Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
BBT
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "best wil doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met een beetje goede wil, is het best te doen om zo'n systeem uit te denken.

Avec un peu de bonne volonté, il est loisible d'imaginer un tel système.


Met een beetje goede wil, is het best te doen om zo'n systeem uit te denken.

Avec un peu de bonne volonté, il est loisible d'imaginer un tel système.


Wat best verdwijnt is niet de bescherming van de minderheid, maar de technische blokkering door de preconstituante, die niet altijd kan voorspellen wat de constituante in een staatshervorming wil doen» (Senaat, Handelingen, 6 mei 2010, nr. 4-122, blz. 78-79).

Ce qu'il conviendrait de supprimer, ce n'est pas la protection de la minorité, mais le blocage technique que représente le préconstituant, celui-ci n'étant pas toujours capable de prévoir ce que le constituant souhaite réaliser dans une réforme de l'État» (Annales, Sénat, 6 mai 2010, nº 4-122, p. 78-79).


De burger die in dit verband een melding wil doen vat best de lokale politie, die desgevallend doorverwijst naar de bevoegde administraties en diensten, of expertise inroept van de federale gerechtelijke politie, conform de regelgeving vervat in o.m. de bestaande omzendbrieven.

Il est plus indiqué pour le citoyen qui veut faire une déposition dans ce cadre de saisir la police locale, qui, le cas échéant, renvoie aux administrations et services compétents, ou fait appel à l’expertise de la police fédérale, conformément à la réglementation reprise notamment dans des circulaires existantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten er ons uiterste best voor doen dat de Commissie, de Raad en de zevenentwintig lidstaten hun beste mensen naar de EDEO sturen.

Nous devons tout mettre en œuvre pour que la Commission, le Conseil et les 27 États membres envoient leurs meilleurs membres pour travailler au SEAE.


Het valt nooit mee om precies te beoordelen wat je wanneer het beste kunt doen, maar we doen ons best en ik denk dat we gerust kunnen zeggen dat er onder de belangrijkste onderhandelingspartners van de EU veel steun is voor onze benadering.

Il n’est jamais facile en fin de compte de déterminer précisément la meilleure chose à faire au meilleur moment, mais nous faisons de notre mieux et je pense que l’on peut affirmer sans crainte que, parmi les principaux partenaires de négociation, l’UE jouit d’un soutien considérable pour l’approche qu’elle adopte.


42. meent dat het delegatienetwerk van de Commissie beslist een van de meeste effectieve en best geïnformeerde externe diensten ter wereld is en acht het dan ook onontbeerlijk de informatiemogelijkheden van dit netwerk substantieel te verbeteren, zodat de al eerder genoemde wederzijdse kennis kan worden versterkt; zegt toe zijn best te doen om ervoor te zorgen dat de parlementaire diplomatie als aanvullende instrument een grotere rol gaat spelen, door een beroep te doen op zijn netwerk van vaste en tijdelijke parlementaire delegaties ...[+++]

42. estime indispensable d'améliorer de façon substantielle les capacités d'information du réseau de délégations de la Commission, lequel représente sans aucun doute l'un des services externes les plus efficaces et les mieux informés du monde, afin de renforcer cette connaissance mutuelle; s'engage à faire en sorte que la diplomatie parlementaire joue un rôle plus important en tant qu'instrument complémentaire, grâce au recours à son réseau de délégations parlementaires permanentes et temporaires, et grâce également aux conférences interparlementaires; propose que soient créées des unités parlementaires de liaison, composées de fonctio ...[+++]


42. meent dat het delegatienetwerk van de Commissie beslist een van de meeste effectieve en best geïnformeerde externe diensten ter wereld is en acht het dan ook onontbeerlijk de informatiemogelijkheden van dit netwerk substantieel te verbeteren, zodat de al eerder genoemde wederzijdse kennis kan worden versterkt; zegt toe zijn best te doen om ervoor te zorgen dat de parlementaire diplomatie als aanvullende instrument een grotere rol gaat spelen, door een beroep te doen op zijn netwerk van vaste en tijdelijke parlementaire delegaties ...[+++]

42. estime indispensable d'améliorer de façon substantielle les capacités d'information du réseau de délégations de la Commission, lequel représente sans aucun doute l'un des services externes les plus efficaces et les mieux informés du monde, afin de renforcer cette connaissance mutuelle; s'engage à faire en sorte que la diplomatie parlementaire joue un rôle plus important en tant qu'instrument complémentaire, grâce au recours à son réseau de délégations parlementaires permanentes et temporaires, et grâce également aux conférences interparlementaires; propose que soient créées des unités parlementaires de liaison, composées de fonctio ...[+++]


Maar ikzelf zou een beetje minder discreet willen zijn, door te zeggen dat dit voorzitterschap, tot eind juni, en het komende voorzitterschap zich ontegenzeglijk de vraag zullen moeten stellen of we, wat betreft het aanknopen van toetredingsonderhandelingen met Turkije, de schijn kunnen ophouden en kunnen doen alsof er sinds december 2004 niets is veranderd, alsof Turkije niet minder zijn best is gaan doen, alsof Europa een Grondwe ...[+++]

Mais je voudrais l’être un peu moins pour ma part en disant qu’il est clair que cette Présidence, jusqu’à la fin du mois de juin, et la future devront se poser la question de savoir si, en ce qui concerne l’ouverture des négociations d’adhésion avec la Turquie, on peut faire semblant et on peut faire comme si rien n’avait changé depuis décembre 2004, comme si la Turquie n’avait pas ralenti son effort, comme si l’Europe s’était donnée une Constitution, comme si elle s’était donné un budget: elle n’a pas de Constitution, elle n’a pas de ...[+++]


Wat best verdwijnt is niet de bescherming van de minderheid, maar de technische blokkering door de preconstituante, die niet altijd kan voorspellen wat de constituante in een staatshervorming wil doen.

Ce qu'il conviendrait de supprimer, ce n'est pas la protection de la minorité mais le blocage technique que représente le préconstituant, celui-ci n'étant pas toujours capable de prévoir ce que le constituant souhaite réaliser dans une réforme de l'État.


w