Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bespreking 2010 2011-0 tussentijdse " (Nederlands → Frans) :

In de Lissabon-strategie na 2010 zal ten volle rekening worden gehouden met de Europese werkgelegenheidsstrategie en de Europese sociale agenda, en met op stapel staande initiatieven zoals de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (2011-2015), het vervolg van het Europees pact voor gendergelijkheid, de strategie voor gehandicapten (2010-2017), en de tussentijdse evaluatie van de communautaire strategie ten aanzien van de gezondheid en de veiligheid op het werk (2007-2012).

La stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 tiendra pleinement compte de la stratégie européenne pour l'emploi et de l'agenda social européen, ainsi que d'initiatives à venir telles que la nouvelle feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2011-2015), le suivi du Pacte européen pour l'égalité entre les femmes et les hommes, la nouvelle stratégie pour les personnes handicapées (2010-2017) et l'examen à mi-parcours de la nouvelle stratégie communautaire en matière de santé et de sécurité au travail (2007-2012).


In de Lissabon-strategie na 2010 zal ten volle rekening worden gehouden met de Europese werkgelegenheidsstrategie en de Europese sociale agenda, en met op stapel staande initiatieven zoals de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (2011-2015), het vervolg van het Europees pact voor gendergelijkheid, de strategie voor gehandicapten (2010-2017), en de tussentijdse evaluatie van de communautaire strategie ten aanzien van de gezondheid en de veiligheid op het werk (2007-2012).

La stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 tiendra pleinement compte de la stratégie européenne pour l'emploi et de l'agenda social européen, ainsi que d'initiatives à venir telles que la nouvelle feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2011-2015), le suivi du Pacte européen pour l'égalité entre les femmes et les hommes, la nouvelle stratégie pour les personnes handicapées (2010-2017) et l'examen à mi-parcours de la nouvelle stratégie communautaire en matière de santé et de sécurité au travail (2007-2012).


Noch in de toelichting (stuk Kamer, 2010-2011, nr. 53-645/1) noch tijdens de bespreking in de bevoegde Kamercommissie (stuk Kamer, 2010-2011, nr. 53-645/2) is duidelijk gemaakt waarom de beperking van het recht op aftrek beter is dan het huidige systeem waarbij de btw-aftrek wordt gecorrigeerd door het privégebruik van een bedrijfsmiddel via een zogenaamde « factuur aan zichzelf ».

Ni dans les développements (doc. Chambre, 2010-2011, nº 53-645/1), ni au cours de la discussion au sein de la commission compétente de la Chambre (doc. Chambre, 2010-2011, nº 53-645/2), l'on n'a expliqué pourquoi la restriction du droit à la déduction était préférable au système actuel dans lequel la déduction de la TVA est corrigée pour l'utilisation privée d'un bien d'investissement au moyen de ce que l'on appelle une « facture à soi-même ».


Dit blijkt niet enkel uit de hoorzittingen, maar ook uit de bespreking die de verenigde commissies voor de Justitie en de Sociale Aangelegenheden op 11 december 2012 hebben gewijd aan het vijfde verslag aan de Wetgevende Kamers (2010-2011) van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie (stuk Senaat, nr. 5-1718/1).

Cela ressort non seulement des auditions, mais aussi de la discussion que les commissions réunies de la Justice et des Affaires sociales ont consacrée le 11 décembre 2012 au cinquième rapport aux Chambres législatives (2010-2011) de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie (do c. Sénat, nº 5-1718/1).


Spreker verwijst ter zake naar het wetsvoorstel tot invoering van de levenslange opsluiting als bijzondere straf (stuk Senaat, nr. 5-658/1 - 2010/2011) en vraagt of dat dit kan worden gekoppeld aan de bespreking van voorliggend wetsontwerp.

L'intervenant renvoie à cet égard à la proposition de loi punissant certaines infractions graves de la réclusion à perpétuité effective (do c. Sénat, nº 5-658/1 - 2010/2011) et demande si la discussion de ce texte pourrait être liée à celle du projet de loi à l'examen.


5. merkt op dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen de herziening van bepaalde programma's binnen het huidige MFK op basis van de tussentijdse evaluatie van wetgeving die zal plaatsvinden in 2010-2011, de bestaande uitdagingen die voortkomen uit de ontoereikende financiering van rubriek 4 en rubriek 1a, en de nieuwe uitdagingen zoals energie, klimaatverandering, burgerschap, vrijheid, veiligheid en justitie, bestrijding van georganiseerde ...[+++]

5. souligne qu'il convient d'opérer une distinction entre le réexamen de certains programmes dans le cadre de l'actuel cadre financier pluriannuel sur la base de l'évaluation à mi-parcours de la législation qui doit avoir lieu en 2010–2011, les problèmes actuels résultant de l'insuffisance du financement de la rubrique 4 et de la rubrique 1a, et les nouveaux défis tels que l'énergie, le changement climatique, la citoyenneté, la liberté, la sécurité et la justice, la lutte contre la criminalité organisée transfrontalière, la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et d'autres politiques liées aux nouvelles compétences prévues pa ...[+++]


J. overwegende dat de tussentijdse evaluatie van de lopende wetgevingsprogramma's, gepland voor 2010-2011, een belangrijke grondslag moet vormen voor een toekomstige beoordeling van lopende programma's en toekomstige prioriteiten en op passende wijze in aanmerking moet worden genomen in de financiële programmering voor de periode 2015-2016,

J. considérant que l'évaluation à mi-parcours des programmes législatifs en cours, qui doit avoir lieu en 2010–2011, devrait constituer un fondement essentiel pour l'évaluation future des programmes en cours et des priorités à venir, et devrait être dûment prise en compte en ce qui concerne la possibilité d'une prolongation et d'une adaptation du cadre financier pluriannuel actuel jusqu'à la fin de 2015/2016,


5. merkt op dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen de herziening van bepaalde programma's binnen het huidige MFK op basis van de tussentijdse evaluatie van wetgeving die zal plaatsvinden in 2010-2011, de bestaande uitdagingen die voortkomen uit de ontoereikende financiering van rubriek 4 en rubriek 1a, en de nieuwe uitdagingen zoals energie, klimaatverandering, burgerschap, vrijheid, veiligheid en justitie, bestrijding van georganiseerde ...[+++]

5. souligne qu'il convient d'opérer une distinction entre, d'une part, le réexamen de certains programmes dans le cadre de l'actuel CFP, sur la base de l'évaluation à mi-parcours de la législation qui doit avoir lieu en 2010–2011, les problèmes actuels résultant de l'insuffisance du financement de la rubrique 4 et de la rubrique 1a et les nouveaux défis, tels que l'énergie, le changement climatique, la citoyenneté, la liberté, la sécurité et la justice, la lutte contre la criminalité organisée transfrontalière, la PESC et des autres politiques liées aux nouvelles compétences prévues par le traité de Lisbonne; souligne qu'une prolongatio ...[+++]


J. overwegende dat de tussentijdse evaluatie van de lopende wetgevingsprogramma's, gepland voor 2010-2011, een belangrijke grondslag moet vormen voor een toekomstige beoordeling van lopende programma's en toekomstige prioriteiten en op passende wijze in aanmerking moet worden genomen in de financiële programmering voor de periode 2012-2016,

J. considérant que l'évaluation à mi-parcours des programmes législatifs en cours, qui doit avoir lieu en 2010–2011, devrait constituer un fondement essentiel pour l'évaluation future des programmes en cours et des priorités à venir, et devrait tenir dûment compte de la possibilité d'une prolongation et d'une adaptation du CFP actuel jusqu'à la fin de 2015/2016,


- erop wijzen dat het huidige MFK heeft gezorgd voor continuïteit van de EU- wetgeving waarvan de tussentijdse evaluatie pas later zal plaatsvinden (2010- 2011);

- rappeler que le CFP a assuré la continuité de la législation de l’UE dont l’évaluation à mi-parcours ne sera effectuée que plus tard (2010-2011);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking 2010 2011-0 tussentijdse' ->

Date index: 2023-08-19
w