Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Bestaan
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten leggen met transportbedrijven
Contacten leggen met vervoersbedrijven
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Contacten onderhouden met transportbedrijven
Contacten onderhouden met vervoersbedrijven
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Interpersoonlijke contacten
Kruiden of huismiddelen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Middelen van bestaan
Misbruik van
Neventerm
Persoonlijke contacten
Steroïden of hormonen
Syndroom van Briquet
Ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding
Vitaminen

Vertaling van "bestaan er contacten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


contacten leggen met transportbedrijven | contacten onderhouden met transportbedrijven | contacten leggen met vervoersbedrijven | contacten onderhouden met vervoersbedrijven

assurer la liaison avec les entreprises de transport


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).




Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

preuve de la relation de travail


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien deze consultatie van derden kan bestaan in contacten met een andere CITES-partij, consultatie van experten, of wachten op resultaten van een DNA-analyse, is het onmogelijk om hier een bindende deadline op te zetten.

Étant donné que cette consultation de tiers peut impliquer la prise de contact avec un autre pays partie à la CITES, que ce soit la consultation d'experts ou l'attente de résultats d'analyses ADN, il est impossible de fixer un délai ferme.


Dit is geen standaardpakket, maar een parcours op maat; het kan bijvoorbeeld bestaan in een aangepaste begeleiding om personen te weerhouden af te reizen; het identificeren van personen in de omgeving die kunnen bijdragen tot een proces van disengagement of deradicalisering; regelmatige contacten met de betrokkene en zijn sociale omgeving door de wijkinspecteur; een loopbaanbegeleidingstraject, ondersteuning door sociale diensten, contacten met preventie- en deradicaliseringsambtenaren enzovoort.

Il ne s'agit pas d'un package standard mais d'un parcours sur mesure; il peut, par exemple, consister en un accompagnement adapté pour empêcher les personnes de partir; l'identification des personnes dans les environs qui peuvent contribuer au processus de désengagement ou de déradicalisation; des contacts réguliers avec l'intéressé et son environnement social par l'inspecteur de quartier; un trajet d'accompagnement de carrière, l'appui par les services sociaux, les contacts avec les fonctionnaires prévention et déradicalisation, etc.


Door deze contacten en deze vergaderingen worden de moeilijkheden die in een bepaalde zone bestaan aan mijn diensten gecommuniceerd, zodat zij daar rekening kunnen mee houden bij hun opdracht van ondersteuning van de hulpverleningszones.

Ces contacts et ces réunions permettent de relayer les difficultés rencontrées dans l'une ou l'autre zone auprès de mes services afin qu'ils en tiennent compte dans leur mission de soutien aux zones de secours.


In het raam van een voorwaardelijke invrijheidstelling of probatiemaatregel kan een rechter deze maatregel ook opleggen. e) Een deradicaliseringscursus is geen standaardpakket, maar een parcours op maat; het kan bijvoorbeeld bestaan in een aangepaste begeleiding om personen te weerhouden af te reizen; het identificeren van personen in de omgeving die kunnen bijdragen tot een proces van disengagement of deradicalisering; regelmatige contacten met de betrokkene en zijn sociale omgeving door de wijkinspecteur; een loopbaanbegeleiding ...[+++]

Dans le cadre d'une libération conditionnelle ou d'une mesure probatoire, un juge peut également imposer cette mesure. e) Un cours de déradicalisation n'est pas un ensemble de mesures standard mais bien un parcours sur mesure, cela peut par exemple consister en un accompagnement adapté afin d'empêcher des personnes de partir; l'identification de personnes au sein de l'entourage qui peuvent contribuer à un processus de désengagement ou de déradicalisation; des contacts réguliers avec l'intéressé et son entourage social par l'inspecteur de quartier; un trajet d'accompagnement de carrière, un support des services sociaux, des contacts av ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Tenslotte bestaan er SPOC' s voor de vaste contacten tussen afgevaardigden van de inspectiediensten met wie WASO/TSW (al dan niet samen met andere inspectiediensten) een vast contactadres hebben in het kader van bilaterale administratieve samenwerkingsakkoorden (Voorbeeld: Polen, Luxemburg, Frankrijk).

- Enfin, il y a des SPOC concernant les contacts fixes entre les représentants des services d'inspection avec lesquels le SPF ETCS/CLS (avec ou sans les autres services d'inspection) dispose d'une adresse de contact fixe dans le cadre des coopérations bilatérales administratives (par exemple: la Pologne, le Luxembourg, la France).


een forum bieden waar deskundigen informatie en beste praktijken kunnen uitwisselen, waardoor de beperkte contacten die tot dusver bestaan, worden uitgebreid;

de constituer un espace facilitant le partage de l’information et des bonnes pratiques entre les experts, et ainsi d’étendre les contacts limités noués à ce jour;


5. De Raad benadrukte dat de contacten die thans met de toetredende landen bestaan verder moeten worden geïntensiveerd, vooral door middel van jumelages.

5. Le Conseil a souligné qu'il importait de renforcer les contacts existants avec les États adhérents, notamment par le biais du processus de jumelage.


De contacten tussen de EU en Iran bestaan uit de omvattende dialoog, die in 1998 is opgestart en die plaatsvindt in de vorm van halfjaarlijkse bijeenkomsten met de Trojka, en samenwerking tussen de Europese Commissie en Iran via werkgroepen voor energie en voor handel en investeringen en bijeenkomsten van deskundigen inzake vluchtelingen en drugshandel.

Les échanges UE-Iran consistent en un dialogue global, ouvert en 1998, qui se présente sous la forme de réunions de la troïka organisées tous les six mois, et en une coopération entre la Commission européenne et l'Iran dans le cadre de groupes de travail mixtes chargés de l'énergie, du commerce et de l'investissement, ainsi que de réunions d'experts sur les questions des réfugiés et du trafic de stupéfiants.


Finland verklaarde dat uit zijn bilaterale contacten terzake met de delegaties is gebleken dat er in dit stadium nog verschillen tussen de lidstaten bestaan ten aanzien van de stand van de voorbereidingen.

Elle a indiqué que les contacts bilatéraux qu'elle avait eus avec les délégations à ce propos montraient que les Etats membres en étaient encore pour le moment à des stades différents dans leur préparation.


8. Tijdens de onder dit voorzitterschap verrichte werkzaamheden over de versterking van de militaire en niet-militaire crisisbeheersing en conflictpreventie is onderstreept hoe belangrijk het is dat er in het kader van de crisisbeheersing van de Unie uitgebreide contacten bestaan tussen de militaire en civiele componenten en dat er wordt samengewerkt tussen het zich snel ontwikkelende crisisbeheersingsvermogen van de EU en de VN, de OVSE en de Raad van Europa.

8. Lors des travaux qui ont été réalisés au cours de la Présidence sur le renforcement de la gestion militaire et non militaire des crises et de la prévention des conflits, on a souligné qu'il importait d'assurer, dans la gestion des crises par l'Union, un rapport étroit entre le domaine militaire et le domaine civil ainsi qu'une coopération entre la capacité de gestion des crises de l'UE, qui évolue rapidement, et les Nations Unies, l'OSCE et le Conseil de l'Europe.


w