Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «best geen maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste beschikbare technologie waarvan geen buitensporige kosten zijn verbonden

MTD n'entraînant pas de coûts excessifs


die maatregelen mogen geen inbreuk maken op de vermelde doeleinden

ces mesures ne peuvent porter atteinte aux objectifs énoncés


geen overmatig hoge kosten veroorzakende, beste beschikbare technologie

meilleure technologie disponible n'entraînant pas de coûts excessifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het bovenlokale niveau betreft, het arrondissementele en het federale, stelt de generaal dat men best geen maatregelen neemt die het beoogde eindresultaat in het gedrang brengen.

En ce qui concerne le niveau supralocal ­ l'arrondissement et le fédéral ­, le général estime qu'il serait préférable de ne pas prendre de mesures qui risquent de compromettre le résultat escompté.


Wat het bovenlokale niveau betreft, het arrondissementele en het federale, stelt de generaal dat men best geen maatregelen neemt die het beoogde eindresultaat in het gedrang brengen.

En ce qui concerne le niveau supralocal ­ l'arrondissement et le fédéral ­, le général estime qu'il serait préférable de ne pas prendre de mesures qui risquent de compromettre le résultat escompté.


30. meent tegelijk dat de consumenten beter in staat moeten zijn om inbreukmakende aanbiedingen te herkennen, zodat zij kunnen besluiten niet door te gaan met een bepaalde aankoop; betreurt het dat het actieplan van de Commissie geen maatregelen omvat die erop gericht zijn de consumenten beter in staat te stellen inbreukmakende producten en inhoud te herkennen; roept de Commissie op verder na te denken over de ontwikkeling van specifieke instrumenten en richtsnoeren en over te gaan tot een op feiten gebaseerd onderzoek en de eventuele ontwikkeling van een geharmoniseerd systeem van procedures voor kennisgeving/intrekking van inbreukmak ...[+++]

30. estime dans le même temps que les consommateurs devraient être mieux en mesure de reconnaître des offres illicites, de façon à pouvoir décider de ne pas procéder à un achat donné; déplore le fait que le plan d'action de la Commission ne comprend aucune action destinée à améliorer la capacité des consommateurs à reconnaître des biens et des contenus illicites; invite la Commission et les États membres à poursuivre leur réflexion sur la création d'outils et d'orientations spécifiques, à procéder à un examen étayé par des éléments concrets et à mettre éventuellement en place un système européen harmonisé de notification/retrait des biens et contenus illicites, afin que les consommateurs et les entreprises puissent agir quand ils sont tro ...[+++]


11. meent tegelijk dat de consumenten beter in staat moeten zijn om inbreukmakende aanbiedingen te herkennen, zodat zij kunnen besluiten niet door te gaan met een bepaalde aankoop; betreurt het dat het actieplan van de Commissie geen maatregelen omvat die erop gericht zijn de consumenten beter in staat te stellen inbreukmakende producten en inhoud te herkennen, en roept de Commissie op verder na te denken over de ontwikkeling van specifieke instrumenten, met name met betrekking tot het uitwisselen van beste praktijken;

11. estime dans le même temps que les consommateurs devraient être mieux en mesure de reconnaître des offres illicites, de façon à pouvoir décider de ne pas procéder à un achat donné; déplore le fait que le plan d'action de la Commission ne comprend aucune initiative destinée à améliorer la capacité des consommateurs à reconnaître des biens et des contenus illicites et invite la Commission à poursuivre sa réflexion sur la création d'outils spécifiques, en particulier en ce qui concerne le partage des bonnes pratiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals dat geldt voor de andere Staten, is ook België wat dat betreft juridisch verplicht elke persoon op zijn grondgebied te helpen en zonder onderscheid zijn fundamentele rechten te waarborgen, op grond van een geheel van bindende verdragen, zoals — naast de reeds genoemde teksten — het herziene Europees Sociaal Handvest, 1996, het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, 1983, het Europees Handvest voor de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, 1950, enz. Naast zijn artikelen 7 en 17 (over de bescherming van de minderjarigen), die de ondertekenende landen ertoe verplichten « alle nodige en passende maatregelen te treffe ...[+++]

Sur ce plan aussi, tout comme pour les autres États concernés, la Belgique est juridiquement tenue de venir en aide et de garantir sans discrimination les droits fondamentaux à toute personne se trouvant sur son territoire, sur pied d'un ensemble de traités contraignants, outre les textes précités, telle que la Charte sociale européenne révisée, 1996, le Pacte international relatif aux droits économiques sociaux et culturels, 1983, la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, 1950, etc. En l'occurrence, outre ses articles 7 et 17 (concernant la protection des mineurs) qui engagent les gouvernements signataires notamment « à prendre toutes les mesures nécessaires et appropriées » pour: « assurer ...[+++]


Het wordt immers tijd dat er maatregelen genomen worden om de hersenvlucht tegen te gaan en om 's werelds beste onderzoekers naar de Europese laboratoria te brengen, omdat « Europa de onderzoekers uit derde landen geen bijzonder voordelige materiële en administratieve arbeidsvoorwaarden biedt » (14) .

En effet, il est temps de prendre des mesures pour lutter contre la fuite des cerveaux et attirer dans des laboratoires européens les meilleurs chercheurs du monde entier, parce que « l'Europe n'offre pas aux chercheurs des pays tiers des conditions matérielles et administratives particulièrement avantageuses » (14) .


Het wordt immers tijd dat er maatregelen genomen worden om de hersenvlucht tegen te gaan en om 's werelds beste onderzoekers naar de Europese laboratoria te brengen, omdat « Europa de onderzoekers uit derde landen geen bijzonder voordelige materiële en administratieve arbeidsvoorwaarden biedt » (14) .

Il est temps, en effet, de prendre des mesures pour lutter contre la fuite des cerveaux et attirer dans des laboratoires européens les meilleurs chercheurs du monde entier, parce que « l'Europe n'offre pas aux chercheurs des pays tiers des conditions matérielles et administratives particulièrement avantageuses » (14) .


(25) Voor industriële installaties worden op grond van de onderhavige richtlijn geen maatregelen ingevoerd die verder gaan dan de toepassing van de best beschikbare technieken als bedoeld in Richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake de geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging ; in het bijzonder leiden deze niet tot sluiting van installaties.

(25) En ce qui concerne les installations industrielles, la présente directive ne devrait pas entraîner l'adoption de mesures qui aillent au-delà de l'application des meilleures techniques disponibles, exigée par la directive 96/61/CE du Conseil du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution , ni, en particulier, la fermeture d'installations.


(17 bis) Voor industriële installaties worden op grond van de onderhavige richtlijn geen maatregelen ingevoerd die verder gaan dan de toepassing van de best beschikbare technieken als bedoeld in Richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 betreffende de geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging; in het bijzonder leiden deze niet tot sluiting van installaties.

(17 bis) En ce qui concerne les installations industrielles, la présente directive n'entraîne pas l'adoption de mesures qui aillent au-delà de l'application des meilleures techniques disponibles (MTD), exigée par la directive 96/61/CE du Conseil du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution, ni, en particulier, la fermeture d'installations.


Voor industriële installaties zouden de streefwaarden geen maatregelen vereisen die verder gaan dan de toepassing van de beste beschikbare technieken (BBT), zoals krachtens Richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging vereist is, en zouden deze met name niet leiden tot de sluiting van installaties.

En ce qui concerne les installations industrielles, elle ne devraient pas entraîner des mesures qui aillent au-delà de l'application des meilleures technologies disponibles (MTD) exigée par la directive 96/61/CE du Conseil du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrée de la pollution ni, en particulier, la fermeture d'installations.




D'autres ont cherché : best geen maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best geen maatregelen' ->

Date index: 2025-09-28
w