Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaan
Conventionele
Conventionele Strijdkrachten in Europa
Conventionele energie
Energie
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Middelen van bestaan
Niet-bestaan van het risico
Niet-nucleaire

Traduction de «bestaan van conventionele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


oorlogshandelingen met schot van vuurwapen en overige vormen van conventionele oorlogsvoering

Fait de guerre impliquant le tir d'armes à feu et autres moyens de type classique


Protocol inzake nationale plafonds voor bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa beperkte conventionele wapensystemen

Protocole sur les plafonds nationaux pour les armements et équipements conventionnels limités par le Traité sur les Forces armées conventionnelles en Europe


Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa

Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]


conventionele [niet-nucleaire] energie | conventionele energie

énergie conventionnelle






aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

avis concernant l'existence d'un système de qualification




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer er in hoofde van de beoefenaar van een geregistreerde niet-conventionele praktijk ook maar een vermoeden kan bestaan dat hij met zijn behandeling zal tekortschieten, heeft hij de verplichting de patiënt hiervan op de hoogte te brengen en naar een conventionele arts door te verwijzen.

Lorsqu'un praticien d'une pratique non conventionnelle enregistrée peut avoir le moindre soupçon de ne pas assumer correctement ses obligations par son traitement, il a l'obligation d'en avertir le patient et de le renvoyer à un médecin traditionnel.


Vanaf het ogenblik dat men een benadering van het conventionele onderwerp heeft gekozen die afwijkt van de loutere internationale erkenning van de aan de ouders toegekende rechten van bewaring, heeft de Conventie de klemtoon gelegd op de bescherming van het recht van de kinderen op eerbiediging van hun levensbelangrijk evenwicht, met andere woorden het recht van de kinderen om hun affectieve, sociale, .levensomstandigheden niet te zien veranderen, tenzij er juridische argumenten bestaan die de stabiliteit van een nieuwe situatie waarb ...[+++]

En effet, du moment qu'on a choisi une approche du sujet conventionnel s'écartant de la pure et simple reconnaissance internationale des droits de garde attribués aux parents, la Convention a mis l'accent sur la protection du droit des enfants au respect de leur équilibre vital; c'est-à-dire du droit des enfants à ne pas voir altérées les conditions affectives, sociales, etc., qui entourent leur vie, à moins qu'il n'existe des arguments juridiques garantissant la stabilité d'une nouvelle situation.


­ Verlenging van de conventionele bepalingen die betrekking hebben op de organen waarvan het bestaan wordt verlengd (artikelen 4 en 5). Het betreft hier bijvoorbeeld vormings- en vergaderfaciliteiten.

­ Prorogation des dispositions conventionnelles relatives aux organes dont l'existence est prolongée (articles 4 et 5); il s'agit ici des facilités de formation et de réunion par exemple.


Vanaf het ogenblik dat men een benadering van het conventionele onderwerp heeft gekozen die afwijkt van de loutere internationale erkenning van de aan de ouders toegekende rechten van bewaring, heeft de Conventie de klemtoon gelegd op de bescherming van het recht van de kinderen op eerbiediging van hun levensbelangrijk evenwicht, met andere woorden het recht van de kinderen om hun affectieve, sociale, .levensomstandigheden niet te zien veranderen, tenzij er juridische argumenten bestaan die de stabiliteit van een nieuwe situatie waarb ...[+++]

En effet, du moment qu'on a choisi une approche du sujet conventionnel s'écartant de la pure et simple reconnaissance internationale des droits de garde attribués aux parents, la Convention a mis l'accent sur la protection du droit des enfants au respect de leur équilibre vital; c'est-à-dire du droit des enfants à ne pas voir altérées les conditions affectives, sociales, etc., qui entourent leur vie, à moins qu'il n'existe des arguments juridiques garantissant la stabilité d'une nouvelle situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze weddeverhogingen zijn eveneens van toepassing op de niet in procent uitgedrukte ploegen- en productiepremies, tenzij hierover op ondernemingsvlak andersluidende conventionele afspraken bestaan in een collectieve arbeidsovereenkomst of in het arbeidsreglement.

Ces augmentations des appointements sont également appliquées aux primes d'équipes et de production non exprimées en pourcentage, excepté s'il existe au niveau de l'entreprise d'autres dispositions conventionnelles par convention collective de travail ou par règlement de travail.


De loonsverhogingen zijn eveneens van toepassing op de niet in procent uitgedrukte ploegen- en productiepremies, tenzij hierover op ondernemingsvlak andersluidende conventionele afspraken bestaan in een collectieve arbeidsovereenkomst of in het arbeidsreglement.

Les augmentations salariales sont également appliquées aux primes d'équipes et de production non exprimées en pourcentage, excepté s'il existe au niveau de l'entreprise d'autres dispositions conventionnelles par convention collective de travail ou par règlement de travail.


Artikel 1. De kamers bedoeld in Hoofdstuk III van de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen bestaan uit maximum zestien effectieve leden en evenveel plaatsvervangende leden.

Article 1. Les chambres visées dans le Chapitre III de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales comprennent au maximum seize membres effectifs et autant de membres suppléants.


Het eventuele saldo, na aanwending voor het pensioenfonds, zoals beschreven in voorgaande alinea, zal aangewend worden voor een verhoging van de minimum en maximum basisuurlonen, alsmede alle minimum en maximum effectieve uurlonen, evenals de niet in procent uitgedrukte ploegen- en productiepremies (tenzij hierover op ondernemingsvlak andersluidende conventionele afspraken bestaan) en dit vanaf 1 oktober 2008.

Le solde éventuel, après l'affectation au fonds de pension telle que présentée à l'alinéa précédent, sera, au 1 octobre 2008, affectée à une augmentation des salaires horaires de base minima et maxima ainsi que les salaires horaires effectifs minima et maxima, y compris les primes d'équipes et de production non exprimées en pourcentage (à moins qu'il existe d'autres dispositions conventionnelles au niveau de l'entreprise).


Het eventuele saldo, na aanwending voor het pensioenfonds, zoals beschreven in voorgaande alinea, zal aangewend worden voor een verhoging van de minimum en maximum basisuurlonen, alsmede alle minimum en maximum effectieve uurlonen, evenals de niet in procent uitgedrukte ploegen- en productiepremies (tenzij hierover op ondernemingsvlak andersluidende conventionele afspraken bestaan) en dit vanaf 1 oktober 2008.

Le solde éventuel, après l'affectation au fonds de pension telle que présentée à l'alinéa précédent, sera, au 1 octobre 2008, affectée à une augmentation des salaires horaires de base minima et maxima ainsi que les salaires horaires effectifs minima et maxima, y compris les primes d'équipes et de production non exprimées en pourcentage (à moins qu'il existe d'autres dispositions conventionnelles au niveau de l'entreprise).


Bovendien worden ze niet beperkt in de praktijken die ze uitoefenen, want er bestaan ook nog niet-conventionele praktijken, zoals de osteopathie en de chiropraxie.

En outre ils ne sont pas limités aux pratiques qu'ils peuvent exercer, car il y en a encore de non conventionnelles comme l'ostéopathie et la chiropraxie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan van conventionele' ->

Date index: 2021-08-19
w