Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan daarover verschillende " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte wijst zij er op dat er verschillende gemeenten bestaan die nog geen GAS-boetes opleggen maar daarover overleg organiseren op het niveau van de politiezone.

Enfin, l'intervenante souligne qu'il existe plusieurs communes qui n'appliquent pas encore d'amendes administratives mais qui organisent une concertation à ce sujet au niveau de la zone de police.


­ een eerste ontmoeting te organiseren met de parlementaire organen die in de verschillende landen van de Europese Unie de inlichtingendiensten controleren, voor zover die bestaan, en daarover verslag uit te brengen bij de landen van de Europese Unie die nog niet over dergelijke organen beschikken.

­ d'organiser une première rencontre des organes parlementaires de contrôle des services de renseignements des pays de l'Union européenne qui en disposent et d'en faire part aux pays de l'Union européenne qui n'en disposent pas encore.


Ten slotte wijst zij er op dat er verschillende gemeenten bestaan die nog geen GAS-boetes opleggen maar daarover overleg organiseren op het niveau van de politiezone.

Enfin, l'intervenante souligne qu'il existe plusieurs communes qui n'appliquent pas encore d'amendes administratives mais qui organisent une concertation à ce sujet au niveau de la zone de police.


Er blijkt in de verschillende nationale wetgevingen geen eenvormige zienswijze daarover te bestaan.

Il paraît qu'il n'existe pas une approche uniforme dans les différentes législations nationales.


De investeringen die nodig zijn voor 2020 of 2030, daarover bestaan er verschillende ramingen, kunnen we niet alleen met overheidsgeld financieren.

Selon différentes estimations, nous ne pouvons financer le volume d’investissement nécessaire entre aujourd’hui et 2020 ou 2030 uniquement à partir de fonds publics.


Iedereen weet dat er binnen de Europese Unie heel verschillend wordt gedacht over de militaire actie tegen het regime van Saddam in Irak en wij erkennen allemaal dat daarover aan beide kanten nog steeds zeer uitgesproken opvattingen bestaan.

Les désaccords observés au sein de l’Union européenne à propos de l’intervention en Irak sont sans précédent et force est de reconnaître que les deux côtés continuent à défendre leurs points de vue avec conviction.


6) VERZOEKT het Coreper zorg te dragen voor een betere coördinatie van het naast elkaar bestaan van verschillende stelsels voor het belasten van bedrijfspensioenen, door regelingen op te stellen voor het opheffen van dubbele belasting en dubbele niet-belasting ten aanzien van bedrijfspensioenen, en daarover vóór eind 2002 verslag uit te brengen.

INVITE LE COREPER à veiller à une meilleure coordination de la coexistence de régimes d'imposition des retraites professionnelles différents en élaborant des dispositions permettant d'éliminer la double imposition et la non-imposition dans le domaine des retraites professionnelles et à lui faire rapport avant la fin de 2002".


11. wenst dat de onderzoeken naar en verzameling van gegevens over de oorzaken van de salarisverschillen die nog steeds bestaan in weerwil van de Richtlijn 75/117/EEG van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers , alsmede over de door de verschillende lidstaten getroffen en te treffen maatregelen om deze te corrigeren worden afgerond en dat de Commissie ...[+++]

11. demande que soient menées à terme les recherches et la collecte de données sur les causes des écarts de salaires existants ainsi que les mesures à prendre à cet égard par les différents États membres pour y remédier, ce malgré la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 relative à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins ; invite la Commission à présenter un rapport en la matière, comprenant les mesures à adopter;


11. wenst dat de onderzoeken naar en verzameling van gegevens over de oorzaken van de salarisverschillen die nog steeds bestaan in weerwil van de richtlijn van 1975 over gelijke lonen, alsmede over de door de verschillende lidstaten getroffen en te treffen maatregelen om deze te corrigeren worden afgerond en dat de Commissie daarover een verslag voorlegt, inclusief de te nemen maatregelen;

11. demande que soient menées à terme les recherches et la collecte de données sur les causes des écarts de salaires existants malgré la directive de 1975 sur l'égalité de traitement concernant la rémunération ainsi que sur les mesures adoptées et à adopter par les divers États membres pour y remédier, et que la Commission présente un rapport en la matière, y compris les mesures à prendre;


Er bestaan daarover verschillende wetenschappelijke studies.

Plusieurs études scientifiques ont été réalisées à ce propos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan daarover verschillende' ->

Date index: 2025-10-06
w