Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "best mogelijke deskundigheid " (Nederlands → Frans) :

De raad zal op transparante wijze worden samengesteld en zal voor het eerst ook drie niet-EU-ambtenaren bevatten. Zo wordt ervoor gezorgd dat we over de best mogelijke deskundigheid beschikken om vast te stellen wat de beste praktijken zijn voor het vooraf en achteraf evalueren van effecten op sociaal, milieu- en economisch gebied.

Les membres du comité seront sélectionnés selon une procédure transparente et trois d'entre eux, c'est une première, seront recrutés en dehors des institutions de l'UE de manière à ce que nous disposions des meilleures compétences possibles pour évaluer les bonnes pratiques en matière d'analyses ex post et ex ante des incidences sociales, environnementales et économiques.


De EU en samenwerking tussen de EU-landen kunnen een verschil maken door kennis, deskundigheid en onderzoek samen te brengen en door de best mogelijke medicijnen in heel Europa te autoriseren.

L’UE et la coopération entre les pays de l’UE peuvent apporter des améliorations en rassemblant les connaissances, l’expertise, la recherche et l’autorisation à l’échelle européenne des meilleurs médicaments possibles.


Het Agentschap moet rekening houden met de noodzaak om een evenwicht te bewaren tussen de risico's en de voordelen, met name wat betreft de doelstelling om zo goed mogelijk wetenschappelijk advies en de best mogelijke deskundigheid te verwerven, en het beheer van belangenconflicten.

L'Agence tient compte de la nécessité de maintenir un équilibre entre les risques et les avantages, notamment eu égard à l'objectif d'obtenir les meilleurs avis et expertise scientifiques possibles et à la gestion des conflits d'intérêts.


Het Agentschap houdt rekening met de noodzaak om een evenwicht te bewaren tussen de risico's en de voordelen, met name wat betreft de doelstelling om zo goed mogelijk technisch advies en de best mogelijke deskundigheid te verwerven, en het beheer van belangenconflicten.

L'Agence tient compte de la nécessité de maintenir un équilibre entre les risques et les avantages, notamment eu égard à l'objectif d'obtenir les meilleurs avis et la meilleure expertise sur le plan technique, et à la gestion des conflits d'intérêts.


Het Agentschap houdt rekening met de noodzaak om een evenwicht te bewaren tussen de risico's en de voordelen, met name wat betreft de doelstelling om zo goed mogelijk technisch advies en de best mogelijke deskundigheid te verwerven, en het beheer van belangenconflicten.

L'Agence tient compte de la nécessité de maintenir un équilibre entre les risques et les avantages, notamment eu égard à l'objectif d'obtenir les meilleurs avis et la meilleure expertise sur le plan technique, et à la gestion des conflits d'intérêts.


De EU en samenwerking tussen de EU-landen kunnen een verschil maken door kennis, deskundigheid en onderzoek samen te brengen en door de best mogelijke medicijnen in heel Europa te autoriseren.

L’UE et la coopération entre les pays de l’UE peuvent apporter des améliorations en rassemblant les connaissances, l’expertise, la recherche et l’autorisation à l’échelle européenne des meilleurs médicaments possibles.


De deskundigheid van de EIB maakt het mogelijk bij grootschalige of financieel zeer complexe projecten de beste combinatie van financieringsbronnen vast te stellen (subsidies en leningen).

L'expertise de la BEI dans les projets de grande dimension ou de grande complexité financière permet évaluer la meilleure combinaison des sources de financement (subventions et prêts).


Daarom is een communautaire benadering en samenwerking tussen de lidstaten zo belangrijk, bijvoorbeeld door kennis en deskundigheid te bundelen, onderzoek en samenwerking te bevorderen en vergunningen voor de best mogelijke medicijnen te verlenen voor de hele Europese Unie.

Voilà pourquoi la dimension européenne et la collaboration entre États membres peuvent faire la différence, par exemple en regroupant connaissances et expertise, en encourageant la recherche et la coopération et en autorisant la mise en circulation des meilleurs médicaments possibles dans toute l’Union européenne.


De oprichting van onderzoeksnetwerken maakt het mogelijk de deskundigheid van Europa's beste wetenschappers te bundelen en echte doorbraken te forceren voor de behandeling van de ziekte.

La création de réseaux de recherche permet de regrouper les meilleurs chercheurs européens pour progresser de manière décisive dans la mise au point de solutions.


informatie uit te wisselen over bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten voor het verlenen van gezondheidszorg, na te denken over grensoverschrijdende gezondheidsprojecten en de ontwikkeling van het netwerken binnen deze projecten, met de bedoeling om beste praktijken uit te wisselen en na te denken over het instellen van kaderovereenkomsten voor samenwerking in de sector gezondheidszorg, verder onderzoek te doen naar de mogelijkheden om op Europees niveau tot overeenstemming te komen over de individuele en sociale rechten en plichten van patiënten, te beginnen met het samenbrengen van de bestaande informatie over deze aangel ...[+++]

échanger des informations sur les accords bilatéraux et multilatéraux existants pour la fourniture de soins de santé; examiner les projets transfrontaliers existants en matière de santé et envisager le développement de la constitution de réseaux entre ces projets en vue d'échanger les meilleures pratiques, et réfléchir à l'établissement d'accords–cadres pour la coopération dans le secteur des soins de santé; explorer plus avant la possibilité de parvenir à une interprétation commune, au niveau européen, des droits et des devoirs des patients, tant sur le plan personnel que social, en commençant par rassembler les informations existante ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best mogelijke deskundigheid' ->

Date index: 2023-09-12
w