Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besparingen voor europese kredietnemers kunnen oplopen » (Néerlandais → Français) :

Volgens ramingen van de Commissie zouden de totale jaarlijkse besparingen voor Europese kredietnemers kunnen oplopen tot 1,5 à 1,9 miljard EUR.

La Commission estime que l'économie annuelle totale qu'elle est susceptible d'engendrer pour les emprunteurs de l'UE est de l'ordre de 1,5 milliard à 1,9 milliard d'euros.


Volgens de studie zou het prijskaartje voor de Europese Unie kunnen oplopen tot 1.400 miljard euro over een tijdspanne van tien jaar.

L'étude conclut à un coût potentiel allant jusqu'à 1.400 milliards d'euros pour l'Union européenne sur dix ans.


Vanaf morgen gelden er nieuwe regels waardoor ondernemingen en consumenten grensoverschrijdende juridische geschillen gemakkelijker kunnen afhandelen. De besparingen in de EU kunnen oplopen tot 48 miljoen euro per jaar.

Grâce à de nouvelles règles entrant demain en application, les litiges transfrontières seront résolus plus aisément, pour le plus grand avantage des consommateurs et des entreprises de l’Union, qui pourraient économiser jusqu’à 48 millions d’euros chaque année.


nieuwe Europese normen voor de beoordeling van de kredietwaardigheid van hypotheekaanvragers, zodat kredietnemers aan hun terugbetalingsverplichting kunnen voldoen.

les nouvelles normes européennes d’évaluation de la solvabilité des demandeurs d’hypothèque pour s’assurer que les emprunteurs sont en mesure d’honorer leurs obligations de remboursement.


5. Naar verluidt zullen de lidstaten volgens het Europese akkoord van 25 februari 2016 kunnen beslissen om de personen die op hun grondgebied aankomen niet systematisch te controleren, als ze kunnen bewijzen dat de wachttijden daardoor te sterk oplopen.

5. Il apparaît dans l'accord européen du 25 février 2016 que les pays membres pourront décider de la non systématisation du contrôle des personnes arrivant sur leur territoire en prouvant que les temps d'attente sont trop importants.


(Indien van toepassing) De waarde van het bedrag dat u om de [frequentie van de afbetalingstermijn] moet betalen in [nationale valuta van de kredietnemer], kan variëren (In voorkomend geval) Uw betalingen kunnen om de [periode invullen] oplopen tot [maximumbedrag in nationale valuta van de kredietnemer invullen] (In voorkomend geval) Mocht bijvoorbeeld de waarde van [nationale valuta van de kredietnemer] met 20 ...[+++]

(Le cas échéant) La valeur du montant que vous devez payer en [monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [périodicité des versements] peut fluctuer (Le cas échéant) Vos paiements pourraient atteindre [indiquer le montant maximal dans la monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [indiquer la période] (Le cas échéant) Par exemple, si la valeur de [la monnaie nationale de l’emprunteur] baisse de 20 % par rapport à [la monnaie de l’emprunt] vous devrez payer [indiquer le montant dans la monnaie nationale de l’emprunteur] supplémentaire chaque [indiquer la période].


nieuwe Europese normen voor de beoordeling van de kredietwaardigheid van hypotheekaanvragers, zodat kredietnemers aan hun terugbetalingsverplichting kunnen voldoen.

les nouvelles normes européennes d’évaluation de la solvabilité des demandeurs d’hypothèque pour s’assurer que les emprunteurs sont en mesure d’honorer leurs obligations de remboursement.


(5) In het Groenboek "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening" wordt vastgesteld dat de Europese Unie in toenemende mate afhankelijk wordt van externe energiebronnen, een afhankelijkheid die binnen 20 tot 30 jaar zou kunnen oplopen van de huidige 50 % tot 70 %, wordt gewezen op de noodzaak het evenwicht in het aanbodbeleid te herstellen door middel van duidelijke maatregelen ten behoeve van een vraagbeleid en wordt opger ...[+++]

(5) Le Livre vert intitulé "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique" constate une dépendance croissante de l'Union européenne vis-à-vis des sources d'énergie externes, dépendance qui pourrait atteindre 70 % d'ici 20 à 30 ans (contre 50 % actuellement) et souligne par conséquent la nécessité de rééquilibrer la politique de l'offre par des actions claires en faveur d'une politique de la demande et appelle à un véritable changement des comportements des consommateurs en vue d'orienter la demande vers des consommations mieux maîtrisées, plus efficaces et plus respectueuses de l'environnement, notamment dans ...[+++]


Met de maatregelen die de Europese Commissie vandaag heeft voorgesteld, kan de groei oplopen tot 3% van het BBP in 2010 en kunnen meer dan zes miljoen banen worden geschapen.

Les actions proposées aujourd’hui par la Commission pourraient induire une croissance supplémentaire du PIB de 3 % à l’horizon 2010 et créer plus de 6 millions d’emplois.


Met de invoering van de euro worden aan de toeristische industrie ruime mogelijkheden geboden om acties op het gebied van de handel te ondernemen, die niet alleen een grotere prijstransparantie en besparingen voor de toeristen kunnen opleveren, maar ook een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren tot een grotere samenhang tussen de Europese regio's.

L'instauration de l'euro a fait naître d'importantes potentialités pour le secteur du tourisme et laisse notamment entrevoir un développement des actions dans le domaine du commerce. Cette évolution pourrait se traduire par une plus grande transparence des prix et permettre aux touristes de réaliser des économies, tout en contribuant considérablement à renforcer la cohésion entre les régions de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besparingen voor europese kredietnemers kunnen oplopen' ->

Date index: 2024-08-26
w