Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-tewerkstellingsbekken
bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden
Andere bronnen vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken

Vertaling van "bestaande bedrijven waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


(1) EGKS-tewerkstellingsbekken | (2) bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden

bassin d'emploi CECA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. benadrukt het belang van de ontwikkeling van innovatiecompetenties in het algemeen en de ondersteuning van door werknemers gestuurde innovatie zowel in nieuwe als bestaande ondernemingen; benadrukt voorts dat de meest succesvolle ondernemingen vaak spin-offs zijn van bestaande bedrijven waar werknemers binnen een veilig kader en ondersteund door voldoende middelen de mogelijkheid hebben om hun ideeën te laten rijpen; benadrukt tevens dat vele ondernemers een achtergrond als vakkracht hebben of ongeschoold zijn en dat maatregelen voor ondernemers niet uitsluitend op academici gericht mogen zijn; wijst erop dat beroeps- en praktijkg ...[+++]

38. souligne qu'il est important de développer de manière générale les compétences en matière d'innovation ainsi que d'encourager l'innovation venant du personnel, tant dans les nouvelles entreprises que dans les sociétés existantes; souligne également que les «jeunes pousses» qui connaissent le succès sont souvent le résultat de la politique d'essaimage des entreprises existantes où le personnel peut compter sur divers soutiens pour amener ses idées à maturité dans un cadre sûr; fait par ailleurs observer que de nombreux entrepreneurs ont un passé d'ouvriers professionnels ou spécialisés et que, dans ces conditions, une action en fave ...[+++]


Bedrijven waar deze problematiek al geregeld werd, behouden deze bestaande bedrijfsregelingen.

Les entreprises qui ont déjà réglé cette problématique, garderont leur régime d'entreprise existant.


Indien hierover geen consensus kan gevonden worden, zal de verdeling plaats vinden op basis van de resultaten van de sociale verkiezingen; - de bijkomende mandaten moeten worden gespreid over de sites waar nog geen vakbondsafgevaardigden aanwezig zijn; - het aantal vervangende mandaten blijft behouden; - bedrijven waar deze problematiek al geregeld wordt, behouden deze bestaande bedrijfsregelingen.

En cas de désaccord sur la répartition, la répartition sera faite sur la base des résultats des élections sociales; - les mandats supplémentaires doivent être répartis sur les sites où il n'y a pas encore de délégués syndicaux présents; - le nombre de mandats suppléants est maintenu; - les entreprises qui ont déjà réglé cette problématique garderont leur régime d'entreprise existant.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is van oordeel dat informatie over ondernemingsregistratie ook van belang is voor werknemers, met name in bedrijven waar het Europees vennootschapsrecht, d.w.z. Verordening (EG) nr. 2157/2001, Verordening (EG) nr. 1435/2003 en Richtlijn 2005/56/EG van toepassing is; meent dat deze informatie ook belangrijk is met het oog op de bepalingen van Richtlijn 2003/72/EG en Richtlijn 2001/86/EG , die voorzien in de waarborging van de reeds bestaande medezeggenschapsrechten van werknemers in de aldu ...[+++]

6. considère que les informations sur l'enregistrement des entreprises ont aussi une importance pour les travailleurs, en particulier au sein des entreprises où s'applique le droit de la société européenne, à savoir le règlement du Conseil (CE) n° 2157/2001, le règlement du Conseil (CE) n° 1435/2003 et la directive 2005/56/CE; considère que cette information présente de l'importance aussi à la lumière des dispositions de la directive du Conseil 2003/72/CE et de la directive du Conseil 2001/86/CE , qui visent à assurer la sauvegarde des droits préexistants des travailleurs en matière de participation aux entreprises ainsi créées;


6. is van oordeel dat informatie over ondernemingsregistratie ook van belang is voor werknemers, met name in bedrijven waar het Europees vennootschapsrecht, d.w.z. Verordening (EG) nr. 2157/2001, Verordening (EG) nr. 1435/2003 en Richtlijn 2005/56/EG van toepassing is; meent dat deze informatie ook belangrijk is met het oog op de bepalingen van Richtlijn 2003/72/EG en Richtlijn 2001/86/EG , die voorzien in de waarborging van de reeds bestaande medezeggenschapsrechten van werknemers in de aldu ...[+++]

6. considère que les informations sur l'enregistrement des entreprises ont aussi une importance pour les travailleurs, en particulier au sein des entreprises où s'applique le droit de la société européenne, à savoir le règlement du Conseil (CE) n° 2157/2001, le règlement du Conseil (CE) n° 1435/2003 et la directive 2005/56/CE; considère que cette information présente de l'importance aussi à la lumière des dispositions de la directive du Conseil 2003/72/CE et de la directive du Conseil 2001/86/CE , qui visent à assurer la sauvegarde des droits préexistants des travailleurs en matière de participation aux entreprises ainsi créées;


6. is van oordeel dat informatie over ondernemingsregistratie ook van belang is voor werknemers, met name in bedrijven waar het Europees vennootschapsrecht, d.w.z. Verordening (EG) nr. 2157/2001, Verordening (EG) nr. 1435/2003 en Richtlijn 2005/56/EG van toepassing is; meent dat deze informatie ook belangrijk is met het oog op de bepalingen van Richtlijn 2003/72/EG en Richtlijn 2001/86/EG, die voorzien in de waarborging van de reeds bestaande medezeggenschapsrechten van werknemers in de aldus ...[+++]

6. considère que les informations sur l'enregistrement des entreprises ont aussi une importance pour les travailleurs, en particulier au sein des entreprises où s'applique le droit de la société européenne, à savoir le règlement du Conseil (CE) n° 2157/2001, le règlement du Conseil (CE) n° 1435/2003 et la directive 2005/56/CE; considère que cette information présente de l'importance aussi à la lumière des dispositions de la directive du Conseil 2003/72/CE et de la directive du Conseil 2001/86/CE, qui visent à assurer la sauvegarde des droits préexistants des travailleurs en matière de participation aux entreprises ainsi créées;


34. verzoekt de Commissie te bekijken welke mogelijkheden er zijn om via het 7de kaderprogramma voor OO de bestaande netwerken van bedrijven en het EUREKA-programma waar de bedrijven in ruime mate bij vertegenwoordigd zijn te consolideren;

34. demande à la Commission d'étudier les possibilités de consolider, via le 7ème PCRD, les réseaux d'entreprises existants et le programme EUREKA, dans lequel les entreprises sont largement représentées;


Art. 21. In de bedrijven waar een overeenkomst inzake grensoverschrijdende informatie en raadpleging van de werknemers bestaat, en die door de richtlijn van 22 september 1994 inzake de Europese ondernemingsraad erkend worden als een bestaande overeenkomst, zullen de leden van de delegatie over de nodige tijd en mogelijkheden beschikken om hun opdracht uit te oefenen.

Art. 21. Dans les entreprises où existe une convention relative à l'information dépassant les frontières et la consultation des travailleurs, et qui est reconnue, par la directive du 22 septembre 1994 relative au comité d'entreprise européen, comme convention existante, les membres de la délégation disposeront du temps et des facilités nécessaires pour exercer leur mission.


(22) Overwegende dat, teneinde woongebieden, gebieden waar veel mensen komen, bijzondere natuurgebieden of zeer kwetsbare gebieden beter te beschermen, het noodzakelijk is dat het beleid inzake ruimtelijke ordening en/of het beleid op andere relevante beleidsterreinen, dat van toepassing is in de Lid-Staten, rekening houdt met de noodzaak om op lange termijn voldoende afstand te houden tussen dergelijke gebieden en bedrijven die zulke risico's met zich meebrengen en, voor bestaande ...[+++]

(22) considérant que, afin de mieux protéger les zones d'habitation, les zones fréquentées par le public et les zones présentant un intérêt naturel particulier ou ayant un caractère particulièrement sensible, il est nécessaire que les politiques d'affectation ou d'utilisation des sols et/ou d'autres politiques pertinentes appliquées dans les États membres tiennent compte de la nécessité, à long terme, de maintenir des distances appropriées entre ces zones et les établissements présentant de tels dangers et, pour les établissements existants, tiennent compte de mesures techniques complémentaires, afin de ne pas accroître les risques pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande bedrijven waar' ->

Date index: 2024-11-27
w