Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BMD - best vitelliform macular dystrophy
Best practice
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Goede praktijk
Good practice
Het beste
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Op het arbeidsbestel afgestemde opleiding
Op het bedrijfsleven afgestemde studie
Optimaal
Vitelliforme maculadystrofie van Best

Traduction de «best is afgestemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


op het arbeidsbestel afgestemde opleiding | op het bedrijfsleven afgestemde studie

étude orientée vers le monde du travail


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

comportement collusoire | pratique concertée


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]


vitelliforme maculadystrofie van Best

BMD - best vitelliform macular dystrophy


BMD - best vitelliform macular dystrophy

dystrophie maculaire vitelliforme de Best




best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)

bonne pratique | meilleure pratique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zijn eigen noodhulpdiensten te organiseren op een manier die het goedkoopst is en het best is afgestemd op zijn behoeften, met inbegrip van het weren van niet-dringende oproepen die ze via hun alarmcentrales ontvangen.

organiser ses services d’urgence de la manière la plus rentable et la mieux adaptée à ses besoins (par exemple en rejetant les appels non urgents parvenant dans ses centres d’appel).


Overwegende evenzeer dat ook al geldt doorgaans dat de voorschriften van het sterk gemengd gebied het best zijn afgestemd op de doelstelling van een prioritaire ontwikkeling van de GGB, dit niet het geval is voor het GGB nr. 15;

Considérant de même que si les prescriptions de la zone de forte mixité sont généralement celles qui correspondent le mieux à l'objectif d'assurer un développement prioritaire des ZIR, tel n'est pas le cas de la ZIR 15;


De meeste universiteiten bieden dezelfde monodisciplinaire programma's aan en werken met traditionele methoden die afgestemd zijn op een enkele categorie, namelijk de categorie studenten die het best voor een universitaire studie toegerust is.

La plupart des universités ont tendance à proposer les mêmes programmes monodisciplinaires et méthodes traditionnelles orientés vers le même groupe des étudiants ayant le plus d'aptitudes scolaires - ce qui entraîne l'exclusion de ceux qui ne se fondent pas dans le modèle standard.


In een volgende zittingsperiode zouden de bepalingen die hierop betrekking hebben best worden afgestemd op de tekst die door de Senaat reeds werd aangenomen met betrekking tot het recht van minderjarigen door de rechter te worden gehoord (stuk Senaat, nr. 2-554).

Lors d'une prochaine législature, l'on ferait bien d'aligner les dispositions qui s'y rapportent sur celles du texte concernant le droit, pour les mineurs, d'être entendus par le juge, qui a déjà été adopté par le Sénat (doc. Sénat, nº 2-554).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lid 1 laat het recht van elke lidstaat onverlet om zijn eigen noodhulpdiensten te organiseren op een manier die het goedkoopst is en het best is afgestemd op zijn behoeften, met inbegrip van de mogelijkheid om niet-dringende oproepen te weren die niet door de alarmcentrale moeten worden behandeld, in het bijzonder manueel geïnitieerde oproepen.

2. Le paragraphe 1 ne porte pas atteinte au droit qu'a chaque État membre d'organiser ses services d'urgence de la manière la plus rentable et la mieux adaptée à ses besoins, y compris la capacité de rejeter les appels qui ne sont pas des appels d'urgence et ne doivent donc pas être traités par des PSAP eCall, en particulier dans le cas d'appels eCall déclenchés manuellement.


Volgens dit mechanisme zullen de tarieven voor deze verbruikers geleidelijk moeten worden afgestemd op de beste tarifaire praktijken voor hetzelfde marktsegment in de andere lidstaten van de Europese Unie.

Selon ce mécanisme, les tarifs pratiqués à l'égard de ces consommateurs devront être alignés progressivement sur les meilleures pratiques tarifaires sur le même segment du marché dans les autres États membres de l'Union européenne.


1. Alle milieu- en gezondheidsnormen, waarvoor de federale overheid bevoegd is, worden afgestemd op de bijzondere gevoeligheid van kinderen voor de risico's van milieuvervuiling in het algemeen en van bepaalde toxische stoffen in het bijzonder, en dat op basis van de beste beschikbare wetenschappelijke informatie.

1. Toutes les normes environnementales et sanitaires qui relèvent de la compétence des pouvoirs publics fédéraux doivent être définies sur la base des meilleures informations scientifiques disponibles et eu égard au fait que les enfants sont très vulnérables aux risques qu'engendrent la pollution environnementale en général et certaines substances toxiques en particulier;


Ten slotte moet dringend worden tegemoetgekomen aan de almaar grotere, gewettigde bezorgdheid van de instanties die aan hun werkneemsters en werknemers de beste arbeidsomstandigheden en loonvoorwaarden bieden, en waarvoor vaak een faillissement of stopzetting van de activiteiten dreigt wegens de financieringskenmerken van de dienstencheques en het feit dat ze niet zijn afgestemd op de werkelijke situatie van de werknemers, met name omdat ze geen rekening houden met de anciënniteit van de betrokkenen.

Enfin, il est urgent de répondre aux inquiétudes grandissantes et légitimes des organismes qui assurent les meilleures conditions de travail et les meilleures conditions salariales à leurs travailleuses et travailleurs et qui se trouvent bien souvent menacés de faillite ou de cessation d'activités, de par les caractéristiques du financement des titres-services et sa non-adaptation à la situation réelle des travailleurs, notamment parce qu'il ne prend pas en compte leur ancienneté.


3º de tarieven voor de in 2º bedoelde afnemers geleidelijk worden afgestemd op de beste tariefpraktijken in hetzelfde marktsegment in de andere lidstaten van de Europese Unie, rekening houdend met de bijzondere kenmerken van de distributiesector.

3º axer progressivement les tarifs appliqués aux clients visés au 2º sur les meilleures pratiques tarifaires sur le même segment du marché dans les autres États membres de l'Union européenne, compte tenu des spécificités du secteur de la distribution.


- de vaststelling, in voorkomend geval, van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en benchmarks, gemeten aan de beste ter wereld en afgestemd op de behoeften van de verschillende lidstaten en sectoren als middel om de beste werkwijzen met elkaar te vergelijken,

- de mettre au point, le cas échéant, des indicateurs ainsi que des repères quantitatifs et qualitatifs adaptés aux besoins des différents États membres et secteurs et permettant d'effectuer des comparaisons par rapport aux meilleures pratiques existant dans le monde.


w