Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan van 1998
Actieplan van Wenen
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Naar beste kunnen

Vertaling van "best kunnen reageren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Actieplan van 1998 | Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd | Actieplan van Wenen

plan d'action de Vienne | plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
bepaald welke instrumenten en vermogens het best kunnen helpen om op de crisis te reageren,

identifient tous les instruments et les capacités permettant de répondre au mieux à la crise.


Aan de hand van deze gevallen kunnen alle EU-instellingen en -organen bepalen hoe zij het best kunnen reageren op door de ombudsman gestelde vragen.

Ces affaires servent de modèle pour l'ensemble des institutions et organes de l'UE, en ce qui concerne la meilleure façon de réagir aux questions soulevées par le Médiateur.


78. spreekt de hoop uit dat de trans-Atlantische werknemersdialoog in de nabije toekomst een grotere rol zal spelen bij de discussie over de vraag hoe de beleidsmakers het best kunnen reageren op de uitdagingen van snel stijgende werkloosheid en structurele veranderingen als gevolg van de financiële crisis;

78. espère que le dialogue transatlantique sur le travail jouera un plus grand rôle dans un futur proche dans les débats sur la meilleure façon pour les décideurs politiques de relever les défis de la hausse rapide du chômage et de répondre aux changements structurels provoqués par la crise financière;


Tijdens die stages kunnen de autobestuurders hun rijvaardigheid perfectioneren en leren hoe ze het best reageren in moeilijke omstandigheden.

Les stages de conduite défensive pour les conducteurs de véhicules automobiles se font de plus en plus nombreux et connaissent une fréquentation en constante augmentation. Ils permettent aux conducteurs de se perfectionner et de se préparer à des situations difficiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet dus voorzichtig blijven gegeven het feit dat kinderen niet op dezelfde wijze reageren en op een andere wijze geraakt kunnen worden, maar het is best om een bijzondere aandacht te schenken aan de kinderen die aan dit type geweld blootgesteld worden.

Il s’agit de rester prudent dès lors que les enfants ne réagissent pas de la même manière et qu’ils peuvent être affectés différemment, mais il convient d’accorder une attention particulière aux enfants exposés à ce type de violence.


De Middellandse, de Baltische en de Zwarte Zee kunnen baat hebben bij een soortgelijk forum waar regulatoren de ontwikkelingen en beste praktijken in de industrie kunnen beoordelen, kunnen reageren op incidenten en kennis kunnen verspreiden, onder meer door het entameren van multinationale doorlichtingsprojecten en oprichting van werkgroepen die verslag uitbrengen aan regelmatig te houden plenaire vergaderingen.

La Méditerranée, la Baltique et la mer Noire peuvent bénéficier d'un forum similaire, au sein duquel les autorités de régulation évaluent les tendances industrielles et les meilleures pratiques, réagissent aux incidents et diffusent les connaissances, entre autres en réalisant des projets d'audit multinationaux et en établissant des groupes de travail présentant régulièrement des rapports lors d'assemblées plénières.


Zodra deze beoordeling is afgerond, kunnen we beslissen hoe we het beste kunnen reageren op de aanbevelingen van het Parlement.

Cette évaluation achevée, nous serons en mesure de décider comment répondre au mieux aux recommandations du Parlement.


Zij zal derhalve haar inspanningen opvoeren voor meer plaatselijke capaciteitsopbouw ten behoeve van degenen die het best kunnen reageren wanneer zich een ramp voordoet.

Par conséquent, elle intensifiera ses efforts pour contribuer au renforcement des capacités locales destinées à ceux qui sont les mieux placés pour intervenir en cas de catastrophe.


Zij zal derhalve haar inspanningen opvoeren voor meer plaatselijke capaciteitsopbouw ten behoeve van degenen die het best kunnen reageren wanneer zich een ramp voordoet.

Par conséquent, elle intensifiera ses efforts pour contribuer au renforcement des capacités locales destinées à ceux qui sont les mieux placés pour intervenir en cas de catastrophe.


(6 bis) Om in geval van natuur-, technologische of milieurampen een soepel verloop mogelijk te maken van spoedhulpoperaties, moeten burgers door middel van specifieke voorlichtingsacties worden getraind in en geïnformeerd over hoe zij het beste kunnen reageren, en welke gedragslijn en voorzorgsmaatregelen raadzaam zijn ingeval van rampen;

(6 bis) Afin de faciliter la mise en œuvre des opérations d'urgence en cas de catastrophe naturelle, technologique et environnementale, les citoyens devraient être informés et entraînés, notamment par le biais de programmes d"”éducation aux situations d'urgence”, sur la manière de réagir, le comportement à adopter et les précautions à prendre en cas de catastrophes.




Anderen hebben gezocht naar : actieplan     actieplan van wenen     beheerst reageren     geduld hebben     geduld uitoefenen     naar beste     best kunnen reageren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best kunnen reageren' ->

Date index: 2023-12-10
w