Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besproken waarin stond " (Nederlands → Frans) :

Ik moet Cecilia Malmström zeggen dat het op zijn minst teleurstellend was in het verslag te lezen dat afgelopen september door een Raad Concurrentievermogen de mededeling van de Commissie is besproken waarin stond vermeld dat blijkbaar in enkele lidstaten de politieke verplichting van een volledige en tijdige uitvoering helaas niet is vertaald in gepaste maatregelen.

Je dois dire à M Malmström que nous avons été fortement déçus de voir, dans le rapport que le Conseil «Compétitivité» a examiné en septembre, une note de la Commission selon laquelle il semblerait que, dans certains États membres, l’engagement politique en faveur d’une mise en œuvre intégrale et dans les délais prévus ne se soit pas traduit par des actions appropriées.


Het bevoegde institutionele orgaan beantwoordde mijn vraag vijf maanden later, om precies te zijn op 9 maart 2006, in de vorm van drie regels tekst, waarin stond dat de Raad het betreffende punt niet heeft besproken en evenmin van plan was het te bespreken.

L’organe institutionnel compétent a répondu à ma question 5 mois plus tard, le 9 mars 2006 pour être précis, m’informant en 3 lignes que le Conseil n’avait pas discuté de la question sur laquelle je demandais qu’il prenne position et qu’il ne prévoyait pas de le faire.


4. De Europese Unie heeft de kwestie van de universele dimensie en de toepassing van het Verdrag van Ottawa te berde gebracht op alle vergaderingen waarin de politieke dialoog inzake algemene ontwapening en wapenbeheersing centraal stond. Zij heeft dit thema besproken met alle geassocieerde landen, met de landen van de EVA, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, met Canada, met de Verenigde Staten en ook met andere landen (Australië) en regio ...[+++]

4. L'Union européenne a soulevé la question de la dimension universelle et de la mise en œuvre de la Convention d'Ottawa dans le contexte de ses réunions de dialogue politique sur le désarmement global et le contrôle des armements avec tous les pays associés, avec les pays de l'AELE qui sont membres de l'Espace économique européen, avec le Canada, avec les États-Unis, ainsi qu'avec d'autres pays (Australie) ou groupements régionaux (CDAA)


4. De Europese Unie heeft de kwestie van de universele dimensie en de toepassing van het Verdrag van Ottawa te berde gebracht op alle vergaderingen waarin de politieke dialoog inzake algemene ontwapening en wapenbeheersing centraal stond. Zij heeft dit thema besproken met alle geassocieerde landen, met de landen van de EVA, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, met Canada, met de Verenigde Staten en ook met andere landen (Australië) en regio ...[+++]

4. L'Union européenne a soulevé la question de la dimension universelle et de la mise en œuvre de la Convention d'Ottawa dans le contexte de ses réunions de dialogue politique sur le désarmement global et le contrôle des armements avec tous les pays associés, avec les pays de l'AELE qui sont membres de l'Espace économique européen, avec le Canada, avec les États-Unis, ainsi qu'avec d'autres pays (Australie) ou groupements régionaux (CDAA)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken waarin stond' ->

Date index: 2024-05-16
w