Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaan
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Kwaliteit van het bestaan
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Middelen van bestaan
Neventerm
Niet-bestaan van het risico
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

Vertaling van "bestaan die strijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).




aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

avis concernant l'existence d'un système de qualification






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle




ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

preuve de la relation de travail


kwaliteit van het bestaan

bien-être qualitatif | cadre de vie | qualité de la vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan perfect erkennen dat de holocaust bestaan heeft, strijden tegen het antisemitisme en kritiek uiten op het beleid van de Israëlische regering.

On peut parfaitement reconnaître l'holocauste, lutter contre l'antisémitisme et critiquer la politique menée par le gouvernement israélien.


Men kan perfect erkennen dat de holocaust bestaan heeft, strijden tegen het antisemitisme en kritiek uiten op het beleid van de Israëlische regering.

On peut parfaitement reconnaître l'holocauste, lutter contre l'antisémitisme et critiquer la politique menée par le gouvernement israélien.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door coll ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]


5. Individuen waarover ernstige aanwijzingen bestaan dat zij effectief in Syrië of Irak strijden aan de zijde van jihadistische groeperingen, worden ambsthalve geschrapt uit het bevolkingsregister, waardoor zij in principe het recht op uitkeringen verliezen.

5. Les individus pour lesquels il existe des indices sérieux qu'ils combattent effectivement en Syrie ou en Irak aux côtés de groupements djihadistes sont radiés d'office du registre de population, ce qui explique qu'ils perdent en principe le droit aux allocations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn immers groeperingen van personen die deze waarden openlijk verwerpen en ertegen strijden, en die hun bestaan en activiteiten proberen te rechtvaardigen door naar de volgende waarden in de Grondwet te verwijzen : vrijheid van mening, vrijheid van meningsuiting, recht van vereniging, vrijheid van eredienst.

En effet, des groupements de personnes prônant ouvertement le rejet de ces valeurs, et oeuvrant en ce sens, ont justifié leur existence et leur action, en se référant précisément aux valeurs inscrites dans la Constitution: liberté de pensée, liberté d'expression, droit d'association, liberté de culte.


Federaal bestaan er weinig hefbomen om te strijden tegen de dakloosheid.

Au niveau fédéral, il existe peu de leviers pour lutter contre le sans-abrisme.


Tot slot wijs ik erop dat er lokale verenigingen bestaan die strijden tegen illegale emigratie, zoals bijvoorbeeld Emile Bomba's ALCEC in Kameroen, die moeten worden geholpen en gesteund.

Je souhaite enfin souligner qu’il existe des associations locales qui luttent contre l’émigration clandestine, comme par exemple au Cameroun, l’ALCEC de M. Emile Bomba, qui mériteraient d’être aidées et soutenues.


De Europese Unie doet er goed aan niet de minste twijfel te laten bestaan over haar vastberadenheid enerzijds te strijden voor het behalen van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, en anderzijds te strijden tegen de klimaatverandering.

L’Union européenne serait bien inspirée de ne pas laisser planer le moindre doute sur sa détermination à lutter pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, d’une part, et contre le changement climatique, d’autre part.


Ondanks de aanbevelingen van het actieplatform van Peking, ondanks resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, waarin wordt aanbevolen om vrouwen te betrekken bij alle vredesprocessen, en ondanks dat wij vrouwen veel ervaring hebben met het geven, het behoeden en het verzorgen van leven, met het moedig strijden om het bestaan, met onderhandelen en het sluiten van overeenkomsten, bestaan de meeste NGO's die een actieve rol spelen in de vredesbesprekingen en in de wederopbouw in de jaren na een conflict, paradoxaal genoeg uit vrouwen. Vanuit de instellingen moeten we deze vrouwen s ...[+++]

Malgré les recommandations de la plate-forme d’action de Pékin, malgré la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies qui recommande d’intégrer des femmes dans tous les processus de paix et malgré le fait que les femmes en savent long sur la capacité de donner, de préserver et de protéger la vie, de même que de lutter courageusement pour la subsistance, de négocier et de parvenir à des accords, c’est un paradoxe que la majorité des ONG, qui jouent un rôle actif dans les négociations de paix et dans le processus de reconstruction post-conflit, soient constituées de femmes, et que nous, au sein des institutions, soyons chargés de les soutenir et de les aider ainsi que de prendre des mesures pour accroître la présence des femmes l ...[+++]


H. overwegende dat de grondbeginselen en fundamentele doelstellingen van de wereldtop over de informatiemaatschappij blijven bestaan, te weten het grondvesten van de informatiemaatschappij op de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, het strijden tegen de digitale kloof en het zoeken naar middelen voor het actieplan ter bevordering van de ontwikkeling, het zoeken naar een evenwichtiger, pluralistisch en voor de afzonderlijke landen representatief beheer van het internet, waarbij beter rekening wordt gehouden met de culture ...[+++]

H. considérant que les principes et les objectifs fondamentaux du SMSI demeurent, à savoir: bâtir la société de l'information sur le socle des droits de l'Homme et des libertés fondamentales; lutter contre la fracture numérique et rechercher les moyens à accorder au plan d'action pour favoriser le développement; rechercher une gouvernance de l'Internet qui soit plus équilibrée, pluraliste et représentative des différents États ainsi que respectueuse de la diversité culturelle; répondre aux nouveaux défis technologiques (publipostage électronique, protection des données, etc.),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan die strijden' ->

Date index: 2022-02-14
w