Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besparingen opleveren omdat " (Nederlands → Frans) :

Europa gebruikt als referentie een lijst van ongeveer twintig diensten, bijvoorbeeld de fiscale aangiften, de inschrijving van voertuigen, de aanvragen van bouwvergunningen,de registratie van een nieuwe onderneming.Volgens de Commissie kan het aanbieden van onlinediensten besparingen opleveren omdat de administratieve lasten voor de burgers en de ondernemingen worden verminderd.

L'Europe utilise comme référence une liste d'une vingtaine de services, comme les déclarations fiscales, l'immatriculation des voitures, la demande de permis de bâtir, l'enregistrement d'une nouvelle entreprise.Selon la Commission, le fait d'offrir des services en ligne peut permettre de réaliser des économies, en réduisant les charges administratives pour les citoyens et les entreprises.


Die informatieuitwisselingen zullen in elk geval reële besparingen opleveren voor de verschillende partners omdat ze de administratieve last en de kosten inzake postzendingen zullen doen dalen, maar ook en vooral omdat daarbij rekening wordt gehouden met de officiële wettelijke situatie van alle partners en dus onterechte betalingen worden voorkomen.

Dans chacun des cas, ces échanges d'information permettront des économies réelles pour les différents partenaires en diminuant la charge administrative, les coûts liés aux envois postaux mais également et surtout en permettant de s'assurer de la situation légale officielle de chacun et donc d'éviter des paiements indus.


15. verzoekt de Raad de Commissievoorstellen inzake de correctie van macro-economische onevenwichtigheden te verwerpen, omdat daarin stelselmatig verband wordt gelegd tussen "onevenwichtigheden" en "concurrentievermogen", waardoor de focus alleen maar komt de liggen op landen met een "extern tekort"; benadrukt dat grote ongelijkheden (en met name de steeds grotere rol van winst en de steeds kleinere rol van arbeid) buitensporige besparingen opleveren en dat de strategie van landen die de gemeenschappelijke munt m ...[+++]

15. demande au Conseil de rejeter les propositions législatives de la Commission sur la correction des déséquilibres macro-économiques, car en liant systématiquement les déséquilibres avec la compétitivité, les efforts d'ajustement sont focalisés uniquement sur les pays ayant un déficit extérieur; souligne que les inégalités élevées (et en particulier la part croissante des profits et la part décroissante du travail) produisent une épargne excessive et que la stratégie des pays qui abusent de la monnaie unique en constituant des excédents par une modération salariale aux détriments d'autres États membres n'est pas du tout mentionnée com ...[+++]


3. herinnert eraan dat de begroting van de Europese Unie een van de belangrijkste instrumenten is om solidariteit tussen de lidstaten en tussen de generaties te tonen en dat zij onmiskenbaar een meerwaarde biedt, die blijkt uit haar enorme impact op de reële economie en het dagelijkse leven van de Europese burgers; herinnert eraan dat, als het beleid van de Unie alleen zou worden gefinancierd door de lidstaten, de uitgaven van de lidstaten pijlsnel omhoog zouden schieten en dat de Europese begroting, gelet hierop, mits bij het gebruik ervan sprake is van synergie, intrinsiek een duidelijke gemeenschappelijke besparing vormt voor het welzijn van iedereen; is van mening dat de op nationaal niveau genomen soberheidsmaatregelen niet mogen lei ...[+++]

3. rappelle que le budget de l'Union européenne est l'un des principaux instruments témoignant de la solidarité entre États membres et entre générations et qu'il apporte une valeur ajoutée manifeste compte tenu de son impact extraordinaire sur l'économie réelle et sur le quotidien des citoyens européens; rappelle que, si les politiques de l'Union devaient être financées uniquement par les États membres, leur coût s'envolerait et que, vu sous cet angle, le budget européen permet, par le biais de synergies, de réaliser ensemble des économies évidentes qui profitent à tous; estime que les mesures d'austérité adoptées au niveau national ne ...[+++]


3. herinnert eraan dat de begroting van de Europese Unie een van de belangrijkste instrumenten is waar solidariteit wordt getoond tussen de lidstaten en tussen de generaties en dat zij onmiskenbaar een meerwaarde biedt, die blijkt uit haar enorme impact op de reële economie en het dagelijkse leven van de Europese burgers; herinnert eraan dat, als het beleid van de Unie alleen zou worden gefinancierd door de lidstaten, de uitgaven van de lidstaten pijlsnel omhoog zouden schieten en dat de Europese begroting, gelet hierop, mits bij het gebruik ervan sprake is van synergie, intrinsiek een duidelijke gemeenschappelijke besparing vormt voor het welzijn van iedereen; is van mening dat de op nationaal niveau genomen soberheidsmaatregelen niet mo ...[+++]

3. rappelle que le budget de l'Union européenne est l'un des principaux instruments dans lesquels la solidarité entre États membres et entre générations est manifestée et qu'il apporte une valeur ajoutée manifeste compte tenu de son impact extraordinaire sur l'économie réelle et sur le quotidien des citoyens européens; rappelle que, si les politiques de l'Union devaient être financées uniquement par les États membres, leur coût s'envolerait et que, vu sous cet angle, le budget européen permet, par le biais de synergies, de réaliser ensemble des économies évidentes qui profitent à tous; estime que les mesures d'austérité adoptées au niv ...[+++]


De besparingen die een dergelijke verandering opleveren zijn marginaal en de winst voor het milieu nihil omdat het hele verhuiscircus dan intact blijft en dezelfde gebouwen in de toekomst nodig zullen blijven.

Les économies réalisées grâce à ce changement seraient marginales et les bienfaits pour l’environnement inexistants, puisqu’il serait toujours nécessaire de transporter les mêmes tonnes de dossiers et d’entretenir les mêmes locaux.


Al met al is de Commissie van mening dat de laatstgenoemde optie de voordeligste zou zijn omdat deze aanzienlijke besparingen in de begroting zou opleveren en de afzetmogelijkheden voor most zou verruimen.

Tout bien pesé, la Commission considère cette dernière possibilité comme la plus avantageuse car elle permettrait de réaliser des économies budgétaires significatives et d’accroître les débouchés du moût.


Al met al is de Commissie van mening dat de laatstgenoemde optie de voordeligste zou zijn omdat deze aanzienlijke besparingen in de begroting zou opleveren en de afzetmogelijkheden voor most zou verruimen.

Tout bien pesé, la Commission considère cette dernière possibilité comme la plus avantageuse car elle permettrait de réaliser des économies budgétaires significatives et d’accroître les débouchés du moût.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besparingen opleveren omdat' ->

Date index: 2025-01-15
w