Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$$

Traduction de «bestaan die dit soort activiteiten willen » (Néerlandais → Français) :

Deze ervaring toont aan dat er inderdaad privé-investeerders bestaan die dit soort activiteiten willen pre-financieren en bereid zijn het risico voor (gedeeltelijke) niet-uitvoering te dragen.

Cette expérience démontre qu'il y a effectivement des investisseurs privés qui sont prêts à préfinancer ce type d'activité et à supporter le risque de non-exécution (partielle).


Dat vraagt veel energie. De heren Rabau en Vandenbreeden weten als vertegenwoordigers van hun beroepsgroep wellicht zelf hoe moeilijk het is om mensen te vinden die tijd willen vrijmaken om dat soort activiteiten te doen.

MM. Rabau et Vandenbreeden savent en tant que représentants de leur profession combien il est difficile de trouver des personnes qui veulent consacrer du temps à ce genre d'activité.


Ik zou willen weten of er in onze buurlanden strafrechtelijke straffen bestaan voor dat soort problemen.

J'aimerais savoir si la sanction pénale existe dans les pays voisins, pour ce genre de problème.


Dat vraagt veel energie. De heren Rabau en Vandenbreeden weten als vertegenwoordigers van hun beroepsgroep wellicht zelf hoe moeilijk het is om mensen te vinden die tijd willen vrijmaken om dat soort activiteiten te doen.

MM. Rabau et Vandenbreeden savent en tant que représentants de leur profession combien il est difficile de trouver des personnes qui veulent consacrer du temps à ce genre d'activité.


Het inschakelen van een niet-erkende natuurlijke of rechtspersoon als tussenpersoon wordt verworpen, maar er blijft een soort « vrije adoptie » bestaan, waarbij kandidaat- adoptanten rechtstreeks en wettelijk contact kunnen opnemen met mensen die hun kind willen laten adopteren.

En effet, si tout recours à une personne physique ou morale non agréée, agissant en qualité d'intermédiaire, est condamnable, une manière de « filière libre » demeure, la faculté restant en effet offerte aux personnes souhaitant adopter d'entrer directement, et légalement, en contact avec une personne désireuse de faire adopter son enfant.


Het inschakelen van een niet-erkende natuurlijke of rechtspersoon als tussenpersoon wordt verworpen, maar er blijft een soort « vrije adoptie » bestaan, waarbij kandidaat- adoptanten rechtstreeks en wettelijk contact kunnen opnemen met mensen die hun kind willen laten adopteren.

En effet, si tout recours à une personne physique ou morale non agréée, agissant en qualité d'intermédiaire, est condamnable, une manière de « filière libre » demeure, la faculté restant en effet offerte aux personnes souhaitant adopter d'entrer directement, et légalement, en contact avec une personne désireuse de faire adopter son enfant.


Het gaat vooral om vakantieperiodes of ontspanningsactiviteiten die worden georganiseerd door een aangepaste ploeg van de instelling of van de dienst, en die bestaan uit prestaties die aangepast zijn aan de soort activiteiten die worden voorgesteld tijdens deze vakantie- of ontspanningsverblijven.

Il s'agit essentiellement de périodes de vacances ou d'activités de loisirs qui sont organisées par une équipe adaptée de l'institution ou du service, et qui sont constituées de prestations adaptées au type d'activités proposées lors de ces séjours de vacances ou de loisirs.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté roy ...[+++]


Het gaat vooral om vakantieperiodes of ontspanningsactiviteiten die worden georganiseerd door een aangepaste ploeg van de instelling of van de dienst, en die bestaan uit prestaties die aangepast zijn aan de soort activiteiten die worden voorgesteld tijdens deze vakantie- of ontspanningsverblijven.

Il s'agit essentiellement de périodes de vacances ou d'activités de loisirs qui sont organisées par une équipe adaptée de l'institution ou du service, et qui sont constituées de prestations adaptées au type d'activités proposées lors de ces séjours de vacances ou de loisirs.


Terwijl de activiteiten van het Centrum eveneens een aantasting zijn van de vrijheid van onderwijs, doordat het bestaan van het Centrum de vrijheid om onderwijs in te richten op de helling zet, in zoverre het Centrum, middels een soort van ` keurmerk |$$|Aa, zal bepalen welke groeperingen met een levensbeschouwelijk of godsdienstig doel ...[+++]

Que les activités du Centre portent également atteinte à la liberté d'enseignement, en ce que l'existence du Centre met en péril la liberté d'organiser un enseignement, dans la mesure où le Centre déterminera, par une sorte de ` label ', quels sont les groupements à vocation philosophique ou religieuse, ou se prétendant tels, qui soit se livreraient à des activités illégales dommageables, soit nuiraient aux individus ou à la société, ou encore, porteraient atteinte à la dignité humaine et ces groupements seront donc privés du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan die dit soort activiteiten willen' ->

Date index: 2021-02-21
w