Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bespreking 2006 2007-0 ontwerp » (Néerlandais → Français) :

Hij merkt op dat hij, bij de bespreking van het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet in 2007 (stuk Senaat, nr. 3-2377), tegen dit specifieke punt heeft gestemd.

Il fait remarquer que lors de la discussion du projet de déclaration de révision de la Constitution de 2007 (do c. Sénat, nº 3-2377), il avait voté contre ce point spécifique.


De heer Van Peel verwijst naar de algemene bespreking van voorliggend ontwerp en verwijst in het bijzonder naar het arrest nr. 42/2004 van het Arbitragehof en met name naar de overweging B.6.3.2 ervan, waarin duidelijk wordt gesteld dat de overgangsmaatregel van artikel 69 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken niet langer dan vijf jaar mag bedragen, dit wil zeggen dat hij een einde moet nemen op 1 april 2006.

M. Van Peel renvoie à la discussion générale du projet de loi à l'examen et, en particulier, à l'arrêt nº 42/2004 de la Cour d'arbitrage et à son considérant B.6.3.2, où il est précisé clairement que la mesure transitoire de l'article 69 des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative ne peut avoir une durée excédant cinq ans, ce qui veut dire qu'elle doit venir à échéance le 1 avril 2006.


In het begin van de bespreking van dit ontwerp « dat geen resultaat opleverde omdat de kamers werden ontbonden op 2 mei 2007 » liet het CDH niet na kritiek te geven op de tekst.

Lors du début de la discussion de ce projet — projet qui n'a pas abouti en raison de la dissolution des chambres, le 2 mai 2007 — le CDH n'avait pas manqué de faire part des critiques que le texte lui paraissait susciter.


Hij merkt op dat hij, bij de bespreking van het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet in 2007 (stuk Senaat, nr. 3-2377), tegen dit specifieke punt heeft gestemd.

Il fait remarquer que lors de la discussion du projet de déclaration de révision de la Constitution de 2007 (do c. Sénat, nº 3-2377), il avait voté contre ce point spécifique.


In het begin van de bespreking van dit ontwerp « dat geen resultaat opleverde omdat de kamers werden ontbonden op 2 mei 2007 » liet het CDH niet na kritiek te geven op de tekst.

Lors du début de la discussion de ce projet — projet qui n'a pas abouti en raison de la dissolution des chambres, le 2 mai 2007 — le CDH n'avait pas manqué de faire part des critiques que le texte lui paraissait susciter.


Dat het voormeld ontwerp van koninklijk besluit ook de mogelijkheid schept opdat het bedrag aan uit te betalen compensatie-uitkeringen het maximumbedrag voorzien in de Europese Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, zou kunnen bedragen; dat, tot op heden, het maximumbedrag aan compensatie-uitkeringen beperkt was tot een bedrag van maximum 50.000 euro per onderneming, over een periode van één kalenderjaar; dat het bedrag aan compensatie-uitkeringen, bij de start van het socia ...[+++]

Que le projet d'arrêté royal prévoit également la possibilité de payer un montant maximum qui pourrait être versé pour l'allocation de compensation prévue par Règlement (CE) n° 1407/2013 de la Commission, du 18 décembre 2013, concernant l'application des articles 107 et 108 du traité relatif au fonctionnement de l'Union Européenne aux aides de minimis; que jusqu'à maintenant le montant maximum versé aux allocations de compensation était limité à un montant maximum de 50.000 euros par entreprise, sur une période calendrier; que le montant versé aux allocations de compensation, à l'origine du plan social dans le secteur du diamant au 1 janvier 2017, avait été fixé à 5 ...[+++]


In de memorie van toelichting van de bestreden wet wordt vermeld : « Via dit ontwerp wenst de regering een nieuwe geldelijke loopbaan voor het gerechtspersoneel, naar het voorbeeld van de geldelijke loopbaan voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt, in te stellen en op die manier het door de wetten van 10 juni 2006 [tot herziening van de loopbanen en de bezoldiging van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten] en 25 april 2007 [tot wijz ...[+++]

L'exposé des motifs de la loi attaquée indique : « Par le présent projet, le gouvernement souhaite mettre en place une nouvelle carrière pécuniaire pour le personnel judiciaire, à l'instar de celle instaurée pour le personnel de la fonction publique fédérale, et de conserver ainsi le parallélisme concrétisé par les lois des 10 juin 2006 [portant réforme des carrières et de la rémunération du personnel des greffes et des secrétariats des parquets] et 25 avril 2007 [modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au p ...[+++]


Als minister van Justitie bent u bevoegd om de Koning een ontwerp van koninklijk besluit voor te leggen in uitvoering van artikel 8, 4de lid, van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens (ook "Wapenwet genoemd), gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 20 maart 2007.

Or, l'initiative de soumettre au Roi un projet d'arrêté royal pris en exécution de l'article 8, alinéa 4, de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes (aussi appelée "loi sur les armes"), modifié par l'article 2 de la loi du 20 mars 2007 relève de votre compétence de ministre de la Justice.


De vorige regering heeft de uitwerking aangevat van een ontwerp tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 januari 2006 tot regeling van het statuut van de bijzondere veldwachters en het overeenkomstige uitvoeringsbesluit van 20 december 2007.

Le gouvernement précédent a entamé l'élaboration d'un projet de modification de l'arrêté royal du 8 janvier 2006 réglant le statut des gardes champêtres particuliers et l'arrêté d'exécution correspondant du 20 décembre 2007.


Mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 “Ontwerp-programma van indicatieve aard inzake kernenergie, overeenkomstig artikel 40 van het Euratom-Verdrag ter advies ingediend bij het Europees Economisch en Sociaal Comité” [COM(2006) 844 definitief - Publicatieblad C 138 van 22 juni 2007].

Communication de la Commission du 10 janvier 2007 «Programme indicatif nucléaire présenté pour avis au Comité économique et social, sur la base de l'article 40 du traité Euratom» [COM(2006) 844 final - Journal officiel C 138 du 22 juin 2007].




D'autres ont cherché : bij de bespreking     grondwet in     ontwerp     algemene bespreking     april     arrest nr 42 2004     voorliggend ontwerp     bespreking     mei     dit ontwerp     verordening met betrekking     ontwerp najaar     januari     voormeld ontwerp     inzonderheid met betrekking     juni     via dit ontwerp     houdende regeling     maart     koning een ontwerp     vorige regering     december     mededeling     bespreking 2006 2007-0 ontwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking 2006 2007-0 ontwerp' ->

Date index: 2025-04-26
w