Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "bespreking hiervan zie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

cet Etat membre en informe la Commission


afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment,chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na een korte bespreking hiervan (zie infra ­ IV) formuleerde de commissie tijdens dezelfde vergadering een aantal aanbevelingen ten behoeve van de politieke partijen (zie infra ­ V) en nam zij tevens een definitieve beslissing over de goedkeuring van de tien ingediende financiële verslagen (zie infra ­ VI).

Après l'avoir brièvement discuté (voir infra ­ IV), la commission a formulé, au cours de la même réunion, une série de recommandations à l'intention des partis politiques (voir infra ­ V) et elle a aussi pris une décision définitive sur l'approbation des dix rapports financiers déposés (voir infra ­ VI).


Na een korte bespreking hiervan (zie infra ­ IV) formuleerde de commissie tijdens dezelfde vergadering een aantal aanbevelingen ten behoeve van de politieke partijen (zie infra ­ V) en nam zij tevens een definitieve beslissing over de goedkeuring van de tien ingediende financiële verslagen (zie infra ­ VI).

Après l'avoir brièvement discuté (voir infra ­ IV), la commission a formulé, au cours de la même réunion, une série de recommandations à l'intention des partis politiques (voir infra ­ V) et elle a aussi pris une décision définitive sur l'approbation des dix rapports financiers déposés (voir infra ­ VI).


Na een korte bespreking hiervan (zie infra ­ IV) nam de Controlecommissie een definitieve beslissing over de goedkeuring van de tien ingediende financiële verslagen en regelde zij de wijze waarop aan de aanbevelingen en de suggesties van het Rekenhof zou worden tegemoetgekomen (zie infra ­ V).

Après l'avoir brièvement discuté (voir infra ­ IV), la Commission de contrôle a pris une décision définitive sur l'approbation des dix rapports financiers déposés et a réglé les modalités selon lesquelles il sera donné suite aux recommandations et aux suggestions de la Cour des comptes (voir infra ­ V).


Na een korte bespreking hiervan (zie infra ­ IV) nam de Controlecommissie een definitieve beslissing over de goedkeuring van de tien ingediende financiële verslagen en regelde zij de wijze waarop aan de aanbevelingen en de suggesties van het Rekenhof zou worden tegemoetgekomen (zie infra ­ V).

Après l'avoir brièvement discuté (voir infra ­ IV), la Commission de contrôle a pris une décision définitive sur l'approbation des dix rapports financiers déposés et a réglé les modalités selon lesquelles il sera donné suite aux recommandations et aux suggestions de la Cour des comptes (voir infra ­ V).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(29) De billijkheid van de regels vervat in de artikelen 9 en 10 moet worden beoordeeld op grond van de volgende factoren : a) uitsluiting van het toepassingsgebied van het verdrag (art. 5, a) van de vorderingen gegrond op « lichamelijke schade of het overlijden van een persoon »; b) beperking van het toepassingsgebied van het verdrag tot de vorderingen die betrekkingen hebben op een « overeenkomst », hetgeen betekent uitsluiting van de rechten die voortvloeien uit misdrijven of oneigenlijke misdrijven (fouten) [zie de behandeling hiervan in het zesde lid van de bespreking van artik ...[+++]

(29) Le caractère généralement équitable des règles énoncées eux articles 9 et 10 doit s'apprécier en fonction des facteurs suivants a) exclusion du champ d'application de le Convention (art. 5, a) des actions fondées sur « tout dommage corporel ou le décès d'une personne »; b) limitation du champ d'application de le Convention aux actions se rapportant à un contrat, c'est-à-dire exclusion des droits résultant de délits ou de quasi-délits (torts) [voir le débat sur ce point eu paragraphe 6 du commentaire relatif à l'article premier]; c) exclusion du champ d'application de la Convention des ventes aux consommateurs (art. 4, a); d) exis ...[+++]


Er zijn inderdaad andere uiterst belangrijke bronnen die maximaal moeten worden benut, maar de voorstellen lenen zich niet voor een bespreking hiervan.

Il existe effectivement d’autres sources très importantes qui méritent d’être mieux exploitées, mais pas dans le cadre de ces propositions.


We moeten waarschijnlijk wachten met de bespreking hiervan tot korter voor het van kracht worden van het Verdrag van Lissabon.

Nous devrons probablement en discuter à un moment plus proche de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


41. vraagt de lidstaten met klem tot overeenstemming te komen over uitbreiding van het concept van de gemeenschappelijke kosten die met de inzet van gevechtsgroepen zijn gemoeid (kosten die via het Athene-mechanisme worden gefinancierd), of over gemeenschappelijke financiering van de totale kosten van de door hen uitgevoerde crisisbeheersingsoperaties; acht zulke overeenstemming noodzakelijk om de inzet van die gevechtsgroepen politiek en financieel aanvaardbaar te maken en om ervoor te zogen dat de lidstaten die zulke groepen paraat houden, geen disproportionele kosten te dragen krijgen in deze tijd van begrotingsproblemen; herinnert ...[+++]

41. prie instamment les États membres de dégager un accord sur l'extension de la notion de coûts communs liés à l'utilisation de groupements tactiques (les coûts doivent être financés par le mécanisme Athéna), ou sur le financement commun de la totalité du coût des opérations de gestion de crise menées par eux; estime qu'un tel accord est nécessaire pour faire en sorte que leur utilisation soit politiquement et économiquement acceptable et veiller à ce que les États membres en attente ne supportent pas une charge disproportionnée dans un contexte budgétaire difficile; rappelle à cet égard qu'en novembre 2009, le Conseil a invité son secrétariat général à é ...[+++]


41. vraagt de lidstaten met klem tot overeenstemming te komen over uitbreiding van het concept van de gemeenschappelijke kosten die met de inzet van gevechtsgroepen zijn gemoeid (kosten die via het Athene-mechanisme worden gefinancierd), of over gemeenschappelijke financiering van de totale kosten van de door hen uitgevoerde crisisbeheersingsoperaties; acht zulke overeenstemming noodzakelijk om de inzet van die gevechtsgroepen politiek en financieel aanvaardbaar te maken en om ervoor te zogen dat de lidstaten die zulke groepen paraat houden, geen disproportionele kosten te dragen krijgen in deze tijd van begrotingsproblemen; herinnert ...[+++]

41. prie instamment les États membres de dégager un accord sur l'extension de la notion de coûts communs liés à l'utilisation de groupements tactiques (les coûts doivent être financés par le mécanisme Athéna), ou sur le financement commun de la totalité du coût des opérations de gestion de crise menées par eux; estime qu'un tel accord est nécessaire pour faire en sorte que leur utilisation soit politiquement et économiquement acceptable et veiller à ce que les États membres en attente ne supportent pas une charge disproportionnée dans un contexte budgétaire difficile; rappelle à cet égard qu'en novembre 2009, le Conseil a invité son secrétariat général à é ...[+++]


Elke bespreking hiervan is prematuur, vooral een bespreking die vooruit zou lopen op het huidige debat over de kwestie van de grensoverschrijdende verliesverrekening omdat er, op dit moment, geen concreet wetgevend voorstel is.

Toute discussion, en particulier les discussions qui nuiraient à l’actuel débat sur la compensation transfrontalière des pertes, serait prématurée, parce qu’il n’y a, pour l’instant, aucune proposition législative concrète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking hiervan zie' ->

Date index: 2021-10-19
w