Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bespreking van de artikelen
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Bleek-en washollander
Kleur van feces bleek

Traduction de «bespreking bleek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bespreking van de artikelen

discussion article par article






bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 2, 3, 8, 13, 14 en 15 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen bleek dat er dit jaar een aantal gebouwen wordt verkocht voor een geraamd bedrag van 18.816.123 euro.

Dans le cadre de la discussion du projet de loi modifiant les articles 2, 3, 8, 13, 14 et 15 de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, il s'est avéré qu'une série de bâtiments seront vendus cette année pour un montant estimé à 18.816.123 euros.


De debatten bij de bespreking van de algemene beleidsnota van mevrouw Sleurs waren nogal verhit, en het bleek dat wij nog geen duidelijk beeld konden krijgen van de plannen van uw regering, inzonderheid voor de ruimtevaartsector.

Les débats ont été assez vifs lors de la discussion de la note de politique générale de madame Sleurs et ont mis en évidence que nous ne pouvions pas encore clairement savoir quelles étaient les intentions de votre gouvernement, en particulier en ce qui concerne le secteur spatial.


Maar op het punt van de stemming met gekwalificeerde meerderheid, bleek het ondanks alle inspanningen niet mogelijk de verschillende standpunten nader tot elkaar te brengen. Vandaar dat wij, na eerst ruggespraak te hebben gehouden met alle delegaties, besloten hebben een punt te zetten achter een bespreking die dreigde iedereen tegen iedereen op te zetten. Deze bespreking zou immers in het beste geval geleid hebben tot een ondermaats compromis, en dat hadden wij juist vanaf het begin afgewimpeld.

Sur le point du vote à la majorité qualifiée, par contre, il n’a pas été possible, malgré tous les efforts, de trouver un rapprochement des positions. Aussi, après avoir consulté toutes les délégations, nous avons préféré mettre un terme à une discussion qui risquait de s’envenimer et qui, dans la meilleure des hypothèses, aurait pu nous conduire à ces compromis au rabais que nous avions exclus dès le début.


Uit de bespreking bleek dat een groot aantal delegaties achter de drie hoofdelementen staat, namelijk:

Il est apparu au cours de la discussion que bon nombre de délégations, tout en soutenant les trois axes de l'action communautaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bespreking van dit voorstel binnen de Raad, bleek dat lidstaten het niet eens kunnen worden over verschillende elementen van het voorstel, zoals de leeftijdsgrens van kinderen en de strafbaarheid van de bezitter van kinderporno welke niet de intentie heeft om deze te verspreiden.

Pendant les débats relatifs à cette proposition, les États membres se sont montrés incapable de tomber d'accord sur les divers éléments de la proposition, par exemple l'âge limite des enfants et le caractère punissable de la possession de documents pédopornographique pour les personnes qui n'ont pas l'intention de diffuser ces documents.


Uit de bespreking bleek dat de meeste leden van mening waren dat overeenkomstig de conclusies van de Raad van 11 maart 2001, de meeste aandacht dient uit te gaan naar praktische oplossingen voor een meer eenvormige toepassing van het Arbitrageverdrag, die zekerheid doen ontstaan over de procedures die in het Arbitrageverdrag [5] zijn geregeld.

Il est ressorti de la discussion que la plupart des membres estiment que, conformément aux conclusions du Conseil du 11 mars 2001, la priorité la plus absolue doit être accordée à la recherche de solutions concrètes afin de parvenir à une application plus uniforme de la Convention d'arbitrage et de garantir une plus grande certitude en ce qui concerne les questions de procédure de la Convention d'arbitrage [5].


Uit de bespreking bleek dat het nieuwe idee van een evaluatiemechanisme algemeen wordt toegejuicht.

Il ressort de la discussion que cette nouvelle idée d'un mécanisme d'évaluation est généralement bien accueillie.


Aangezien het onmogelijk bleek nu al overeenstemming te bereiken over de herziening van de huidige "eurovignetrichtlijn", concludeerde het voorzitterschap dat het dossier voor verdere bespreking naar het Coreper zal worden teruggestuurd.

La présidence a conclu que, étant donné qu'il était impossible de parvenir à ce stade à un accord sur la révision de l'actuelle directive "eurovignette", le dossier devrait être renvoyé au Coreper en vue d'un nouvel examen.


De doelstelling op zich, zo bleek uit de eerste bespreking, wordt positief onthaald, maar, met name gelet op de uiteenlopende situaties in de verschillende lidstaten, zal voor dit voorstel veel technisch werk moeten worden verricht.

Il ressort de cette première étape que, bien que l'objectif en soi ait reçu un accueil favorable, cette proposition devra faire l'objet de travaux techniques importants, compte tenu, notamment, de la diversité des situations dans les États membres.


Na een langdurige gedachtenwisseling bleek dat de voorwaarden voor de aanneming van het voorstel niet vervuld waren ; de Raad droeg het Speciaal Comité Landbouw derhalve op de bespreking ervan voort te zetten om een beter aan de marktrealiteit aangepaste oplossing te zoeken.

Après un échange de vues prolongé, il est apparu que les conditions pour l'adoption de la proposition en question n'étaient pas encore réunies ; le Conseil a en conséquence chargé le Comité Spécial Agriculture d'en poursuivre l'examen en vue de rechercher une solution plus adaptée à la réalité du marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking bleek' ->

Date index: 2023-03-03
w