Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besprekingen die hieraan voorafgingen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de besprekingen die hieraan voorafgingen werden onder andere diverse verenigingen uitgenodigd op hoorzittingen.

Lors des discussions préparatoires, on a invité notamment diverses associations à des auditions.


Tijdens de besprekingen van het Haags Programma was gebleken dat hieraan behoefte bestond. Dankzij deze innovatie zal er minder tijd nodig zijn voor het behandelen van zaken in verband met de uitlegging van titel IV van het derde deel van het EG-Verdrag of titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Cette innovation, dont la nécessité est apparue lors des discussions relatives au programme de La Haye, réduira le délai nécessaire à l’examen des affaires demandant une interprétation du titre IV de la troisième partie du traité CE et du titre IV du traité UE.


Tijdens de parlementaire besprekingen die voorafgingen aan de aanneming van de bestreden bepaling, preciseerde de bevoegde minister :

Lors des débats parlementaires précédant l'adoption de la disposition attaquée, le ministre compétent précisa :


4. a) Wat waren de resultaten van deze besprekingen? b) Welke concrete maatregelen werden er desgevallend overeengekomen om hieraan uitvoering te geven? c) Wat is momenteel de stand van zaken?

4. a) Quels ont été les résultats de ces discussions? b) Quelles ont été, le cas échéant, les mesures convenues concrètement dans l'optique de la mise en oeuvre des décisions prises? c) Quel est l'état des lieux actuel de cette mise en oeuvre?


3. a) Wat waren de resultaten van deze besprekingen? b) Welke concrete maatregelen werden er desgevallend overeengekomen om hieraan uitvoering te geven?

3. a) Quels ont été les résultats de ces discussions? b) Quelles mesures concrètes ont-elles été décidées, le cas échéant, afin d'y donner suite?


Tijdens de parlementaire besprekingen die de wet van 30 juni 2000 voorafgingen, werd geoordeeld dat de veroordelingen bij eenvoudige schuldigverklaring niet het onderwerp moesten uitmaken van een vermelding in het strafregister (4) .

Lors des débats parlementaires qui ont précédé l'adoption de la loi du 30 juin 2000, on a estimé que les condamnations par simple déclaration de culpabilité ne devaient pas faire l'objet d'une mention dans le casier judiciaire (4) .


Er moet worden onderstreept dat tijdens de besprekingen die aan het Verdrag voorafgingen, besloten werd de uitlegging van de termen « daad van geweld » over te laten aan de rechtbanken.

Il convient de rappeler qu'il a été décidé, lors des discussions préalables à la Convention, de s'en remettre aux tribunaux pour l'interprétation des termes « actes de violence ».


5. Tijdens de besprekingen die aan de ondertekening van het Verdrag van Montréal van 1971 voorafgingen, werd reeds aandacht geschonken aan het probleem van de wederrechtelijke gedragingen op luchthavens.

5. Au cours des débats préalables à la signature de la Convention de Montréal de 1971, le problème des actes illicites dans les aéroports avait déjà été évoqué.


Hij heeft deelgenomen aan de lange besprekingen die de wijziging van de wet van 16 juni 1993 voorafgingen.

Il a assisté aux longues discussions qui ont précédé la modification de la loi du 16 juin 1993.


Evenwel werd tijdens de besprekingen die voorafgingen aan de aanneming van de wet van 25 juni 1997 vastgesteld dat artikel 17, tweede lid, van de wet van 11 april 1995 belangrijke budgettaire implicaties had :

Lors des discussions précédant l'adoption de la loi du 25 juin 1997, il a toutefois été constaté que l'article 17, alinéa 2, de la loi du 11 avril 1995 avait d'importantes implications budgétaires :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen die hieraan voorafgingen' ->

Date index: 2022-04-16
w