Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bespreking over het adoptieverlof reeds heeft aangevat " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Delvaux wijst erop dat de Senaat de bespreking over het adoptieverlof reeds heeft aangevat en verbaast zich erover dat mevrouw Vanlerberghe dit amendement niet heeft ingediend tijdens de bespreking.

Mme Delvaux signale que la discussion sur le congé d'adoption a déjà été entamée au Sénat et elle s'étonne car Mme Vanlerberghe n'a pas déposé cet amendement au moment de la discussion.


Tijdens de bespreking van het onderdeel "Veiligheid van de Voedselketen" van de beleidsnota 2015-2016 onderstreepte u dat de indienstnemingsprocedures reeds werden aangevat om het project zo vroeg mogelijk in 2016 te kunnen opstarten en ervoor te zorgen dat het zo spoedig mogelijk uitwerking heeft.

Lors de la discussion du chapitre sur "la Sécurité de la Chaîne alimentaire" de la note de politique 2015-2016, vous avez souligné que les procédures de recrutement avaient déjà été entamées afin de pouvoir démarrer le projet au plus tôt en 2016, et afin de veiller à ce qu'il produise des résultats le plus rapidement possible.


In toepassing van artikel 27.1., tweede lid, van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden de bespreking van de ontwerpen reeds aangevat voor de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

En application de l'article 27.1., alinéa 2, du règlement du Sénat, la commission des Finances et des Affaires économiques a entamé la discussion des projets avant le vote final à la Chambre des représentants.


Met toepassing van artikel 27.1, tweede lid, van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat door de Titels VII, VIII en X, de bespreking van dit ontwerp reeds aangevat vóór de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

En application de l'article 27.1, alinéa 2, du règlement du Sénat, la commission des Affaires sociales, qui était saisie des Titres VII, VIII et X, a déjà entamé la discussion de ce projet avant le vote final à la Chambre des représentants.


Met toepassing van artikel 27.1, tweede lid, van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat door de Titels IV, V, VII en X, de bespreking van dit ontwerp reeds aangevat vóór de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

En application de l'article 27.1, alinéa 2, du règlement du Sénat, la commission des Affaires sociales, qui était saisie des titres IV, V, VII et X, a déjà entamé la discussion de ce projet avant le vote final à la Chambre des représentants.


Met toepassing van artikel 27.1, tweede lid, van het reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Sociale aangelegenheden de bespreking van dit ontwerp reeds aangevat voor de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Conformément à l'article 27.1, alinéa 2, du règlement du Sénat, la commission des Affaires sociales a entamé la discussion du projet de loi en question avant le vote final à la Chambre des représentants.


Als de initiatiefnemer met betrekking tot een bepaald project reeds werkzaamheden aangevat heeft, een bestelling geplaatst heeft of een aankoop gedaan heeft zonder te beschikken over een principieel akkoord over het project, komt hij niet meer in aanmerking voor een gebruikstoelage voor ...[+++]

Si l'initiateur, dans le cadre d'un projet déterminé, a déjà démarré des travaux, passé une commande ou fait un achat sans disposer d'un accord de principe sur le projet, il n'est plus éligible à une subvention-utilisation pour le projet en question.


Wij zijn echter van mening dat de bespreking in de paragrafen 26 en 27 over de bevoegdheden van het Europees Hof van Justitie op bepaalde gebieden een zaak is van het Verdrag, waarover het Europees Parlement reeds zijn mening heeft gegeven.

Néanmoins, nous estimons que la discussion intégrée aux paragraphes 26 et 27 concernant la juridiction de la Cour de justice pour certaines matières est une question relevant du Traité sur laquelle le Parlement européen s’est déjà exprimé.


Het EU-Comité Accountantscontrole heeft reeds een aanvang gemaakt met een analyse van de bestaande systemen voor de uitoefening van een dergelijke controle en met de bespreking van de minimumvereisten (beginselen) waaraan de nationale systemen moeten voldoen opdat overal in de EU een consistente extern toezicht wordt uitgeoefend ...[+++]

Le comité de l'audit de l'Union a entrepris d'analyser les systèmes de contrôle public existants et de discuter des exigences minimales (principes) des systèmes nationaux pour parvenir à un contrôle public homogène dans toute l'UE.


2.9.2. Bevestiging door de Emittent dat elke aandeelhouder met uitzondering van de vaste overnemers of de borgen van de aanbieders, die op het ogenblik van de toelating tot verhandeling van de financiële instrumenten van de Aanvrager waarvoor toelating tot verhandeling op EASDAQ wordt gevraagd, meer dan tien procent van deze financiële instrumenten bezit, zich ertoe verbonden heeft om niet meer dan twintig procent van de financiële instrumenten die hij bezit, over te dragen gedurende de periode die wordt vastg ...[+++]

2.9.2. Confirmation par l'Emetteur que chaque actionnaire - autre que les preneurs fermes ou garants de l'offre - détenant, au moment de l'admission à la négociation de la catégorie d'instruments financiers pour laquelle l'admission à la négociation sur EASDAQ est demandée, plus de dix pour cent desdits instruments financiers, s'engage à ne pas céder plus de vingt pour cent de sa participation pendant la période fixée après discussion avec l'Autorité de March ...[+++]


w