Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "best minstens twee " (Nederlands → Frans) :

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring van minstens twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen en dit telkens binnen een ICT context : IT Service Delivery Management (procesmatig aansturen van de werkwijze van IT-beheer). Gebruik van de ITIL methodologie (referentiekader voor het inrichten van best practices en concepten van beheerprocessen binnen organisatie) : - Configuration management - Service level management - IT financial management - IT servic ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum deux ans dans au moins un des domaines suivants et ce dans un contexte ICT : IT Service Delivery Management (procéder de la gestion de systèmes ICT) L'utilisation la méthodologie ITIL (un ensemble d'ouvrages recensant les bonnes pratiques et les concepts de processus de gestion du management) : - Configuration management - Service level management - IT financial management - IT service continuity management - Capacity management - Availability Management - Security management - Incident management - problem management.


En zo men zich ook afstammingsrechtelijk toch aan het huwelijkse gezinsmodel wil blijven vastklampen, verliest men best niet uit het oog dat nadat de wet van 13 februari 2003 op 1 juni 2003 in werking is getreden, twee personen van hetzelfde geslacht een huwelijkse gezinsrelatie kunnen aangaan die even waardevol is als die van twee personen van verschillend geslacht .en die dus dezelfde of minstens vergelijkbare afstammingsrechteli ...[+++]

Par ailleurs, si l'on reste accroché, pour ce qui est du droit de la filiation, au modèle familial lié au mariage, on a intérêt à ne pas perdre de vue que, depuis l'entrée en vigueur, le 1 juin 2003, de la loi du 13 février 2003, deux personnes homosexuelles peuvent établir entre elles une relation familiale par mariage ayant la même valeur qu'une telle relation entre deux personnes hétérosexuelles mariées .et devant donc normalement avoir les mêmes effets ou, du moins, des effets comparables en droit de la filiation .à moins que l'on ne veuille maintenir (illicite ...[+++]


1 bis. De Commissie richt een groep deskundigen op die minstens eenmaal om de twee jaar op uitnodiging van de Commissie bijeenkomt om de toezichtresultaten te bespreken, om beste praktijken uit te wisselen voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijn en om te beoordelen of er eventueel behoefte is aan aanvullende specificaties van de webtoegankelijkheidsvereisten als omschreven in artikel 3, lid 1.

1 bis. La Commission met en place un groupe d'experts se réunissant au moins tous les deux ans, à l'invitation de la Commission, en vue d'examiner les résultats du contrôle, d'échanger les meilleures pratiques en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive et d'évaluer la nécessité d'indications supplémentaires éventuelles en matière d'exigences relatives à l'accessibilité du web, telles que définies à l'article 3, paragraphe 1.


Met ingang van 1 maart 2011 zijn voor alle effecten op onderpand van activa, ongeacht de uitgiftedatum, minstens twee kredietbeoordelingen van aanvaarde EKBI’s vereist voor de uitgifte en is voldaan aan de „op-één-na-beste”-regel opdat de effecten beleenbaar blijven.

À compter du 1er mars 2011, il doit être attribué à tous les titres adossés à des actifs, quelle que soit leur date d’émission, au moins deux évaluations du crédit établies par tout ECAI accepté, pour l’émission, et il doit être satisfait à la règle de la deuxième meilleure note pour que les titres demeurent éligibles.


2° studiesessies, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, 2°, van het decreet, die betrekking hebben op een sociaal, juridisch, technisch, economisch, ecologisch landbouwthema of gebonden zijn aan de integratie van nieuwe technologieën of het streven naar de beste kwaliteit onder de leiding van een opleider en die bestaan uit een uiteenzetting en een discussie met een gehele duur van minstens twee uur;

2° des séances d'études, visées à l'article 3, § 2, 2°, du décret, traitant d'un sujet social, juridique, technique, économique, environnemental agricole ou lié à l'intégration des nouvelles technologies ou la recherche de la qualité totale sous la direction d'un formateur et comportant un exposé et un débat d'une durée totale d'au moins deux heures;


3° C-cursussen zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 3°, van het decreet, waarvan het programma minstens twintig uur moet bedragen over één of meer technische, economische of juridische problemen van het bedrijf i.v.m. het multifunctionele aspect van de landbouw, de diversificatie van de economische landbouwbasis en de integratie van nieuwe technologieën alsmede het streven naar de beste kwaliteit in deze sector. Deze cursussen moeten minstens twee uur per d ...[+++]

3° des cours de type C visés à l'article 3, § 1, 3°, du décret dont le programme doit comporter au moins vingt heures sur un ou plusieurs problèmes techniques, économiques ou juridiques de l'exploitation en rapport avec l'aspect multifonctionnel de l'agriculture, la diversification de la base économique agricole et l'intégration des nouvelles technologies ainsi que la recherche de la qualité totale dans ce secteur.


2° studiesessies, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, 2°, van het decreet, die betrekking hebben op een sociaal, juridisch, technisch, economisch, ecologisch landbouwthema of gebonden zijn aan de integratie van nieuwe technologieën of het streven naar de beste kwaliteit onder de leiding van een gekwalificeerde persoon en die bestaan uit een uiteenzetting en een discussie met een gehele duur van minstens twee uur;

2° des séances d'études, visées à l'article 3, § 2, 2°, du décret, traitant d'un sujet social, juridique, technique, économique, environnemental agricole ou lié à l'intégration des nouvelles technologies ou la recherche de la qualité totale sous la direction d'une personne qualifiée et comportant un exposé et une discussion d'une durée totale d'au moins deux heures;


Gezien het grote aantal aanvragen wordt een geleid bezoek het best minstens twee maanden vooraf geboekt.

Etant donné les nombreuses demandes, une visite doit être réservée au moins deux mois à l'avance.




Anderen hebben gezocht naar : inrichten van best     ervaring van minstens     minstens twee     verliest men best     dezelfde of minstens     twee     beste     minstens     duur van minstens     programma minstens     moeten minstens twee     bezoek het best minstens twee     best minstens twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best minstens twee' ->

Date index: 2025-08-11
w