Er wordt echter geen recht gedaan en er
zal geen werkelijke bestrijding van terrorisme plaatsvinden zolang als er op die lijst onschuldige slachto
ffers blijven staan zoals de Volksmujahedeen in Iran, terwijl ‘s werelds belangrijkste terroristische organisatie – de Iraanse revolutionaire garde en al hun satellietorganisaties in Irak, Libanon, de Perzische Golf en over de hele wereld – straffelo
os doorgaan en niet worden aangepakt, omdat de ...[+++] Europese instellingen bang zijn het hoofd te bieden aan het terroristische beest.La justice ne sera toutefois pas rendue et il n'y aura pas de véritable lutte contre le terrorisme tant que des victimes innocentes seront maintenues sur cette liste, telle que l’Organisation des Modjahedines du peuple d’Iran, et que la principale organisa
tion terroriste, la Garde révolutionnaire iranienne et toutes ses organisations satellites
en Iraq, au Liban, dans le Golfe et à travers le monde continuent d’agir en toute impunité et sans difficulté c
ar les institutions européennes ...[+++] ont peur d'affronter le monstre terroriste.