Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «best doen om bondig maar precies » (Néerlandais → Français) :

Dit zou best 78 % kunnen zijn, maar precies het gebrek aan een juist meetinstrument zorgt voor onnodige polemiek.

Peut-être obtiendrait-on même le chiffre de 78 %, mais c'est précisément l'absence d'instrument de mesure adéquat qui alimente des polémiques inutiles.


Dit zou best 78 % kunnen zijn, maar precies het gebrek aan een juist meetinstrument zorgt voor onnodige polemiek.

Peut-être obtiendrait-on même le chiffre de 78 %, mais c'est précisément l'absence d'instrument de mesure adéquat qui alimente des polémiques inutiles.


België zal zijn best doen om tijdens het Europees voorzitterschap een voorstel betreffende « benchmarking » in te dienen, maar zou het ook niet in zijn eigen beleid aan « benchmarking » moeten doen ?

La Belgique va s'efforcer de faire une proposition relative au « bench marking », dans le cadre de la présidence européenne, mais ne conviendrait-il pas de viser aussi le « bench marking » dans notre propre politique ?


De Europese Raad heeft zwaar gesnoeid in de uitgaven van de Europese instellingen maar precies omwille van het bereiken van de norm van 0,7 % van het budget voor ontwikkelingssamenwerking heeft België het initiële voorstel van de Europese Commissie gesteund, dat erin voorzag de middelen van het EOF met liefst 30 % te doen stijgen.

Le Conseil européen a sabré les dépenses des institutions européennes. Mais, en raison précisément de la norme des 0,7 % du budget consacré à la coopération au développement, la Belgique a soutenu la proposition initiale de la Commission européenne, qui prévoyait d'augmenter les moyens du FED de pas moins de 30 %.


De Europese Raad heeft zwaar gesnoeid in de uitgaven van de Europese instellingen maar precies omwille van het bereiken van de norm van 0,7 % van het budget voor ontwikkelingssamenwerking heeft België het initiële voorstel van de Europese Commissie gesteund, dat erin voorzag de middelen van het EOF met liefst 30 % te doen stijgen.

Le Conseil européen a sabré les dépenses des institutions européennes. Mais, en raison précisément de la norme des 0,7 % du budget consacré à la coopération au développement, la Belgique a soutenu la proposition initiale de la Commission européenne, qui prévoyait d'augmenter les moyens du FED de pas moins de 30 %.


Informaticabeveiliging heeft constante inspanningen en investeringen nodig: het is altijd mogelijk om onze verdediging te verbeteren, maar dit vraagt zowel bijkomende menselijke middelen als bijkomende financiële investeringen (bijvoorbeeld investeren in een anti-DDoS oplossing); De dienst informaticabeveiliging van het departement geeft momenteel voorrang aan volgende acties: - beschrijven van een beleid rond informaticaveiligheid met daarin zo precies mogelijk ...[+++]

La sécurité informatique nécessite des efforts et des investissements permanents: il est toujours possible d'améliorer nos défenses, nos parades mais cela implique des moyens humains et des investissements financiers supplémentaires (investir dans une solution anti-DDOS, par exemple); Le service sécurité informatique du département privilégie actuellement les actions suivantes: - rédaction d'une politique de la sécurité informatique visant à définir de manière aussi précise que possible les périmètres du système d'information à protéger et la meilleure façon d'y arriver (coûts et plan de personnel, responsabilités de chacun, procédures ...[+++]


Het is belangrijk de risicogroepen te beschermen tegen acute en chronische blootstelling aan luchtvervuiling in industriezones. a) Wat is uw analyse van het probleem? b) Komen er preventieve initiatieven en maatregelen met het oog op de behandeling van de getroffen bevolking? c) In welke geografische zones doen de problemen zich precies voor? d) Welke maatregelen ziet u voor de risicogroepen, meer bepaald voor kinderen (wat de blootstelling aan PM10 betreft), maar ook voor de werknemers die op hun werkplek met nanodeeltjes in contact ...[+++]

L'exposition aiguë et chronique à la pollution atmosphérique dans les zones industrielles nécessite une protection des populations à risque. a) Quelle est votre analyse en la matière? b) Des dispositifs préventifs et curatifs sont-ils envisagés? c) Quelles sont les zones géographiques identifiées? d) Quelles mesures préconisez-vous concernant les groupes à risque, je pense ici aux enfants (pour les PM10) mais également aux travailleurs exposés aux nanoparticules sur leurs lieux de travail?


Solana, Hoge Vertegenwoordiger (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is vandaag een lange en vermoeiende dag geweest. Daarom zal ik proberen om het kort te houden, ofschoon ik u er natuurlijk op moet attenderen dat de kwestie die wij hier gaan bespreken van vitaal belang is voor de Europese Unie. Ik zal dan ook mijn best doen om bondig maar precies te zijn, zodat u zich een beeld kunt vormen van enerzijds de jongste ontwikkelingen in het Midden-Oosten - een regio die ons bijzonder na aan het hart ligt - en anderzijds de inspanningen die wij kunnen leveren om samen vooruitgang te boeken en de nieuwe mogelijkheden die recentelijk zijn ontstaan ...[+++]

Solana, haut-représentant. - (ES) Monsieur le Président, je sais que la séance d’aujourd’hui a été longue et pénible, et j’essaierai donc d’être bref. Il ne fait cependant aucun doute que la question dont nous allons débattre est d’une extrême importance pour l’Union européenne et, tout en étant bref, je tenterai donc de me montrer le plus précis possible, afin de dresser pour vous le tableau des récents événements dans cette région si proche de nos cœurs tout en vous donnant une idée de la manière dont nous pouvons progresser ensembl ...[+++]


Ik zal mijn best doen, maar ik zeg u één ding: ik doe altijd mijn best doen, niet alleen om u te overtuigen, maar omdat ik echt geloof in grondrechten, vrijheden en garanties.

Je ferai de mon mieux, mais je vais vous dire une chose: je le ferai toujours, pas seulement pour vous convaincre, mais parce que je crois vraiment aux droits fondamentaux, aux libertés et aux garanties.


Dit gezegd hebbende, mijnheer de Voorzitter, zijn er in elk geval enkele organen waarbij we ons best doen om precies dit punt dat het geachte lid naar voren heeft gebracht, op de agenda te zetten: tijdens de G20-top in Londen bijvoorbeeld, waar het een erg belangrijk discussiepunt was, maar ook tijdens onze betrokkenheid bij de WTO-ronde, en ik denk dat het verstandig is dat we blijven aandringen en blijven pro ...[+++]

Ceci étant dit, Monsieur le Président, il y a en tout cas quelques instances à l’ordre du jour desquelles nous faisons de notre mieux pour porter le point que l’honorable député vient de soulever. Lors de la réunion du G20 à Londres, par exemple, où ce fut un sujet de discussion très important, mais aussi lors de notre participation au cycle de l’OMC; et je pense qu’il est logique que nous nous efforcions et tentions de faire accepter ce point par tous les autres acteurs.




D'autres ont cherché : dit zou best     zorgt voor onnodige     zijn     precies     zal zijn best     best doen     maar     eof met liefst     doen     norm     europese instellingen     instellingen maar precies     beste     beroep doen     daarin zo precies     geografische zones doen     pm10 betreft     problemen zich precies     best doen om bondig maar precies     zal mijn best     ons best     ons best doen     g20-top in londen     discussiepunt was     doen om precies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best doen om bondig maar precies' ->

Date index: 2022-03-15
w