem voor maritieme ruimtelijke ordening.

Sur la base des mesures susmentionnées et d'autres initiatives en cours à l'échelle communautaire, au niveau des mers régionales et au niveau national, la future politique maritime de l’UE envisagera, comme indiqué dans le livre vert adopté en juin 2006, l’introduction d’un système d’aménagement de l’espace maritime.


Alle bestaande en toekomstige partijen zullen dan vooraf weten dat het respect voor mensen en voor onze democratie een minimumvereiste is om mee te kunnen doen in het democratisch goedgekeurde systeem van partijfinanciering.

Tous les partis actuels et futurs sauront donc à l'avance que le respect des personnes et de notre démocratie constitue une exigence minimale pour pouvoir bénéficier du système adopté démocratiquement du financement des partis.


Ingeval een of meer Lid-Staten daarbij in gebreke blijven, dient zij gebruik te maken van de ireeds bestaande rechtsmiddelen. Bovendien heeft de Raad naar aanleiding van de wensen van het Parlement de bepaling goedgekeurd dat de Commissie na twee jaar ten behoeve van de Raad en het Europees Parlement een verslag opstelt over de uitvoering van het systeem en eventueel voorstellen doet voor wijzigingen die in het licht van de opgedan ...[+++]

En outre, suite aux souhaits exprimés par le Parlement, le Conseil a adopté une disposition prévoyant qu'au terme de deux ans, la Commission doit établir, pour le Conseil et le Parlement un rapport sur la mise en oeuvre du système et proposer éventuellement les modifications paraissant opportunes à la lumière de l'expérience acquise.


De Commissie had gekozen voor een aanpak in drie fasen: - een eerste fase bestaande uit de tenuitvoerlegging van de drie richtlijnen die in 1990 en 1991 werden goedgekeurd (doorvoer van elektriciteit en gas en doorzichtigheid van de prijzen); - een tweede fase, beginnend op 1 januari 1993, waarin de liberalisatie van de elektriciteitssector zou worden voortgezet, onder andere via de invoering op beperkte schaal van een regeling voor de toegang van derden tot het net (TPA); - een derde fase, beginnend op 1 januari 1996, w ...[+++]

La Commission a opté pour une approche en trois temps : - la première étape consistait en la mise en oeuvre des trois directives de 1990 et 1991 (transit de gaz et de l'électricité et transparence des prix); - la deuxième étape, à partir du 1er janvier 1993, prévoyait une plus grande libéralisation du secteur de l'électricité, avec notamment l'introduction limitée d'un schéma d'accès de tiers au réseau (TRA); - la troisième étape, à partir du 1er janvier 1996, impliquerait l'élargissement du schéma d'accès de tiers au réseau, à la lumière des résultats de l'étape précédente et devrait permettre l'achèvement du marché intérieur de l'éle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande goedgekeurde systeem' ->

Date index: 2025-03-07
w