Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bespreking stelt mevrouw maes stelt " (Nederlands → Frans) :

Voorstel van besluit : De algemene vergadering verleent kwijting aan de commissaris voor de uitvoering van zijn mandaat tot 31/12/2015 7. Statutaire benoemingen : De raad stelt de algemene vergadering de herverkiezing voor : a) van mevrouw Patricia VELGE in de hoedanigheid van bestuurder, voor een periode van vier jaar, die verstrijkt aan het einde van de statutaire algemene vergadering van 2020; b) op basis van het voorstel van het auditcomité stelt de raad de vergadering voor het mandaat als commissaris van Mazars Bedrijfsrevisor ...[+++]

Proposition de décision : L'assemblée générale donne décharge au commissaire quant à l'accomplissement de son mandat jusqu'au 31/12/2015. 7. Nominations statutaires : le conseil propose à l'assemblée la réélection : a) de Madame Patricia VELGE, en qualité d'administrateur, pour une durée de quatre ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2020, b) sur base de la proposition du Comité d'audit, le conseil propose à l'assemblée de renouveler pour une période de trois ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2019, le mandat de Commissaire de Mazars Réviseurs d' Entreprises conformément aux normes de l'IRE du 29 juin 2008 ...[+++]


- RAPPORTEUR : mevrouw Annemie MAES - BESPREKING (toepassing van artikel 87.4 van het reglement).

- RAPPORTEUSE : Mme Annemie MAES - DISCUSSION (application de l'article 87.4 du règlement).


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, wie Schengen ter discussie stelt, stelt naar onze mening Europa ter discussie.

– (IT) Madame la Présidente, remettre Schengen en question c’est, à notre avis, remettre l’Europe en question.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, de antidemocratische resolutie die gisteren door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa is aangenomen, stelt de strijd van de werknemers en de volksklasse gelijk met extremisme en stelt voor om in naam van de bestrijding van extremisme de fundamentele democratische rechten te beknotten en af te schaffen, zoals het recht op vrije meningsuiting, het recht op vergadering en vereniging en zelfs activiteiten van po ...[+++]

– (EL) Madame la Présidente, la résolution antidémocratique approuvée hier, le 5 octobre, par l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, met sur un pied d’égalité la lutte de la classe ouvrière et des peuples et l’extrémisme et, au nom du combat contre l’extrémisme, elle propose de restreindre et d’abolir des droits démocratiques de base tels que le droit à la liberté d’expression, le droit d’assemblée et d’association et même d’interdire des actions des partis politiques.


Mevrouw Merkel stelt een routekaart voor; de socialistische presidentskandidaat, mevrouw Ségolène Royal, stelt de rol van de Europese Centrale Bank ter discussie; de andere presidentskandidaat, de heer Sarkozy, heeft het over aanpassingen aan het Verdrag om het weer levensvatbaar te maken.

Presque tout le monde a exprimé son point de vue. Mme Merkel propose une feuille de route; la candidate socialiste Ségolène Royal remet en question le rôle de la Banque centrale; le candidat Sarkozy propose les réformes qui doivent être introduites afin de rendre le Traité viable.


Mevrouw Merkel stelt een routekaart voor; de socialistische presidentskandidaat, mevrouw Ségolène Royal, stelt de rol van de Europese Centrale Bank ter discussie; de andere presidentskandidaat, de heer Sarkozy, heeft het over aanpassingen aan het Verdrag om het weer levensvatbaar te maken.

Presque tout le monde a exprimé son point de vue. Mme Merkel propose une feuille de route; la candidate socialiste Ségolène Royal remet en question le rôle de la Banque centrale; le candidat Sarkozy propose les réformes qui doivent être introduites afin de rendre le Traité viable.


36. herinnert eraan dat het Parlement bij de bespreking van de activiteitenoverzichten vorig jaar de Commissie had verzocht de kwaliteit van de informatie in haar overzichten voor de begrotingsprocedure 2006 te verbeteren; stelt vast dat weliswaar enige vooruitgang is geboekt, maar dat verdere verbeteringen nodig zijn om te zorgen dat de informatie beter toegesneden is op de begroting, vooral ten aanzien van de doeleinden en indic ...[+++]

36. rappelle que, à la suite de l'analyse des fiches d'activité 2005 effectuée l'an dernier par le Parlement, la Commission a été invitée à améliorer la qualité des informations contenues dans ses fiches pour la procédure budgétaire 2006; relève que si des progrès ont été réalisés, d'autres améliorations s'imposent pour accroître la pertinence budgétaire des informations fournies, notamment en ce qui concerne les objectifs et les indicateurs; fait observer que les fiches d'activité devraient constituer un instrument de travail utile pour les commissions du Parlement européen et être utilisées plus largement; invite dès lors la Commiss ...[+++]


In de algemene bespreking stelt mevrouw Maes stelt vast dat met dit ontwerp op drie domeinen de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en de bijzondere veiligheid wordt uitgebreid: de interventieperimeter, de identiteitscontrole en de mogelijkheid tot vatting.

Lors de la discussion générale, Mme Maes constate que le projet à l'examen étend dans trois domaines la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière : le périmètre d'intervention, le contrôle d'identité et la possibilité de rétention.


In de algemene bespreking verwondert mevrouw Maes zich over de verdeelsleutel van artikel 17 van het samenwerkingsakkoord. Het Vlaams Gewest neemt daarin 40,6% van de werkingskosten van de INSPIRE-cel en het geoportaal voor zijn rekening, terwijl de Vlaamse regering slechts twee van de elf stemmen heeft in het Coördinatiecomité, zoals vastgelegd in artikel 13 van het samenwerkingsakkoord.

Dans la discussion générale, Mme Maes se dit surprise par la clé de répartition appliquée à l'article 17 de l'accord de coopération qui prévoit que la Région flamande prend 40,6% des frais de fonctionnement de la Cellule INSPIRE et du géoportail à sa charge et ce, alors que le gouvernement flamand ne détient que deux voix sur onze au sein du Comité de coordination, comme le prévoit l'article 13 de l'accord de coopération.


Bij de algemene bespreking vroeg mevrouw Maes zich af of het wetsontwerp niet beter aan bod had kunnen komen in de commissie voor de Binnenlandse Zaken.

Au cours de la discussion générale, Mme Maes s'est étonnée que ce projet ne soit pas examiné en commission de l'Intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking stelt mevrouw maes stelt' ->

Date index: 2023-07-05
w