Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besprekingen verder teneinde » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal verdere besprekingen tussen de sector en de lidstaten aanmoedigen teneinde de modelcertificaten te verbeteren en te garanderen dat ze in alle 27 lidstaten worden aanvaard.

La Commission encouragera le secteur et les États membres à poursuivre leurs discussions en vue d'améliorer les certificats types et d'obtenir ainsi le soutien des 27 États membres.


Het is de bedoeling van het voorzitterschap dat de Europese Raad in zijn bijeenkomst van 16 en 17 december beginselen en richtsnoeren voor de verdere besprekingen vaststelt, teneinde volgend jaar tot een politiek akkoord te komen over het financieel kader.

La présidence souhaite que le Conseil européen définisse, lors de sa réunion des 16 et 17 décembre, des principes et des orientations pour la suite des travaux qui doivent permettre de parvenir à un accord politique sur le cadre financier l'an prochain.


30. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de kloof die blijft bestaan tussen het engagement van Turkije om de politieke criteria van Kopenhagen na te leven en de eigenlijke uitvoering ervan, zo snel mogelijk wordt gedicht, overeenkomstig de conclusies van ...[+++]

30. incite la Turquie à poursuivre les réformes constitutionnelles qui sont essentielles pour le processus de démocratisation et qui, depuis qu'elles ont été engagées en octobre 2001, se sont traduites par des résultats positifs; souligne que ces réformes, ainsi que des réformes de portée plus grande, doivent aboutir à ce que les lois et règlements en cause soient modifiés dans les plus brefs délais, puis dûment appliqués, afin que des progrès réels et tangibles soient réalisés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés, de sorte que puisse être comblé au plus tôt, conformément aux conclusions du Conseil européen de Laeken, l'écart qui subsiste entre, d'une part, l'engagement pris par la Turquie de satisfaire aux critères politi ...[+++]


22. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de kloof die blijft bestaan tussen het engagement van Turkije om de politieke criteria van Kopenhagen na te leven en de eigenlijke uitvoering ervan, zo snel mogelijk wordt gedicht, overeenkomstig de conclusies van ...[+++]

22. incite la Turquie à poursuivre les réformes constitutionnelles qui sont essentielles pour le processus de démocratisation et qui, depuis qu'elles ont été engagées en octobre 2001, se sont traduites par des résultats positifs; souligne que ces réformes, ainsi que des réformes de portée plus grande, doivent aboutir à ce que les lois et règlements en cause soient modifiés dans les plus brefs délais, puis dûment appliqués, afin que des progrès réels et tangibles soient réalisés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés, de sorte que puisse être comblé au plus tôt, conformément aux conclusions du Conseil européen de Laeken, l'écart qui subsiste entre, d'une part, l'engagement pris par la Turquie de satisfaire aux critères politi ...[+++]


10. onderstreept dat het besluit om in EU-verband een duurzame ontwikkelingsstrategie op te zetten slechts een eerste stap is op een lange weg en dat daarvoor nog verdere besprekingen en beslissingen nodig zullen zijn, vooral gezien de mundiale dimensie van de duurzame ontwikkelingsproblematiek, teneinde de positie van de Europese Unie op de in Zuid-Afrika te houden Rio+10-conferentie geloofwaardig te maken;

10. souligne que la décision d'adopter une stratégie de développement durable pour l'Union européenne n'est que le premier pas d'une longue marche et que des débats et des décisions complémentaires seront nécessaires, en particulier au sujet de la dimension planétaire du développement durable, ceci afin de rendre crédible la position de l'Union européenne à la conférence "Rio + 10" qui aura lieu en 2002 en Afrique du Sud;


Voorts verzocht de Raad het EPC om de besprekingen voort te zetten over de indicatoren die op sommige gebieden verder moeten worden ontwikkeld, teneinde deze maximaal te benutten en om, bijvoorbeeld, zo spoedig mogelijk indicatoren te ontwikkelen die een beeld geven van de openheid en de marktstructuur van netwerkbedrijven.

Le Conseil a également demandé au CPE de poursuivre ses travaux sur les indicateurs qui, dans certains domaines, doivent encore être mis au point pour optimiser leur utilité, par exemple élaborer, le plus rapidement possible, des indicateurs reflétant l'ouverture et la structure de marché des industries de réseau.


6. verzoekt de Commissie om samen met de voornaamste handelspartners van de EU de mogelijkheid te onderzoeken van verdere besprekingen binnen de WTO teneinde de gewone agenda uit te breiden, en het Parlement te zijner tijd van de resultaten op de hoogte te stellen;

6. demande à la Commission d'examiner, conjointement avec les principaux partenaires commerciaux de l'UE, la possibilité de poursuivre les discussions au sein de l'OMC afin d'élargir l'ordre du jour établi, et de l'informer en temps utile des résultats;


Het voorzitterschap deelde mee ervoor te zullen zorgen dat het Economisch en Financieel Comité op de hoogte wordt gehouden van de vooruitgang bij de besprekingen, teneinde ECOFIN in staat te stellen deel te nemen aan de verdere voorbereiding van de gemeenschappelijke strategie.

La présidence s'est engagée à ce que le Comité économique et financier soit tenu informé de l'avancement des travaux pour permettre à ECOFIN de s'investir dans la poursuite de la préparation de la stratégie commune.


Met het oog op sturing van de verdere besprekingen over het toekomstig financieel kader binnen hetwelk de hervormingen van het beleid van de Unie zullen plaatsvinden, onderzocht de Raad op welke wijze het concept reële stabilisering van de uitgaven voor de EU-15 kan worden aangenomen als een beginsel dat bij de opstelling van de nieuwe financiële vooruitzichten in acht moet worden genomen, teneinde strikte begrotingsdiscipline te garanderen, enerzijds en voldoende middelen te verschaffen voor een geordende ontwikk ...[+++]

Afin d'orienter les travaux sur le futur cadre financier dans le contexte duquel se dérouleront les réformes politiques de l'Union, le Conseil a examiné comment le concept de stabilisation en termes réels des dépenses de l'UE à quinze peut être envisagé en tant que principe à suivre pour l'élaboration des nouvelles perspectives financières, de manière, d'une part, à garantir une discipline budgétaire stricte, et, d'autre part, à fournir des ressources suffisantes au bon déroulement des politiques de l'Union.


4. De Raad verzoekt de Commissie derhalve haar besprekingen met de industrie voort te zetten teneinde het voorstel in zijn geheel verder te analyseren en te verduidelijken.

4. Le Conseil demande dès lors à la Commission de poursuivre ses discussions avec l'industrie automobile afin d'analyser et de préciser l'ensemble de la proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen verder teneinde' ->

Date index: 2021-10-28
w