Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-verordening inzake bestaande chemicaliën
Transacties inzake bestaande goederen

Vertaling van "bestaande achterstand inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transacties inzake bestaande goederen

opérations sur biens existants


EG-verordening inzake bestaande chemicaliën

règlement (CEE) en matière de substances chimiques existantes


Europees Verdrag betreffende de rechtsbescherming van diensten gebaseerd op of bestaande uit voorwaardelijke toegang | Europees Verdrag inzake de wettelijke bescherming van diensten die op voorwaarden toegankelijk zijn

Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is een budget van één miljard frank vrijgemaakt, waarmee het ministerie van Binnenlandse Zaken het regularisatiebeleid kan uitvoeren en de bestaande achterstand inzake asielaanvragen kan inlopen.

Un budget d'un milliard de francs a été prévu pour le ministère de l'Intérieur pour la mise en oeuvre de la politique de régularisation et pour résorber l'arriéré existant en matière d'examen des demandes d'asile.


— wegwerking van de bestaande achterstand inzake vreemdelingendossiers;

résorption de l'arriéré existant dans les dossiers relatifs aux étrangers;


Voortbouwend op de bestaande overeenkomst inzake een betalingsplan 2015-2016 onderkennen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie de stappen die zijn genomen om de achterstand op het gebied van uitstaande betalingsaanvragen in het kader van de cohesieprogramma's voor de periode 2007-2013 geleidelijk aan weg te werken en om mogelijke betalingsachterstand in alle rubrieken beter te volgen.

"S'appuyant sur l'accord intervenu sur un échéancier de paiement 2015-2016, le Parlement européen, le Conseil et la Commission prennent acte des dispositions prises pour résorber progressivement l'arriéré de demandes de paiement en attente, provenant des programmes de cohésion 2007-2013, et pour améliorer le suivi des factures impayées dans l'ensemble des rubriques.


De voorziene hervorming van de asielprocedure en de oprichting van een specifiek inzake vreemdelingengeschillen bevoegd rechtscollege is een van de belangrijkste vernieuwingen die moet leiden tot de wegwerking en beheersing van de bij de Raad van State bestaande achterstand.

La réforme prévue de la procédure d'asile et la création d'une juridiction spécifique compétente en matière de contentieux des étrangers est l'une des innovations les plus importantes, qui doit mener à la résorption et au contrôle de l'arriéré existant au Conseil d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorziene hervorming van de asielprocedure en de oprichting van een specifiek inzake vreemdelingengeschillen bevoegd rechtscollege is een van de belangrijkste vernieuwingen die moet leiden tot de wegwerking en beheersing van de bij de Raad van State bestaande achterstand.

La réforme prévue de la procédure d'asile et la création d'une juridiction spécifique compétente en matière de contentieux des étrangers est l'une des innovations les plus importantes, qui doit mener à la résorption et au contrôle de l'arriéré existant au Conseil d'État.


De bestaande initiatieven inzake schooluitval en sociaaleconomische achterstand moeten worden aangevuld.

Les mesures concernant la déscolarisation précoce et le désavantage socioéconomique doivent être complétées.


De Commissie heeft nog geen evaluatie kunnen maken van de manier waarop de bestaande richtlijn inzake witwassen wordt toegepast, met name met betrekking tot de juridische beroepen. Dit is te wijten aan de grote achterstand die de lidstaten hebben opgelopen bij de omzetting van de richtlijn.

La Commission n’a pas encore été en mesure d’évaluer l’application de la directive actuelle sur le blanchiment de capitaux, notamment en ce qui concerne les professions juridiques, et cela en raison du retard considérable accumulé par certains États membres pour transposer la directive.


Wat de bestaande geschillen betreft, zijn concreet reeds de volgende maatregelen getroffen om de afhandeling van de bestaande bezwaarschriften te bespoedigen: - aanstelling van bevoegde toezichthoudende ambtenaren om het onderzoek en de afhandeling van de bezwaardossiers op de voet te volgen; - aanwijzing van ambtenaren om de achterstand inzake de bezwaarschriften weg te werken; - herverdeling van de bezwaardossiers waar dit nodig blijkt; - voortdurende en blijvende sensibilisering van de ambtenaren om tot correcte en verantwoorde ...[+++]

En ce qui concerne les litiges existants, les mesures suivantes ont été prises concrètement pour accélérer le traitement des réclamations pendantes: - nomination de fonctionnaires compétents superviseurs pour suivre l'instruction et le traitement des dossiers de réclamation; - désignation de fonctionnaires chargés d'apurer l'arriéré en matière de réclamations; - redistribution des dossiers de réclamation si nécessaire; - sensibilisation continue et permanente de fonctionnaires à la nécessité d'établir des impositions exactes et justifiées, ce qui réduit le nombre de réclamations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande achterstand inzake' ->

Date index: 2024-06-16
w