Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besprekingen tijdens drie » (Néerlandais → Français) :

Net zoals de ILO-besprekingen tijdens de 105e en 106e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie over een als norm geldend item inzake werkgelegenheid en fatsoenlijk werk voor vrede, veiligheid en weerbaarheid in geval van rampen: Herziening van de Aanbeveling inzake werkgelegenheid (overgang van oorlog naar vrede), 1944 (nr. 71); de bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN over vluchtelingen en migratie in september 2016 en de voorbereidende ILO-deskundigenbijeenkomst met drie partijen ...[+++]

Tels que les discussions de l'OIT lors des 105e et 106e sessions de la Conférence internationale du travail sur la question normative relative à l'emploi et au travail décent pour la paix, la sécurité et la résilience face aux catastrophes: révision de la recommandation en matière d'emploi (transition de l’état de guerre à l’état de paix), 1944 (n° 71); la réunion de haut niveau de l’Assemblée générale des Nations unies sur les réfugiés et les migrations en septembre 2016 et la réunion tripartite préparatoire d'experts de l'OIT sur l'accès des réfugiés au marché du travail.


De besprekingen die de ministers, maar ook de administraties van de drie landen die het voorzitterschap tijdens de komende 18 maanden zullen uitoefenen, sinds een jaar voeren, verzekeren de continuïteit van de Raad tegenover een nieuwe Commissie en een nieuwe Europees parlement, waarvan de mandaten 5 jaar duren.

Les pourparlers qui se sont déroulés depuis un an entre les ministres, mais aussi les administrations des trois pays qui exerceront la présidence dans les prochains dix-huit mois, offrent une garantie de continuité du Conseil face à une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen, dont les mandats durent cinq ans.


De besprekingen die de ministers, maar ook de administraties van de drie landen die het voorzitterschap tijdens de komende 18 maanden zullen uitoefenen, sinds een jaar voeren, verzekeren de continuïteit van de Raad tegenover een nieuwe Commissie en een nieuwe Europees parlement, waarvan de mandaten 5 jaar duren.

Les pourparlers qui se sont déroulés depuis un an entre les ministres, mais aussi les administrations des trois pays qui exerceront la présidence dans les prochains dix-huit mois, offrent une garantie de continuité du Conseil face à une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen, dont les mandats durent cinq ans.


Tijdens de Europese Raad van 14 en 15 december 2006 zullen drie belangrijke thema's aan bod komen, met name de absorptiecapaciteit van de EU, de stand van zaken inzake de derde pijler (Justitie en Binnenlandse Zaken) en de stand van zaken van de besprekingen met betrekking tot het Grondwettelijk Verdrag.

Trois grands thèmes seront à l'ordre du jour du Conseil européen des 14 et 15 décembre 2006: la capacité d'absorption de l'UE, l'état de la situation en ce qui concerne le troisième pilier (Justice et Affaires intérieures) et l'état d'avancement des discussions relatives au Traité constitutionnel.


Tijdens de Europese Raad van 14 en 15 december 2006 zullen drie belangrijke thema's aan bod komen, met name de absorptiecapaciteit van de EU, de stand van zaken inzake de derde pijler (Justitie en Binnenlandse Zaken) en de stand van zaken van de besprekingen met betrekking tot het Grondwettelijk Verdrag.

Trois grands thèmes seront à l'ordre du jour du Conseil européen des 14 et 15 décembre 2006: la capacité d'absorption de l'UE, l'état de la situation en ce qui concerne le troisième pilier (Justice et Affaires intérieures) et l'état d'avancement des discussions relatives au Traité constitutionnel.


Het debat over het raketschild is tot op heden op drie niveaus gevoerd, namelijk (1) tijdens bilaterale besprekingen tussen de Verenigde Staten en de regeringen van de betreffende landen (de Republiek Tsjechië en Polen), (2) bij bilaterale besprekingen tussen de Verenigde Staten en Rusland, en (3) tijdens debatten in het kader van de NAVO, waaronder de debatten die hebben plaatsgevonden binnen de NAVO-Rusland-raad.

Jusqu’à présent, le débat relatif au bouclier antimissile s’est tenu à trois niveaux, à savoir (1) lors de discussions bilatérales entre les États-Unis et les gouvernements des pays concernés (la République Tchèque et la Pologne), (2) lors de discussions bilatérales entre les Etats-Unis et la Russie, et (3) lors de débats dans le cadre de l’OTAN, notamment ceux qui ont eu lieu dans le giron du Conseil OTAN-Russie.


De afgelopen zes maanden zijn intensieve besprekingen gevoerd tussen de drie instellingen, met als doel nog tijdens de eerste lezing een akkoord te bereiken over dit vraagstuk.

D’intenses discussions ont eu lieu au cours de ces six derniers mois entre les trois institutions afin de tenter d’arriver à un accord en première lecture sur ce sujet.


Wij zijn tevreden over de vooruitgang die is geboekt naar aanleiding van het bezoek van de drie ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie aan Teheran, maar kijken nu uit naar het volgende rapport van de heer El-Baradei, naar de besprekingen in Wenen en naar een duidelijke toezegging van Iran om zich te houden aan de beloften die het heeft gedaan in Teheran tijdens het bezoek van de Europese ministers van Buitenlandse Za ...[+++]

Nous nous réjouissons des progrès réalisés à la suite de la visite à Téhéran des trois ministres des affaires étrangères de l’UE. Nous attendons maintenant le prochain rapport du Dr El Baradei, les discussions de Vienne et un engagement clair de l’Iran selon lequel ce dernier respectera les promesses faites à Téhéran lors de la visite des ministres des affaires étrangères de l’UE.


35. De rapporteurs zijn van mening dat over deze gewichtige vraagstukken een akkoord tussen de drie instellingen nodig is en verzoekt dat hierover tijdens de komende trialogen besprekingen worden gevoerd.

35. Les rapporteurs estiment que ces questions importantes doivent faire l'objet d'un accord entre les trois institutions et demandent à ce qu'elles soient débattues lors des prochains trilogues.


De laatste keer dat de Unie en Turkije in de Associatieraad vergaderden was al weer drie jaar geleden; sinds het vastleggen van de criteria tijdens de besprekingen in Helsinki is er geen vergadering van dit soort georganiseerd.

Cela fait trois ans que le Conseil d'association entre l'Union et la Turquie ne s'était plus réuni et qu'aucune réunion de cette nature ne s'était tenue depuis les délibérations et les critères définis à Helsinki.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen tijdens drie' ->

Date index: 2021-05-22
w