Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besproken en gaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ook de snelle films gaven lagere resultaten dan berekend was

les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aandachtspunten die in het auditrapport naar voren werden gebracht, werden besproken en gaven aanleiding tot een concreet actieplan teneinde de kwaliteit van de organisatie en de dienstverlening continu te verbeteren.

Les points d'attention qui ont été mis en avant dans le rapport d'audit ont été discutés et ont menés à un plan concret d'action afin d'améliorer de façon continue la qualité de l'organisation et du service rendu.


Overwegende dat de teksten die aanleiding gaven tot de aanpassingen besproken zijn met vertegenwoordigers van de organen rond het Executief van de Moslims van België;

Considérant que les textes qui ont conduit aux adaptations ont été examinés avec des représentants des organes liés à l'Exécutif des Musulmans de Belgique ;


De teksten die daartoe aanleiding gaven werden met vertegenwoordigers van de organen rond het Executief besproken.

Les textes qui y ont donné lieu ont été examinés avec des représentants des organes liés à l'Exécutif.


De lidstaten gaven te kennen dat zij bereid waren steun te verlenen aan het intensieve werk­programma dat het voorzitterschap voor de komende weken heeft gepland, zodat het Raadsmandaat op 2 mei door het Coreper kan worden besproken, en zo nodig op 13/14 mei door de Raad.

Les États membres ont fait savoir qu'ils étaient prêts à soutenir le programme de travail intensif prévu par la présidence au cours des prochaines semaines afin de permettre l'examen du mandat du Conseil par le Coreper le 2 mai et, si nécessaire, par le Conseil les 13 et 14 mai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in het verleden hebben we in dit Parlement gevallen besproken van verschillende regeringen die uiting gaven aan de wens om de media onder toezicht te stellen, maar de pogingen gingen nooit zo ver als in het geval van de Hongaarse mediawet, waar op alles toezicht wordt uitgeoefend, van de televisie tot de radio, de geschreven pers, on-demand-media en bloggers, en van de registratie tot het functioneren en het schorsen van media.

– (EN) Monsieur le Président, au sein de ce Parlement, nous avons déjà discuté, dans le passé, de cas où des gouvernements tentaient de contrôler les médias. Toutefois, leurs tentatives ne sont jamais allées aussi loin que la loi hongroise sur les médias qui, de la télévision à la radio, en passant par la presse écrite, les médias à la demande et les blogueurs, contrôle tout: l’enregistrement, la performance et la suspension.


– (RO) Staat u mij in de eerste plaats toe de rapporteur, mevrouw Anastase, en mijn collega’s van de verschillende commissies te feliciteren die hun mening gaven over het verslag dat wordt besproken, dat even gedenkwaardig is als de problemen die gepaard gaan met de oprichting van een regionaal Zwarte-Zeebeleid.

– (RO) Tout d'abord, permettez-moi de féliciter le rapporteur, Mme Anastase, ainsi que mes collègues des diverses commissions qui ont émis leurs avis sur le rapport en question, qui est aussi crucial que les problèmes inhérents à l'établissement d'une politique régionale de la mer Noire.


De leden van de ECOFIN-Raad hebben een ontmoeting gehad met hun ambtgenoten van de negen geassocieerde landen van Midden-Europa, die alle een verzoek om toetreding tot de Unie hebben ingediend. 2. De Ministers besproken de moeilijke stappen die door de geassocieerde landen moeten worden gezet ter voorbereiding van hun toetreding ; na een inleidende verklaring van Commissaris de Silguy bogen zij zich over de macro-economische vraagstukken. 3. Op verzoek van het Voorzitterschap gaven de Ministers van de Tsjechische Republiek, van Honga ...[+++]

Les membres du Conseil ECOFIN ont rencontré leurs homologues des neuf pays associés d'Europe centrale, qui ont tous introduit une demande d'adhésion à l'Union. 2. Les ministres ont discuté des défis à relever par les pays associés pour préparer leur adhésion ; ils se sont attachés à examiner les questions macro-économiques après avoir entendu une déclaration introductive du Commissaire de Silguy. 3. A l'invitation de la présidence, les ministres de la République tchèque, de Hongrie et de Roumanie ont présenté les caractéristiques les plus saillantes de la politique macro-économique menée dans leur pays ainsi que les programmes qui ser ...[+++]


Deze bepaling werd indertijd besproken tijdens de interministeriële conferentie met de vertegenwoordigers van alle gemeenschappen en gewesten, die hiervoor hun akkoord gaven.

Cette disposition a été débattue à l'époque à la conférence interministérielle, avec les représentants de toutes les Communautés et Régions, qui ont marqué leur accord.


2. a) De op die vergaderingen besproken punten betroffen onder meer : - verslag over de Commissie voor duurzame ontwikkeling; - uitwerking van huishoudelijk reglement en samenstelling van bureau; - installatie van de voorgenoemde werkgroepen; - bespreking van door werkgroepen uitgebrachte verslagen en adviezen; - oprichting van nieuwe werkgroepen (Wetenschappelijk onderzoek en Duurzame ontwikkeling in België; Opdrachtsverklaring en mediabeleid). b) De beraadslagingen van de Nationale raad voor duurzame ontwikkeling gaven aanleiding tot drie ...[+++]

2. a) Les points discutés lors de ces réunions concernent notamment : - rapport sur la Commission du développement durable; - élaboration du règlement intérieur, composition du bureau; - installation des groupes de travail précités; - discussion des rapports et avis émanant des groupes de travail; - création de nouveaux groupes de travail (Recherche scientifique et Développement durable en Belgique; Déclaration d'intention et politique des média). b) Les délibérations du Conseil national du développement durable ont abouti à l'approbation de trois avis portant sur : - le programme national belge en matière d'émissions de CO2; - la ...[+++]




D'autres ont cherché : besproken en gaven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken en gaven' ->

Date index: 2023-04-20
w