Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande computeromgeving laten evolueren » (Néerlandais → Français) :

Aan de tweede opdracht, nl. de bestaande omgeving laten evolueren, tegemoet te komen aan de behoeften die hieruit voortvloeien en actualiseren van de bestaande systemen, wordt ongeveer 25 % besteed.

Quant au deuxième objectif, qui est de faire évoluer l’environnement existant, de répondre aux besoins qui en découlent et de mettre à jour les systèmes existants, il bénéficie de 25% environ des crédits.


Ik ben er namelijk van overtuigd dat een dergelijke aanpak alleen niet volstaat om de bestaande "stereotype" mentaliteit duurzaam te laten evolueren naar één die gendergelijkheid voorop stelt.

Je suis convaincue qu'une telle approche ne suffit pas à faire évoluer durablement la mentalité "stéréotypée" vers une mentalité privilégiant l'égalité des sexes.


Ik ben er namelijk van overtuigd dat een dergelijke aanpak alleen niet volstaat om de bestaande 'stereotype' mentaliteit duurzaam te laten evolueren naar één die gendergelijkheid voorop stelt.

Je suis convaincue qu'une telle approche ne suffit pas à faire évoluer durablement la mentalité 'stéréotypée' vers une mentalité privilégiant l'égalité des sexes.


Overwegende dat het natuurinrichtingsproject De Liereman uitvoering kan geven aan het ruimtelijk structuurplan Vlaanderen, de beslissing van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 betreffende " Regio Noorderkempen, Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en agrarische structuur in uitvoering van het RSV, tweede fase: beleidsmatig herbevestigen van de bestaande plannen van aanleg voor de agrarische en natuurlijke structuur regio `Noorderkempen' en vervolgtraject afbakeningsproces" en het hieruit volgende raamakkoord betreffende het flankerend landbouwbeleid en de natuurontwikkeling waarin de nadruk gelegd wordt om delen van de huidige agrarische ge ...[+++]

Considérant que le projet d'aménagement de la nature « De Liereman » peut donner exécution au Schéma de Structure d'Aménagement de la Flandre, à la décision du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 relative à la « Regio Noorderkempen, Afbakening van de gebieden van de natuurlijke en agrarische structuur in uitvoering van het RSV, tweede fase : beleidsmatig herbevestigen van de bestaande plannen van aanleg voor de agrarische en natuurlijke structuur regio `Noorderkempen' en vervolgtraject afbakeningsproces », et à la convention-cadre conséquente relative à la politique agricole d'encadrement et ...[+++]


Anderzijds krijgen de gemeenten de kans om de bestaande verkavelingsvergunningen gelijktijdig mee te laten evolueren met de geleidelijk veranderende behoeften van de maatschappij, nu en in de toekomst» (Stuk van het Waalse Parlement, zitting 2008-2009, 972, nr 1, blz. 3.)

D'autre part, offrir à la commune l'opportunité d'initier l'évolution des permis de lotir existants en les adaptant progressivement aux besoins sociétaux d'aujourd'hui et de demain» (Document du Parlement wallon, session 2008-2009, 972, n° 1, p. 3)


We weten dat we onze productie- en consumptiepatronen moeten aanpassen, maar we zijn er nog niet in geslaagd het bestaande economische model op duurzame wijze te laten evolueren.

S'il est admis qu'il faut changer nos modes de production et de consommation, nous n'avons pas encore réussi à faire évoluer significativement le modèle économique existant.


De tweede opdracht, met name de bestaande computeromgeving laten evolueren en tegemoetkomen aan de behoeften die daaruit voortvloeien, vergen ongeveer 25% van het krediet.

Quelque 25% du crédit doivent permettre de faire évoluer l'environnement informatique pour répondre aux besoins nouveaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande computeromgeving laten evolueren' ->

Date index: 2022-04-11
w