Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Vertaling van "bespraken beide partijen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden

renvoyer les parties dos-à-dos


echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

divorce prononcé aux torts réciproques des époux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de vergadering van het Gemengd Comité bespraken beide partijen de recente ontwikkelingen van hun betrekkingen en het verloop van de wederzijdse samenwerking, met inbegrip van de recente start van het samenwerkingsproject EU-Macau op rechtsgebied in maart 2010, waarmee een versterking van het rechtsstelsel, het openbare bestuur en de wettelijke en gerechtelijke deskundigheid in Macau wordt beoogd, na de succesvolle voltooiing van een vergelijkbaar project in 2007.

Au cours de cette réunion, les deux parties ont passé en revue les événements les plus récents qui ont jalonné leurs relations et ont dressé un bilan de leur coopération, notamment du lancement récent du projet de coopération juridique UE-Macao en mars 2010, qui vise à renforcer le système juridique de Macao et à accroître les compétences de l'administration publique, ainsi que les compétences juridiques et judiciaires, à la suite d'un projet similaire mené à bien en 2007.


Tijdens de vergadering van het Gemengd Comité bespraken beide partijen de recente ontwikkelingen van hun betrekkingen en het verloop van de wederzijdse samenwerking, met inbegrip van de recente start van het samenwerkingsproject EU-Macau op rechtsgebied in maart 2010, waarmee een versterking van het rechtsstelsel, het openbare bestuur en de wettelijke en gerechtelijke deskundigheid in Macau wordt beoogd, na de succesvolle voltooiing van een vergelijkbaar project in 2007.

Au cours de cette réunion, les deux parties ont passé en revue les événements les plus récents qui ont jalonné leurs relations et ont dressé un bilan de leur coopération, notamment du lancement récent du projet de coopération juridique UE-Macao en mars 2010, qui vise à renforcer le système juridique de Macao et à accroître les compétences de l'administration publique, ainsi que les compétences juridiques et judiciaires, à la suite d'un projet similaire mené à bien en 2007.


De partijen bespraken in beide bijeenkomsten tevens de handhaving ten aanzien van een aantal Europese geografische aanduidingen op de Koreaanse markt en een aantal Koreaanse aanduidingen op de EU-markt.

Lors des deux réunions, les parties ont également débattu de l’application de certaines IG européennes sur le marché coréen et de certaines IG coréennes sur le marché de l’Union.


De deelnemers bespraken en verduidelijkten de standpunten van beide partijen over de nog openstaande punten en bevestigden hun politieke wil om voor eind februari tot een definitief compromis te komen.

Les participants ont également examiné et explicité leurs positions respectives sur les problèmes en suspens et pris l'engagement politique de parvenir à un compromis définitif avant la fin février.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide partijen bespraken hoe het best kan worden aangestuurd op vooruitgang en bevestigden hun engagement om het vredesproces weer op het goede spoor te brengen en het vertrouwen tussen de partijen te herstellen door een strikte toepassing van de beginselen die in Madrid overeengekomen zijn, speciaal het beginsel land voor vrede.

Les deux parties ont examiné les meilleurs moyens de susciter des progrès et ont réaffirmé leur engagement de remettre sur les rails le processus de paix et de restaurer la confiance entre les parties, en respectant strictement les principes convenu à Madrid, en particulier, le principe de l'échange de territoires contre la paix.


Voorts bespraken beide partijen uitvoerig de problemen op het gebied van energie en nucleaire veiligheid.

Les deux parties ont examiné de manière approfondie les questions ayant trait à l'énergie et à la sûreté nucléaire.


Resultaten van het overleg Afgezien van de wens om tot een nieuw partnerschap te komen bespraken beide partijen een aantal internationale en bilaterale kwesties tegen de achtergrond van hun gezonde en zich uitbreidende betrekkingen.

Résultats des consultations Mues par leur désir de rénovation de leur partenariat, les deux parties ont aussi discuté d'un certain nombre de problèmes internationaux et bilatéraux à la lumière du resserrement de leurs relations.


Beide partijen bespraken tot in alle bijzonderheden hoe zij het TACIS-programma voor Oezbekistan efficiënter kunnen uitvoeren en of de financiering daarvan in 1995 eventueel kan worden verhoogd.

Les deux parties ont discuté en détail des mesures à prendre pour améliorer la mise en oeuvre du programme TACIS en Ouzbékistan ainsi que d'une augmentation éventuelle de ses interventions en 1995.




Anderen hebben gezocht naar : echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen     bespraken beide partijen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespraken beide partijen' ->

Date index: 2021-10-25
w