Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GAARN
Group Assessing Already Registered Nanomaterials

Traduction de «bespreekt en beoordeelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep die reeds geregistreerde nanomaterialen beoordeelt | Group Assessing Already Registered Nanomaterials | GAARN [Abbr.]

groupe chargé de l'évaluation des nanomatériaux déjà enregistrés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01211) - Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega's) - Werkt efficiënt samen met collega's en derden - Wisselt informatie uit met collega's en derden - Reageert gepast op vastgestelde problemen of gevaar - Stelt zich flexibel op (verandering van collega's, ...) - Werkt opdrachten zorgvuldig af - Stuurt medewerkers aan - Neemt zelfstandig beslissingen binnen zijn/haar bevoegdheden - Anticipeert op omstandigheden Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 01212) - Werkt ergonomisch - Werkt economisch - Werkt ecologisch - Stelt procedures op - Werkt conform voorgeschreven procedures - Werkt confor ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01211) - Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègues) - Collabore efficacement avec les collègues et des tiers - Echange des informations avec des collègues et des tiers - Réagit adéquatement à des problèmes ou dangers constatés - Adopte une attitude flexible (changement de collègues, ...) - Finit les tâches soigneusement - Dirige des collaborateurs - Prend des décisions de manière autonome dans les limites de ses compétences - Agit de manière proactive Travaille dans un souci de séc ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen en verwachtingen, evenals de doelstellingen, te achterhalen - Luistert actief - Herkent het type klant en ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le donneur d'ordre ; - pose des questions afin de découvrir les desiderata et attentes personnels, de même que ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, natuurlijk zou iemand bezwaar kunnen hebben tegen de redenen waarom het Europees Parlement een wetsvoorstel bespreekt en beoordeelt dat wordt goedgekeurd door een democratisch gekozen parlement als de Israëlische Knesset.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, certains pourraient certainement contester les raisons qui ont poussé le Parlement européen à organiser un débat et à adopter une décision sur un acte législatif adopté par un parlement démocratiquement élu comme la Knesset.


Het subcomité bespreekt de tenuitvoerlegging van de interim-associatieovereenkomst en van het daarmee verwante actieprogramma in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid in de onderstaande sectoren. Het beoordeelt de vooruitgang die is gemaakt bij het realiseren van de doelstellingen en de maatregelen waarover in het kader van het actieprogramma overeenstemming is bereikt.

Le sous-comité débat de la mise en œuvre de l’accord d’association intérimaire et du plan d’action de la politique européenne de voisinage s’y rapportant, dans les domaines énumérés ci-dessous. Il évalue les progrès accomplis par rapport aux objectifs fixés ainsi qu’aux mesures définies et approuvées dans le plan d’action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deskundigengroep inzake beleidsbehoeften legt de prioriteiten vast, en de Eurostat-werkgroep bespreekt de haalbaarheid en uitvoering ervan, beoordeelt de kwaliteit van de verzamelde gegevens en bepaalt, indien nodig, de te gebruiken methodes en procedures.

Le groupe d'experts sur les besoins stratégiques fixe les priorités et le groupe de travail d'Eurostat discute de leur faisabilité et de leur mise en œuvre, évalue la qualité des données collectées et, le cas échéant, définit les méthodes et les procédures à utiliser.


Van de wijze waarop de Commissie de vorderingen van Kroatië bespreekt en beoordeelt zal een signaal uitgaan voor de hele regio.

La façon dont la Commission appréhendera et évaluera les progrès de la Croatie enverra un signal à la région dans son ensemble.


Van de wijze waarop de Commissie de vorderingen van Kroatië bespreekt en beoordeelt zal een signaal uitgaan voor de hele regio.

La façon dont la Commission appréhendera et évaluera les progrès de la Croatie enverra un signal à la région dans son ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreekt en beoordeelt' ->

Date index: 2022-10-30
w