Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besproken werd onder » (Néerlandais → Français) :

Een betere inning van de penale boetes betreft een gedeelde bekommernis met de minister van Financiën, dewelke onder andere onderling besproken werd op 19 februari jongstleden.

Une meilleure perception des amendes pénales est une préoccupation partagée avec le ministre des Finances, qui a été notamment été abordée lors d'un entretien le 19 février dernier.


Tijdens de vergadering werd onder andere de methodologie voor de analyse van de projectvoorstellen voorgesteld en besproken.

Vous avez déclaré alors que pendant la réunion de cette cellule, il avait notamment été discuté de la méthodologie pour l'analyse des propositions de projet.


Daarin werd onder andere de interactie tussen het traditionele en het schaduwbankstelsel besproken.

Y étaient abordés, entre autres, les interactions entre le système bancaire traditionnel et le système bancaire parallèle.


De IPP werd in mei 1999 door de milieuministers besproken tijdens de Informele Raad in Weimar, onder voorzitterschap van Duitsland.

En mai 1999, pendant la présidence allemande, les ministres de l'environnement ont abordé la PIP lors du Conseil informel de Weimar.


De hulp aan de Syrische vluchtelingen in de regio, waaronder ook Jordanië, werd besproken op een internationale donorconferentie te Londen op 4 februari 2016 waarbij 9 miljard euro werd beloofd voor de hulp aan Syrische vluchtelingen in de regio, onder andere ook voor Jordanië.

L'aide aux réfugiés syriens dans la région (en ce compris la Jordanie) a fait l'objet de discussions à l'occasion de la conférence internationale des donateurs qui s'est tenue à Londres le 4 février 2016. Lors de cette conférence, une somme de 9 milliards d'euros a été promise pour l'aide aux réfugiés syriens dans la région (aide qui concerne entre-autre la Jordanie).


Op 16 februari jongstleden werd de aanzet van het project besproken op mijn kabinet in aanwezigheid van onder meer de operationeel directeur en de algemeen rijksarchivaris.

Le 16 février dernier, on a discuté du lancement de ce projet au sein de mon Cabinet, en présence entre autres du Directeur opérationnel du CegeSoma et de l'Archiviste général du Royaume.


Een van de onderwerpen die binnen de context van de modernisering van de richtlijn besproken werd, was het recht van een omroeporganisatie in een lidstaat om op eerlijke, redelijke en niet-discriminerende basis toegang te hebben tot korte nieuwsberichten ten behoeve van gebeurtenissen van groot belang voor het publiek die worden uitgezonden door omroeporganisaties die onder de jurisdictie van een andere lidstaat vallen.

L’une des questions débattues dans le contexte de la modernisation de la directive concerne le droit pour un organisme de radiodiffusion télévisuelle établi dans un État membre d’avoir accès à de brefs reportages d’actualité, dans des conditions équitables, raisonnables et non discriminatoires, pour des évènements d’un grand intérêt pour la population faisant l’objet d’une transmission par des organismes de radiodiffusion télévisuelle relevant de la compétence d’un autre État membre.


Deze droeve gegevens zijn afkomstig uit het rapport van de beweging Onderwijs voor allen (EFA, actief onder bescherming van de VN, UNESCO en UNICEF), dat besproken werd op het wereldonderwijsforum.

Ces données terrifiantes figurent dans le rapport du groupe "Éducation pour tous" (EFA, placé sous l'égide de l'ONU, de l'UNESCO et de l'UNICEF), qui a été examiné au cours du Forum mondial sur l'éducation.


Ik was voorzitter van de socialistische delegatie die begin deze week een bezoek aan Turkije heeft gebracht. Wij hebben een gesprek gehad met de Turkse premier Ecevit. Daarbij hebben wij de situatie van de heer Birdal en mevrouw Zana nog eens onder de aandacht gebracht en ons standpunt uiteengezet. Ons werd het eerste verslag ter hand gesteld, dat in de Turkse regering wordt besproken over de aanpassing van de Turkse grondwet en an ...[+++]

Lundi soir, après avoir évoqué avec le Premier ministre, M. Ecevit, la situation de M. Birdal et de Mme Zana et donné son avis - et je signale que nous avons reçu le premier rapport que le gouvernement turc débat actuellement concernant l'adaptation de la constitution et de la législation turque aux critères de Copenhague -, la délégation socialiste que je préside qui s'est rendue en Turquie a tenu une réunion au siège de la Commission à Ankara avec des représentants des ONG, dont faisait partie M. Birdal, qui a participé très activement à la réunion.


De wat bredere door Commissaris Sir Leon Brittan voorgestelde benadering onder de titel Nieuwe Transatlantische Markt werd formeel niet met de Amerikaanse autoriteiten besproken vanwege sterk verzet hiertegen binnen de Raad.

L'approche quelque peu plus large suggérée par le commissaire Leon Brittan dans le cadre du nouveau marché transatlantique n'a pas fait l'objet de discussions formelles avec les autorités américaines, une forte opposition s'étant manifestée au sein du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken werd onder' ->

Date index: 2021-10-29
w