Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Bespreking van de artikelen
Bestuurlijke goedkeuring
Goedkeuring
Goedkeuring van de wet
Goedkeuring van een overeenkomst ?
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Termijn voor goedkeuring
Verwerping van de wet

Traduction de «bespreking en goedkeuring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


bespreking van de artikelen

discussion article par article


bestuurlijke goedkeuring | bestuurlijke goedkeuring/fiat

autorisation administrative


goedkeuring van een overeenkomst ?

acceptation d'une convention








goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]

adoption de la loi [ rejet de la loi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na bespreking en goedkeuring in de Kamer, moet verder gewerkt worden aan een nieuw beheerscontract, en aan een aanpassing van de Algemene Samenwerkingsovereenkomsten met de partnerlanden.

Après discussion et approbation à la Chambre, les travaux relatifs à un nouveau contrat de gestion et à une adaptation des Accords de coopération générale avec les pays partenaires se poursuivront.


De voorzitter plaatst het ontwerpverslag ter bespreking en goedkeuring op de agenda van de eerstvolgende vergadering van de VHRM.

Le président inscrit le projet de compte rendu pour discussion et approbation à l'ordre du jour de la prochaine réunion du VHRM.


43 bis. In artikel 15 van de Verklaring van Helsinki van de World Medical Association 1 wordt verklaard dat „het onderzoeksprotocol ter bespreking, becommentariëring, goedkeuring en advisering aan een ethische onderzoekscommissie moet worden voorgelegd alvorens met de studie aan te vangen”.

(43 bis) À l'article 15 de sa déclaration d'Helsinki, l'Association médicale mondiale 1 fait valoir que «le protocole de recherche doit être soumis à un comité d'éthique de la recherche pour évaluation, commentaires, conseils et approbation avant que l'étude ne commence».


AGENDA EN VOORGESTELDE BESLUITEN VOOR DE GEWONE ALGEMENE VERGADERING 1. Lezing, bespreking en uitleg van het jaarverslag van de raad van bestuur, van de geconsolideerde jaarrekening afgesloten op 31 december 2015 en van het verslag van de commissaris over het geconsolideerde boekjaar afgesloten op 31 december 2015 2. Goedkeuring van de statutaire jaarrekening afgesloten op 31 december 2015 Voorgesteld besluit : Voorstel tot goedkeuring van de statutaire jaarrekening afgesloten op 31 december 2015.

Ordre du jour et propositions de décisions pour l'assemblée générale ordinaire 1. Lecture, discussion et explication du rapport de gestion du conseil d'administration, des comptes annuels consolidés clôturés au 31 décembre 2015 et du rapport du commissaire sur l'exercice social et consolidé clôturé au 31 décembre 2015 2. Approbation des comptes annuels statutaires clôturés au 31 décembre 2015 Proposition de résolution : Proposition d'approuver les comptes annuels statutaires clôturés au 31 décembre 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DE AGENDA VAN DEZE VERGADERING LUIDT ALS VOLGT : a) Lezing en bespreking van het jaarverslag van de raad van bestuur met betrekking tot de jaarrekening van de Vennootschap per 31 december 2015. b) Lezing en bespreking van het verslag van de commissaris met betrekking tot genoemde jaarrekening. c) Goedkeuring van het remuneratieverslag met betrekking tot het boekjaar afgesloten op 31 december 2015.

L'ORDRE DU JOUR DE CETTE ASSEMBLÉE EST LE SUIVANT : a) Lecture et discussion du rapport de gestion du conseil d'administration sur les comptes annuels de la Société arrêtés au 31 décembre 2015. b) Lecture et discussion du rapport du commissaire sur lesdits comptes annuels. c) Approbation du rapport de rémunération relatif à l'exercice arrêté au 31 décembre 2015.


Kennisneming en bespreking door de aandeelhouders van het fusievoorstel opgesteld door de bestuursorganen van de te fuseren vennootschappen overeenkomstig artikel 719 van het Wetboek van Vennootschappen, waarvan ze kosteloos een kopie konden verkrijgen. Goedkeuring van het fusievoorstel en overeenkomstige beslissing.

Prise de connaissance et discussion par les actionnaires du projet de fusion établi par les organes de gestion des sociétés appelées à fusionner conformément à l'article 719 du Code des sociétés, dont ils ont pu obtenir une copie sans frais.


Als lid van het economisch-administratief gerecht heb ik mogen deelnemen aan de opstelling, bespreking en goedkeuring van rapporten van een college dat belast was met het toezicht op de correcte toepassing van het belastingstelsel.

Comme membre du tribunal administratif et économique, j'ai eu l'occasion de participer au processus d'élaboration, de délibération et d'approbation de rapports d'un organe collégial chargé de veiller à la bonne application du régime fiscal.


Ik ben er zeer trots op dat dit het snelst goedgekeurde verdrag in de geschiedenis van de Verenigde Naties is, maar wat mij het meeste met trots vervult, is dat mensen met een handicap en organisaties die hen vertegenwoordigen, een grote rol hebben gespeeld in de bespreking en goedkeuring ervan.

Je suis fier que cette convention ait connu l’adoption la plus rapide de l’histoire des Nations unies, mais je suis fier avant tout du rôle joué par les personnes handicapées et par les organisations de personnes handicapées dans son élaboration et dans son adoption.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, de presentatie van het jaarverslag over het mededingingsbeleid dat ter bestudering, bespreking en goedkeuring aan het Parlement wordt voorgelegd, is een taak van de Commissie.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la présentation du rapport annuel sur la politique de concurrence, soumis au Parlement pour faire l’objet d’un examen, d’un débat et d’une résolution, est un exemple des engagements tenus par la Commission.


11. verklaart zich bereid bij te dragen tot een uitgebreider raadpleging van de nationale parlementen in de context van de bespreking en goedkeuring van het programma van de Europese Commissie om de naleving van het subsidiariteitsbeginsel in het communautair wetgevingsproces te garanderen;

11. affirme qu'il est prêt à contribuer à une consultation approfondie des Parlements nationaux dans le contexte de la discussion et de l'adoption du programme de la Commission européenne et dans le but d'assurer le respect du principe de subsidiarité dans le processus législatif communautaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking en goedkeuring' ->

Date index: 2023-09-27
w