Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan van dergelijke praktijken vormt " (Nederlands → Frans) :

Het bestaan van dergelijke praktijken vormt een aanslag op de fundamentele waarden van een moderne samenleving met betrekking tot de bijzondere bescherming van kinderen en ondermijnt het vertrouwen in de bevoegde overheidsinstelling.

L'existence de telles pratiques constitue une atteinte aux valeurs fondamentales d'une société moderne en ce qui concerne la protection particulière des enfants, et elle sape la confiance envers l'autorité publique compétente.


Het bestaan van dergelijke praktijken laat zien hoeveel belang sommige producenten in de VS eraan hechten om marktaandeel in de Unie te verwerven, zelfs na de instelling van maatregelen, en wordt derhalve beschouwd als een indicatie van de waarschijnlijkheid van toekomstige dumping.

L'existence de telles pratiques démontre l'intérêt qu'ont certains producteurs américains à entrer sur le marché de l'Union, même après l'institution de mesures, et est donc considérée comme une indication de la probabilité de futures pratiques de dumping.


Het bestaan van dergelijke praktijken heeft aangetoond dat de bewoordingen die in het Verdrag van Brussel worden gebruikt om de categorie van beschermde consumenten te omschrijven, erg beperkend waren. Dit verklaart de wijzigingen die werden doorgevoerd door de Brussel I ­ Verordening.

L'existence de telles pratiques a permis de montrer que les termes utilisés par la Convention de Bruxelles pour définir la catégorie des consommateurs protégés étaient particulièrement stricts, ce qui explique les modifications intervenues dans le règlement « Bruxelles I ».


Omdat er tussen de lidstaten verschillen bestaan wat betreft de aankoop en verkoop van voor bewoning bestemde onroerende goederen, is er ruimte die kredietgevers of kredietbemiddelaars kunnen gebruiken om van consumenten een voorschot te verlangen onder het voorwendsel dat dergelijke betalingen dienen om de sluiting van een kredietovereenkomst of de aankoop of verkoop van een onroerend goed veilig te stellen, en die misbruik van dergelijke praktijken mogelijk ...[+++]

Compte tenu des différences entre États membres en matière d’achat ou de vente d’un bien immobilier à usage résidentiel, il est possible que les prêteurs ou les intermédiaires de crédit tentent d’obtenir un acompte de la part du consommateur, au motif que ce paiement pourrait contribuer à garantir la conclusion d’un contrat de crédit ou l’achat ou la vente d’un bien immobilier, et qu’il y ait un recours abusif à ces pratiques, notamment lorsque les exigences et les pratiques habituelles de tel ou tel État sont méconnues des consommateurs.


De Commissie behoudt zich het recht voor een onderzoek in te stellen naar andere subsidies die verband houden met bovenvermelde praktijken, indien in de loop van het onderzoek blijkt dat dergelijke praktijken bestaan.

La Commission se réserve le droit d’examiner d’autres subventions liées aux pratiques susmentionnées, si l’existence de celles-ci était révélée au cours de l’enquête.


Voor alle andere bedrijven waarvan het bestaan niet is aangegeven, vormt een verlaging van het BTW-tarief geen stimulans om de ondergrondse economie te verlaten. Geen enkel onderdeel van de productie van dergelijke bedrijven wordt immers aangegeven en zij betalen geen belasting over hun productie.

Pour toutes les autres entreprises dont l'existence n'est pas déclarée, une baisse du taux de TVA n'est pas une incitation à sortir de l'économie souterraine. En effet, toute leur production est entièrement non déclarée et elles ne payent aucun impôt lié à leur production.


Overwegende dat de meeste Lid-Staten zich in het kader van hun nationaal veeteeltbeleid tot hiertoe hebben ingespannen om de produktie te bevorderen van dieren van een beperkt aantal rassen die aan welbepaalde zootechnische normen voldoen ; dat de rassen en normen variëren naar gelang van de Lid-Staat ; dat het bestaan van dergelijke dispariteiten een hinderpaal vormt voor het intracommunautaire handelsverkeer ;

considérant que, dans le cadre de leur politique nationale de l'élevage, la plupart des États membres se sont efforcés jusqu'ici d'encourager la production d'animaux appartenant à un nombre limité de races et répondant à des normes zootechniques bien déterminées ; que les races et les normes varient d'un État membre à l'autre ; que l'existence de telles disparités constitue une entrave aux échanges intracommunautaires;


Ik wil de nodige maatregelen treffen om de toename van de cyberhaat in te dammen, met name door de toepassing van de wet van 10 mei 2007 tot wijziging van de wet op racisme en xenofobie, die het juridisch kader van de bestrijding van dergelijke praktijken vormt.

J'entends prendre les mesures nécessaires pour endiguer la montée de la cyberhaine, notamment par la mise en application de la loi du 10 mai 2007, modifiant la loi tendant à lutter contre le racisme et la xénophobie, qui constitue le cadre juridique de la lutte contre de telles pratiques.


Op zich is dat niet verwonderlijk omdat het bestaan van dergelijke praktijken onverenigbaar is met de principes van democratische rechtsstaten.

Ce n'est pas étonnant en soi puisque l'existence de ces pratiques est difficilement conciliable avec les principes d'un État démocratique.


Kan de minister mij zeggen of zijn administratie weet heeft van het bestaan van dergelijke praktijken in België, of al gerechtelijke vervolging op die basis werd ingesteld en of België bereid is het Verdrag van Genève toe te passen op vrouwen die seksueel verminkt zijn?

Le ministre peut-il me faire savoir si son administration est informée des pratiques existant en Belgique, si des poursuites ont déjà été intentées sur cette base devant nos juridictions et si la Belgique est disposée à appliquer la Convention de Genève au bénéfice des femmes victimes de ces pratiques ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan van dergelijke praktijken vormt' ->

Date index: 2024-05-30
w