Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitruktijd en rijtijd tezamen

Vertaling van "besproken is tezamen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft dit wetsontwerp, tezamen met het wetsvoorstel van de heer Hugo Vandenberghe houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (stuk Senaat, nr. 3-464/1), besproken tijdens haar vergaderingen van 21 oktober 2004, 18 maart 2005, 4 mei 2006, 25 januari, 15 februari en 1 maart 2007, in aanwezigheid van de staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging.

La commission des Affaires institutionnelles a discuté le projet de loi en question ainsi que la proposition de loi de M. Hugo Vandenberghe instituant une procédure d'évaluation législative (do c. Sénat, nº 3-464/1), au cours de ses réunions des 21 octobre 2004, 18 mars 2005, 4 mai 2006, 25 janvier, 15 février et 1 mars 2007, en présence du secrétaire d'État à la Simplification administrative.


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat heeft het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet tezamen met de twaalf toegevoegde voorstellen besproken tijdens haar vergaderingen van 26, 27 en 28 maart 2003, in aanwezigheid van respectievelijk vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie, de heer Johan Vande Lanotte, en minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Besturen, de heer Luc Van den Bossche.

La commission des Affaires institutionnelles du Sénat a discuté conjointement le projet de déclaration de révision de la Constitution et les douze propositions jointes au cours de ses réunions des 26, 27 et 28 mars 2003, en présence, respectivement, du vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale, M. Johan Vande Lanotte, et du ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration, M. Luc Van den Bossche.


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft deze twee voorstellen tezamen besproken tijdens haar ochtendvergadering van 8 februari 2001, in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie.

La commission des Affaires institutionnelles a examiné conjointement ces deux propositions de loi au cours de sa réunion du matin, le 8 février 2001, en présence du vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft de beide voorstellen derhalve tezamen besproken tijdens haar ochtendvergadering van 8 februari 2001, in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie.

La commission des Affaires institutionnelles a donc discuté les deux propositions conjointement au cours de sa réunion de la matinée du 8 février 2001, en présence du vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft dit voorstel van bijzondere wet besproken tijdens haar vergadering van 10 april 2008, tezamen met twee andere voorstellen van gewone wet, het ene verplicht, het andere optioneel bicameraal, die dezelfde doelstelling hebben (zie stukken Senaat, nrs. 4-513/1 en 4-515/1).

La commission des Affaires institutionnelles a examiné la présente proposition de loi spéciale ainsi que deux autres propositions de loi ordinaire d'objet identique, l'une relevant de la procédure bicamérale obligatoire et l'autre de la procédure bicamérale facultative, lors de sa réunion du 10 avril 2008 (voir do c. Sénat, n 4-513/1 et 4-515/1).


Tezamen met de lidstaten heeft de Commissie de rol van de douane aan een diepgaand onderzoek onderworpen. De bevindingen zijn met de hoogste ambtenaren van de douanediensten van de lidstaten besproken.

La Commission, en collaboration avec les États membres, a entrepris un examen approfondi du rôle de la douane, dont les résultats ont fait l’objet de discussions à haut niveau avec les administrations douanières des États membres.


Tezamen met de lidstaten heeft de Commissie de rol van de douane aan een diepgaand onderzoek onderworpen. De bevindingen zijn met de hoogste ambtenaren van de douanediensten van de lidstaten besproken.

La Commission, en collaboration avec les États membres, a entrepris un examen approfondi du rôle de la douane, dont les résultats ont fait l’objet de discussions à haut niveau avec les administrations douanières des États membres.


3. De Commissie doet het Europees Parlement en de Raad deze beoordeling toekomen, zodra die door het TAC besproken is, tezamen met alle passende voorstellen tot wijziging van de bijlage.

3. La Commission transmet au Parlement européen et au Conseil son évaluation, après examen de celle-ci par le CTA, et l'accompagne de toute proposition appropriée en vue de modifier l'annexe.


De Commissie is van oordeel dat, wanneer haar voorstel eenmaal is aangenomen, en wel tezamen met twee voorstellen van de Franse republiek inzake illegale binnenkomst en illegaal verkeer en verblijf, die momenteel in de Raad worden besproken, de Europese Unie het duidelijkst geëngageerd en geavanceerd deel van de wereld zal zijn bij de bestrijding van mensenhandelaars en smokkelaars.

La Commission estime que lorsque sa proposition, ainsi que deux autres propositions présentées par la France sur l'entrée, la circulation et le séjour irréguliers, en cours de discussion au Conseil, auront été adoptées, l'Union européenne constituera la partie du monde la plus avancée et dont l'engagement sera le plus clair en matière de lutte contre les trafiquants et les passeurs d'êtres humains.


(10) Overwegende dat de Commissie uit hoofde van artikel 93, lid 1, van het Verdrag verplicht is om tezamen met de lidstaten alle bestaande steunregelingen aan een voortdurend onderzoek te onderwerpen; dat het met het oog op het nakomen van deze verplichting en om de hoogste mate van doorzichtigheid en passende controle te verzekeren, dienstig is dat de Commissie een betrouwbaar, en voor alle lidstaten toegankelijk, systeem tot stand brengt om inlichtingen te registreren en te bewaren over de toepassing van de verordeningen van de Commissie en dat zij alle nodige inlichtingen van de lidstaten ontvangt over de tenuitvoerlegging van steun ...[+++]

(10) considérant que l'article 93, paragraphe 1, du traité fait obligation à la Commission de procéder avec les États membres à l'examen permanent de tous les régimes d'aides existants; qu'il est souhaitable à cet effet, et dans le souci d'assurer le niveau de transparence le plus élevé possible ainsi qu'un contrôle approprié, que la Commission veille à l'instauration d'un système fiable d'enregistrement et de compilation des informations relatives à l'application des règlements qu'elle arrête, auxquelles tous les États membres aient accès, et reçoive toutes les informations nécessaires des États membres sur la mise en oeuvre des aides ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : uitruktijd en rijtijd tezamen     besproken is tezamen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken is tezamen' ->

Date index: 2024-08-01
w